2019-06-28

조선의 외무성 대변인의 6월 26일...

Kil Sang Yoon - 오늘 미국시간으로는 6월 27일 입니다. 아침에 조선의 외무성 대변인의 6월 26일...




On June 26 local time in Korea DPRK's Foreign Ministry issued a statement in both English and Korean. For your information, I post it here.
------------------------------------

<<조선민주주의인민공화국 외무성 대변인 담화>>

<<Press Statement by the Spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea>>

조선민주주의인민공화국 외무성 대변인 담화

미국이 우리에 대한 적대행위를 더욱 로골화하는 심상치 않은 움직임을 보이고있다. 최근에만도 미국은 온갖 허위와 날조로 일관된《인신매매보고서》와《국제종교자유보고서》에서 우리국가를 악랄하게 헐뜯었는가 하면 우리를 적으로 규정하고 제재를 계속 가할것을 요구하는《국가비상사태》를 1년 더 연장하는 놀음을 벌려놓았다. 

특히 미국무장관 폼페오는 어느한 기자회견에서 조미실무협상 가능성과 관련한 질문에 북조선경제의 80%이상이 제재를 받고있다는데 대해 모두가 기억하는것이 중요하다고 력설하면서 제재가 조미대화를 가능하게 하고있는듯이 궤변을 늘어놓았다.
폼페오의 말대로 현재 미국의 제재가 우리 경제의 80%이상에 미치고있다면 100%수준에로 끌어올리는것이 미국의 목표인가 하는것이다. 이것은 싱가포르조미수뇌회담에서 채택된 조미공동성명에 대한 정면도전이며 대조선적대행위의 극치이다. 제반 사실은 제재압박으로 우리를 굴복시켜보려는 미국의 야망에는 조금도 변함이 없으며 더욱 로골화되고있다는것을 여실히 보여주고있다. 

미국이 떠드는 《국가비상사태》로 말하면 2008년 6월 미행정부가 우리를 《적성국무역법》적용대상에서 삭제하지 않으면 안되게 되자 우리를 계속 적으로 규정해놓고 대조선제재를 그대로 유지할 목적밑에 고안해낸것으로서 극악한 적대시정책의 산물이다. 조미수뇌분들이 아무리 새로운 관계수립을 위해 애쓴다고 하여도 대조선적대감이 골수에 찬 정책작성자들이 미국정치를 좌지우지하는 한 조미관계개선도,조선반도비핵화도 기대하기 어렵다. 미국은 착각하지 말아야 한다. 

국무위원회 위원장동지께서 말씀하신바와 같이 우리는 제재해제따위에 련련하지 않는다. 우리 국가는 미국의 제재에 굴복할 나라가 아니며 미국이 치고싶으면 치고 말고싶으면 마는 나라는 더더욱 아니다.
누구든 우리의 자주권,생존권을 짓밟으려든다면 우리는 자위를 위한 실력행사의 방아쇠를 주저없이 당길것이다.
주체108(2019)년 6월 26일 평양 26일

Press Statement by the Spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea

We now see an unusual move of the United States whereby it gets ever more undisguised in its hostility towards us.
Recently, the U.S. viciously slandered the DPRK in its “Trafficking in Persons Report” and “International Religious Freedom Report”, both of which are based on all kinds of falsehoods and fabrications, and it also decided to continue for another one year the “National Emergency” that calls for defining us as its enemy and imposing further sanctions.

The U.S. State Secretary Pompeo especially made reckless remarks when asked in a press conference about a possibility of the DPRK-U.S. working-level talks that it is important for everyone to remember that today some 80-plus percent of the North Korean economy is sanctioned, and he let loose a sophistry as if the sanctions are rendering the bilateral talks possible.
If the U.S. sanctions are affecting 80-plus percent of our economy, as Pompeo mentioned, the question is whether the U.S. target is to raise it up to 100 percent.

This is an outright challenge to the DPRK-U.S. Joint Statement adopted at the DPRK-U.S. summit talks held in Singapore and a manifestation of the most extreme hostile acts by the United States towards the DPRK.
All these speak clearly to the fact that the wild dream of the U.S. to bring us to our knees by means of sanctions and pressure has not changed at all but grows even more undisguised.
As for the “National Emergency” strongly advocated by the U.S., it is nothing less than the product of the heinous policy hostile to us, because it was designed to persist with the anti-DPRK sanctions by continuously terming us as an enemy when the U.S. administration had to remove us from the targets of the “Trading With The Enemy Act” in June 2008.
Even though the supreme leaders devote their all for establishing new DPRK-U.S. relations, it would be difficult to look forward to the improvement of the bilateral relations and denuclearization of the Korean peninsula as long as the American politics are dominated by the policy-makers who have an inveterate antagonism towards the DPRK.
The United States should not be mistaken. As Comrade Chairman of the State Affairs Commission said, we would not thirst for a lifting of sanctions.
Our state is not a country that will surrender to the U.S. sanctions, nor are we a country which the U.S. could attack whenever it desires to do so.
If anyone dares to trample over our sovereignty and the right to existence, we will not hesitate to pull a muscle-flexing trigger in order to defend ourselves.

Pyongyang, June 26, Juche 108(2019)

No comments: