2023-06-16

Fukushima 50 - Wikipedia Not a book

Fukushima 50 - Wikipedia

Fukushima 50

From Wikipedia, the free encyclopedia
Satellite image of the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant where the "Fukushima 50" were assigned to stabilize the six reactors at the plant

Fukushima 50 is a pseudonym given by English-language media to a group of employees at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant. Following the Tōhoku earthquake and tsunami on 11 March 2011, a related series of nuclear accidents resulted in melting of the cores of three reactors. These 50 employees remained on-site after 750 other workers were evacuated.[1][2]

After TEPCO management proposed withdrawing all its employees from the plant on 14 March,[3] additional manpower was deployed from around Japan.[4] Some workers traveled on clear roads by convoy from Tokyo.[4] When they arrived, hundreds of firemen, SDF personnel and employees of TEPCO, convened 20 km (12 mi) from the plant and debated how to best stabilize the plant.[4] On the night of 15 March, these workers joined the original Fukushima 50. Despite the incorrect figure of workers, the Fukushima 50 has remained the pseudonym used by media to refer to the group of workers at Fukushima reflecting the solitary nature of the role.[5]

The number of the workers involved rose to 580 on the morning of 18 March[1] as staff from the Kashiwazaki-Kariwa Nuclear Power Plant and workers installing the new power line joined in. More than 1,000 workers, firefighters, and soldiers toiled at the site on 23 March.[6] The Fukushima 50 were drawn from ToshibaHitachiKajima, firefighters from TokyoOsaka,[7] Yokohama,[8] KawasakiNagoya and KyotoTEPCO and its subsidiaries such as Kandenko,[9] TEP Industry and TEP Environmental Engineering, and many small-to-mid-size companies that have contracts with these big companies.[1][10]

Over 20 workers had been injured by 18 March, including one who was exposed to a large amount of ionizing radiation when the worker tried to vent vapour from a valve of the containment building.[1] Three more workers were exposed to radiation over 100 mSv, and two of them were sent to a hospital due to beta burns on 24 March.[11] Two other workers, Kazuhiko Kokubo, 24, and Yoshiki Terashima, 21, were killed by the tsunami while conducting emergency repairs immediately after the quake. Their bodies were found on 30 March.[12]

The workers and volunteers were assigned the mission of stabilizing the reactors. Their activities included assessing the damage and radiation levels caused by the explosions, cooling stricken reactors with seawater, and preventing any risk of fire. These workers remained on-site despite serious risks of radiation poisoning.[13] Levels of radiation on site are far higher than in the 20 km (12 mi) exclusion zone and media outlets reported that the severity of the situation could have grave implications on their future health, with possibly fatal consequences for the workers.[14] On 18 March, according to Prime Minister Naoto Kan the workers were "prepared for death".[15]

On 14 March, a complete withdrawal proposed by TEPCO was rejected by the prime minister,[16][17][18] to continue attempts at bringing the reactors under control during the Fukushima Daiichi nuclear disaster.

Conditions[edit]

Working environment[edit]

The workers ate and slept in shifts in a two-story earthquake-resistant building at the center of the complex constructed in July 2010,[2] about "the size of an average living room."[19]

A daily schedule at Fukushima I nuclear plant,[20] according to the article on 28 March.
TimeEvent
6amWake up
7–8amMeeting at the antiseismic building (免震重要棟, menshin-jūyō-tō)
8–10amBreakfast (biscuits about 30 pieces and one bottle of vegetable juice)
About 10amCommence tasks at the reactor building and boiler building
About 5pmFinish work
5–8pmSupper (retort-packed rice and one canned food)
8–10pmMeeting at the antiseismic building
About 10pmSleep, with blanket on the floor, except people who work at night.

During some work, in high radiation areas, the workers were limited to 15-minute sessions inside the damaged buildings.[21]

Radiation[edit]

The international limit for radiation exposure for nuclear workers is 20 millisievert (20 mSv, or 2 rem) per year, averaged over five years, with a limit of 50 mSv in any one year. However, for workers performing emergency services, the United States Environmental Protection Agency (EPA) guidance on dose limits is 100 mSv when "protecting valuable property" and 250 mSv when the activity is "life saving or protection of large populations."[22]

Prior to the accident, the maximum permissible dose for Japanese nuclear workers was 100 mSv in any one year, but on 15 March 2011, the Japanese Health and Labor Ministry enforced the permitted 250 mSv limit, in light of the situation at the Fukushima Nuclear Power Plant.[23][24] However, the workers at Fukushima plant declined the elevated 250 mSv limit and kept adopting the previous 100 mSv.[25] Tokyo Enesys, a TEPCO's subsidiary, adopts 80 mSv to manage the radiation level monitoring with some buffer. Kandenko, Kajima and Taisei Corporation adopted 100 mSv. Hitachi rewrote internal rule as 200 mSv.[26] TEPCO decided to move workers around 200mSv to low-radiated site while its subsidiaries, Tokyo Enesys and Kandenko, adopted limits around 100mSv. Over 30 workers were radiated beyond 100 mSv by 23 April 2011.[27]

The Fukushima workers had to be wary of radiation spiking—a sudden and unforeseen rise in radiation.[28] This threat forced the workers to evacuate for a short period of time on the morning of Tuesday 15 March 2011 when radiation detected at Fukushima rose to approximately 1000 mSv/h,[29] the highest level of radiation detected at any point of time during the accident at the plant.

The workers wore hazmat suits and hazmat masks, carrying dosimeters that alerted at 80 millisieverts. Each worker had to stop the operation once the dosimeter alerted.[30] According to TEPCO, seven TEPCO workers were exposed to radiation over the limit of 100 millisievert by the morning of 20 March.[31]

In context, immediate symptoms become apparent if exposed to above 250 mSv per day. Symptoms include nausea and loss of appetite as well as damage to bone marrowlymph nodes and the spleen. Generally, these symptoms become more severe and noticeable in the 1000 to 3000 mSv bracket with recovery probable, but not assured. New and more serious symptoms appear above 3000 mSv such as peeling of the skinhemorrhaging and sterility with death if left untreated.

Explosions[edit]

The Fukushima 50 were present when hydrogen explosions occurred at the reactor buildings of units 1, 3, and 4. Five workers were injured in the unit 1 explosion at 15:36 on 12 March. Most of the injuries were not severe. Eleven workers were injured in the unit 3 explosion at 11:01 on 14 March. The explosion at unit 4 at about 6am on 15 March did not cause injuries. The explosions scattered radioactive concrete debris around the buildings, which made the working conditions on the site more difficult.[32][33]

Number of workers[edit]

Water tower vehicles from major fire departments were integral to the emergency cooling operations

Originally there were approximately 800 workers on 11 March 2011, the day the earthquake and tsunami struck. On 15 March, workers deemed non-essential were withdrawn by the Tokyo Electric Power Company. A total of around 750 workers left due to increased risk and consequently left around 50. It was on this day that the media started to call the remaining workers the "Fukushima 50".

However, on the morning of 16 March, the remaining workers had to be evacuated for a brief period of time due to a radiation spike which was detected which could be harmful to the workers' health. It was reported that when they returned to the plant, a further 130 or so workers joined their colleagues to total of around 180 to stabilize the reactors.[34] The number of workers rose to 580 on the morning of 18 March.[1] By 12 April, approximately 700 workers were working on-site.[35]

By 21 March 2011, Toshiba had sent a 100-strong team to two Fukushima plants as part of a task-force of 700 Toshiba workers organized at Toshiba's Isogo Engineering Centre to defuse the nuclear crisis, and Hitachi had dispatched 120 to Fukushima I and formed a 1000-strong task force.[36][37]

Referring to the original 50 workers, nuclear researcher Dr. Eric Hall opined that they were likely to be older, and unlikely to have further children, so the long-term effects of exposure to high-levels of ionizing radiation would be less likely to appear before a natural death.[38][39] Some younger workers were injured[9] and young Osaka firefighters were operating at the site.[7] A group of 250 skilled senior citizens volunteered to work in the radioactive environment, citing reduced harm to them.[40][41]

Team leader Masao Yoshida died of esophageal cancer in 2013, but the cancer was likely to be unrelated to the event at Fukushima, as development typically takes 5–10 years.[42]

OrganizationWorkers on siteDate of the #TasksSource
Toshiba100Recovering Electricity, Installing pumps for sea water[43]"Chosen team with full of skills and sense of responsibilities"(Toshiba PR staff), forming supporting team of 700 nuclear technicians at Isogo Engineering Centre and 150 supporting team at the main office.[36][37]
Hitachi12024 March[43]Electric technicians
IHI30supporting spraying at Unit 2[43]
Kajima and its subsidiaries130 to 1508 April[10][44]
Taisei Corporation[44]
Tokyo Metropolitan Police Department1017 Marchspraying at Unit 3[45][46]using riot police water canon
Tokyo FD13919 Marchspraying water[2][47]On 19 March 2011, 139 responders worked, including 119 of the Tokyo "Hyper Rescues" Squad
Osaka FD53*19–22 Marchspraying water, decontamination for firefighters[48]supporting Tokyo FD
Yokohama FD67*22–24 Marchspraying water[8]succeeded Osaka FD
Kawasaki FD36*24–26 March[49]succeeded Yokohama FD, spraying at #3
Nagoya FD34*26–28 March[50]succeeded Kawasaki FD, a firefighter aged 39:"My wife cried when she heard I would be dispatched. I could reject the dispatch, but I thought it wasn't right that a younger would be dispatched instead of me, so I decided to go. I will be back to fulfill the duty without accident."
Kyoto FD40*29–30 March[51]chosen members who have knowledge of nuclear or biochemical disaster
Kobe FD5331 March to 1 April[52]  Members who knew how to deal with radiation or biochemical weapons
Japan Self-Defense Forcesspraying water, filming from helicopters[53]Used two helicopters to pour water while equipment was still inadequate.
U.S. Marine Corps140Chemical Biological Incident Response Force
TEPCO33023 March[54]
Kandenko and subsidiaries20024 March[9]Subsidiary of TEPCO
TEP Industrynever mentioned
TEP Environment Engineering
Tokyo Enesys
"Cooporative Companies" of TEPCO22423 March[54]Some companies, typically big companies, use the word cooperative companies, which they have contract with. Cooperative companies are third-party and mostly mid-to-small companies as Tokai Paintings[54] which have dispatched 6 volunteers out of 80 employees (May 2009), while TEPCO employs 52,628 (end of 2009) including their subsidiaries. Some co-operative "company men" were only paid around 20,000 yen (US$236), and volunteered for the position for fear of losing their jobs.[35] While others volunteered because they felt they were "the only workers that [could] do the job" and a shared a sense of solidarity.[35]
Hazama Corporation7*15 to 18 Marchclear and repair roads at the scene[55]

*: task finished

Injury[edit]

Over 20 workers were injured by 18 March.[1] Three workers were exposed to radiation and two were rushed to a hospital with up to 180 mSv, which is less than the maximum 250 mSv that the government allowed for workers at the plant.[11] Both workers, one in his twenties and one in his thirties, were from Kandenko and were regular workers at Fukushima II nuclear power plant.[9] Another worker was from a contract company of Kandenko.[56]

Cooperation[edit]

OrganizationSource
U.S. Navypreparing 2 ships with 1,100 tons of water each[57]The U.S. government strongly recommended the Japanese government use fresh water because of accidents salt water could cause. The U.S. Navy supplied backup fresh water.

Reaction of media and public[edit]

Media outlets lauded the remaining workers' bravery, and called them "heroes", and as a result they have become known in the media as the "Fukushima 50". France 24 called them "Japan's faceless heroes",[58] British newspaper, The Guardian wrote: "Other nuclear power employees, as well as the wider population, can only look on in admiration".[59] They have been compared to the Forty-seven Ronin.[60] In Hong Kong, a group of netizens at HKGolden Forum dedicated Cantonese and Japanese lyrics based on a Cantopop song, entitled "福島烈士─向福島50人致敬" (Martyr of Fukushima - Tribute to the Fukushima Fifty), to the workers.[61][62][63]

According to Robert Hetkämper, a correspondent for the German television network ARD, the label "Fukushima 50" was invented by a foreign newspaper, and then was imported by the Japanese media. The "Fukushima 50" would include engineers as well as unskilled workers, and there would be grounds to suspect that many workers were not really aware of the dangers of their assignment.[64]

Awards[edit]

On 7 September 2011, the "Fukushima Heroes" were honored with the Prince of Asturias Award for Peace, an award given by the Crown Prince of Spain.[65]

See also[edit]

References[edit]

  1. Jump up to:a b c d e f 「英雄フクシマ50」欧米メディア、原発の作業員ら称賛 ["Fukushima 50" western press praise workers at nuclear plant]. Asahi Shimbun (in Japanese). JP. 18 March 2011.
  2. Jump up to:a b c https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/japan/8408863/Japan-tsunami-Fukushima-Fifty-the-first-interview.html Japan tsunami: Fukushima Fifty, the first interview
  3. ^ http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20110318p2a00m0na009000c.html Archived 21 March 2011 at the Wayback Machine TEPCO wanted to withdraw all nuclear plant workers 3 days after quake
  4. Jump up to:a b c https://www.nytimes.com/2011/03/31/world/asia/31workers.html?src=mv Workers Give Glimpse of Japan’s Nuclear Crisis
  5. ^ "In praise of … the Fukushima 50"The Guardian. 2 January 2013. Retrieved 10 March 2013.
  6. ^ Alford, Peter (24 March 2011). "Nameless samurai are 'heroes of our modern world'"The Australian. AUS. Retrieved 25 March 2011.
  7. Jump up to:a b 「特攻隊…」ヨウ素飲ませ覚悟の命令 放水支援の大阪市消防局 [Osaka Fire Department firefighter]. Sankei Shimbun (in Japanese). JP. 25 March 2011. Archived from the original on 23 September 2011.
  8. Jump up to:a b 67人10台を派遣 福島第1原発に横浜市消防局 [Dispatched 67 people 10 Fire apparatus to Fukushima I N-plant: Yokohama Fire Department]. Sankei Shimbun (in Japanese). JP. 21 March 2011. Archived from the original on 24 March 2012.
  9. Jump up to:a b c d 福島第1原発:作業員被ばく 搬送の2人は関電工社員 [Fukushima I Nuclear Plant: Workers exposed, two rushed to hospital were staff of Kandenko plant]. Mainichi Shimbun (in Japanese). JP. 25 March 2011. Archived from the original on 19 December 2012. Retrieved 25 March 2011.
  10. Jump up to:a b 福島第1原発:英雄でも何でもない…交代で懸命の復旧作業 [Fukushima I Nuclear Plant: "Not a hero...." rotating desperate work for recovering the plant]. Mainichi Shimbun (in Japanese). JP. 21 March 2011. Archived from the original on 11 January 2013. Retrieved 25 March 2011.
  11. Jump up to:a b "Japan nuclear workers exposed to radioactive elements"Belfasttelegraph. 25 March 2011. Retrieved 25 March 2011.
  12. ^ Takahara, Kanako (4 April 2011). "Two missing Tepco workers found dead"The Japan Times OnlineISSN 0447-5763. Retrieved 12 November 2018.
  13. ^ Branigan, Tania; McCurry, Justin (15 March 2011). "Fukushima 50 battle radiation risks as Japan nuclear crisis deepens"The Guardian. UK.
  14. ^ "BBC News - Japan hails the heroic 'Fukushima 50'"BBC News. 17 March 2011. Retrieved 17 March 2011.
  15. ^ More volunteers 'prepared for death' at Fukushima
  16. ^ "TEPCO wanted to withdraw all nuclear plant workers 3 days after quake"Mainichi Daily News. Japan. 18 March 2011. Archived from the original on 21 March 2011. Retrieved 19 March 2011.
  17. ^ "Kan berates TEPCO for tardy response"The Daily Yomiuri. Japan. 16 March 2011.
  18. ^ "Japanese PM slams nuke plant operator's handling of growing crisis, SDF switch to relief from rescue"Xinhua News Agency. China. 15 March 2011. Archived from the original on 17 March 2011.
  19. ^ "Outpouring of Tears and Prayers for Japan's Heroes: The Fukushima 50"ABC News. 17 March 2011. Retrieved 17 March 2011.
  20. ^ 福島第1原発:作業員、厳しい環境 食事2回、夜は雑魚寝 [Fukushima I N-plant: Workers at hard environment eat twice a day, sleep all crowded on the floor at night]. Mainichi Shimbun (in Japanese). JP. 28 March 2011. Archived from the original on 18 February 2013. Retrieved 29 March 2011.
  21. ^ http://www.foxnews.com/world/2011/03/31/japans-nuclear-rescuers-inevitable-die-weeks/ Japan's Nuclear Rescuers: 'Inevitable Some of Them May Die Within Weeks'
  22. ^ Table 2-2 United States Environmental Protection Agency
  23. ^ Bradsher, Keith; Tabuchi, Hiroko (16 March 2011), "Last Defense at Troubled Reactors: 50 Japanese Workers", Asia, The New York Times
  24. ^ Gov't ups permissible radiation level, JP: NHK, archived from the original on 17 March 2011
  25. ^ "TEPCO tries to enclose high radiation in sea in nuke crisis"Mainichi Shimbun. JP. 10 April 2011. Archived from the original on 10 April 2011. Retrieved 10 April 2011.
  26. ^ 政府被ばく基準増 原発作業員が拒否 [Nuclear workers had rejected the elevated formula by the government]. Nikkan Sports (in Japanese). JP. 10 April 2011. Archived from the original on 12 April 2011. Retrieved 10 April 2011.
  27. ^ 被曝100ミリシーベルト超30人に 熟練作業者の累積量が増大 収束へ課題Sankei Shimbun (in Japanese). JP. 23 April 2011. Archived from the original on 26 April 2011. Retrieved 23 April 2011.
  28. ^ McCurry, Justin (16 March 2011). "Radiation spike forces evacuations at Fukushima nuclear power station"Guardian. London. Retrieved 18 March 2011.
  29. ^ "Radiation spike hinders work at Japan nuke plant"CBS News. 15 March 2011. Retrieved 18 March 2011.
  30. ^ 復旧へ命がけ…「フクシマ50」に援軍 [Threatening lives for recovery.... Reinforcements sent to "Fukushima 50"]. Sponichi Annex (in Japanese). JP. 20 March 2011. Archived from the original on 23 March 2011. Retrieved 21 March 2011.
  31. ^ 上限100ミリシーベルト超被曝の東電作業員1人増え、計7人に [one more TEPCO worker added, now seven workers exposed to radiation over 100 millisievert.]. Sankei Shimbun (in Japanese). JP. 20 March 2011. Archived from the original on 23 March 2011. Retrieved 22 March 2011.
  32. ^ Hasegawa, A.; Ohira, T.; Maeda, M.; Yasumura, S.; Tanigawa, K. (1 April 2016). "Emergency Responses and Health Consequences after the Fukushima Accident; Evacuation and Relocation"Clinical Oncology28 (4): 237–244. doi:10.1016/j.clon.2016.01.002ISSN 0936-6555PMID 26876459.
  33. ^ "Interim report" (PDF). Investigation Committee on the Accident at the Fukushima Nuclear Power Stations. 26 December 2011. pp. 51–52.
  34. ^ Winerman, Lea. "The 'Fukushima 50': Nuclear Workers Stay Behind to Brave Plant's Woes"PBS NewsHour. Retrieved 18 October 2020.
  35. Jump up to:a b c http://www.asahi.com/english/TKY201104110137.html Heroes and realists found among the brave "Fukushima 700"
  36. Jump up to:a b Reynolds, Isabel (22 March 2011). "Toshiba, Hitachi send engineers to stricken nuclear plant"Reuters.
  37. Jump up to:a b 【計画停電】東芝が対策チーム…福島原発にも派遣 [[Planned Black Out] Toshiba set up task force....site includes Fukushima N-plant]. Response. (Car Tech Magazine) (in Japanese). JP. 22 March 2011. Retrieved 28 March 2011.
  38. ^ KATRANDJIAN, Olivia; Cho, Joohee; Chang, Juju (16 March 2011). "Japan's Fukushima 50: Heroes Who Volunteered to Stay Behind at Japan's Crippled Nuclear Plants"ABC News. Retrieved 19 March 2011.
  39. ^ KATRANDJIAN, OLIVIA (16 March 2011). "Japan's Fukushima 50: Heroes Who Volunteered to Stay Behind at Japan's Crippled Nuclear Plants"ABC News. Retrieved 17 March 2011.
  40. ^ Lah, Kyung (1 June 2011). "Japanese seniors volunteer for Fukushima 'suicide corps'". CNN. Retrieved 1 June 2011.
  41. ^ Krolicki, Kevin (6 June 2011). "Japanese retirees ready to risk Fukushima front line". Reuters Africa. Archived from the original on 10 June 2011. Retrieved 7 June 2011.
  42. ^ Wakatsuki, Yuko; Hunt, Katie (10 July 2013). "Man who battled Japan's nuclear meltdown dies"CNN. Retrieved 28 July 2013.
  43. Jump up to:a b c 東日本大震災:福島第1原発事故 業界挙げ収束躍起 原子炉メーカー、作業員続々派遣 [East Japan Great Earthquake: Fukushima I N-plant accident: Whole nuclear industry commit to repair. Nuclear reactor maker dispatching its workers one after another]. Mainichi Shimbun (in Japanese). JP. 25 March 2011. Archived from the original on 19 February 2013. Retrieved 28 March 2011.
  44. Jump up to:a b 千人以上が福島第1原発で稼働 メーカーやゼネコン派遣 [Over 1000 work at Fukushima I n-plant manufacturers and construction companies dispatch]. Kyodo News (in Japanese). JP. 8 April 2011. Retrieved 8 April 2011.
  45. ^ Japan to use water cannon at nuclear plant as international concern growsThe Guardian. 16 March 2011.
  46. ^ 警視庁の17日の放水44トン 福島第1原発3号機Nikkei (in Japanese). 18 March 2011.
  47. ^ 日本の「切り札」東京消防庁ハイパーレスキュー部隊出動Sports Hochi (in Japanese). JP. 19 March 2011. Archived from the original on 20 March 2011. Retrieved 28 March 2011.
  48. ^ 毎分3トン、1キロ先も送水…大阪市消防隊出動Yomiuri Shimbun (in Japanese). JP. 20 March 2011. Retrieved 28 March 2011.
  49. ^ 川崎市消防も福島へ/横浜から引き継ぎAsahi Shimbun Osaka (in Japanese). JP. 25 March 2011. Retrieved 28 March 2011隊員は35~59歳の36人(36 members aged 35 to 59)[permanent dead link]
  50. ^ 東日本大震災:福島第1原発事故 名古屋市消防局、放水活動に隊員ら派遣 /愛知 [East Japan Great Earthquake: Fukushima I N-Plant Accident: Nagoya FD dispatched firefighters for spraying water activity / Aichi]. Mainichi Shimbun Aichi local edition (in Japanese). JP. 26 March 2011. Retrieved 26 March 2011.[permanent dead link]
  51. ^ "京都市消防局の援助隊出発 「原発で冷静に任務」" [Supporting squad of Kyoto FD depart: "calmly fulfill our duty at the N-plant"]. Kyoto Shimbun (in Japanese). JP. 27 March 2011. Archived from the original on 30 September 2011. Retrieved 28 March 2011.
  52. ^ 神戸市消防局 福島原発冷却活動に出発 [Kobe FD depart to cool Fukushima reactor]. Kobe Shimbun (in Japanese). JP. 29 March 2011. Retrieved 8 April 2011.
  53. ^ 作業員被ばく、1万倍の高濃度放射能どこから?Yomiuri Shimbun (in Japanese). JP. 25 March 2011. Retrieved 28 March 2011東京消防庁や自衛隊などが、24日までに約4050トンの海水を放水(Tokyo FD and SDF has sprayed about 4050 tons of sea water by 24th)
  54. Jump up to:a b c Dvorak, Phred (24 March 2011). "Behind Reactor Battle, a Legion of Grunts"The Wall Street Journal. Retrieved 25 March 2011.
  55. ^ https://blogs.wsj.com/japanrealtime/2011/04/06/fukushima-construction-team-in-50s-cleared-the-way/ Fukushima: Construction Team, in 50s, Cleared the Way
  56. ^ 被曝の関電工社員は20代と30代「こんな量を…」戸惑う担当者 [Exposed Kandenko workers 20s and 30s, "We haven't experienced this much radiator...", confused manager] (in Japanese). JP. 25 March 2011. Archived from the original on 23 July 2011. Retrieved 25 March 2011.
  57. ^ 米軍が冷却用の真水提供、福島第1原発へ [US force providing fresh water for cooling, to Fukushima I N-plant]. Sankei Shimbun (in Japanese). JP. 25 March 2011. Archived from the original on 24 March 2012. Retrieved 25 March 2011.
  58. ^ "Japan's faceless heroes". France24. 16 March 2011.
  59. ^ McCurry, Justin (16 March 2011). "'Fukushima heroes' battle to tame nuclear plant as Japan watches"The Guardian. UK. Retrieved 16 March 2011.
  60. ^ "Japan aktuell: Die 50 von Fukushima – die modernen 47 Ronin?"Spreadnews.de. DE. 19 March 2011. Archived from the original on 21 March 2012. Retrieved 19 March 2011.
  61. ^ "港網民改歌向死士致敬 (HK Netizens Recomposes a Song in Tribute to Martyrs)"hk.apple.nextmedia.com/. HK. 22 March 2011. Retrieved 23 March 2011.
  62. ^ "向福島50人致敬! 港「高登音樂台」自唱自製MV (Tribute to Fukushima 50! HKGolden Sings their Self-made MV)"nownews.com. TW. 21 March 2011. Retrieved 23 March 2011.
  63. ^ "[高登音樂台] 福島烈士 (向福島50人致意)([HKGolden] Fukushima heroes (Tribute to Fukushima 50))"YouTube. 23 March 2011. Retrieved 28 March 2011.
  64. ^ "Die "Fukushima 50" sind eine Legende" [The "Fukushima 50" are a legend] (in German). GER: ARD. 23 March 2011. Retrieved 23 March 2011.
  65. ^ RTVE (7 September 2011). "Los "Héroes de Fukushima", Premio Príncipe de Asturias de la Concordia 2011". RTVE.es. Retrieved 7 September 2011.

External links[edit]



====

후쿠시마 50인

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

후쿠시마 50인(일본어フクシマ50フィフティ 후쿠시마 피프티[*])은 2011년 3월 11일 발생한 도후쿠 지방 태평양 연안 지진 발생시 후쿠시마 제1 원자력 발전소의 업무에 종사하고 있었던 인원 중, 사고가 발생한 후 750명이 떠났음에도 불구하고 남은 50여명의 근로자에 대해 영미권 미디어가 붙여준 이름이다.[1][2] 현재 인원수는 계속 바뀌고 있다.

역사[편집]

도쿄전력의 관리자가 모든 직원을 철수하는 것을 3월 14일에 제안한 후,[3] 추가 인력이 일본 각지에 배치되었고, 몇몇 근로자들이 도쿄에서 이동해 왔다. 그들이 도착했을 때, 수백의 소방관, SDA 병력 및 도쿄전력 의 직원이 발전소를 정상화하는 것을 논의하였다.[4] 3월 15일 밤, 이들 노동자들이 원래의 후쿠시마 50인에 합류했다. 다음 날에 추가로 근로자들이 이 그룹에 합류했지만 이 이름은 남아 있었다. 참여 노동자의 숫자는 가시와자키-가리와 원자력 발전소 및 1,000 명 이상의 근로자가 합류하여 새로운 전력선을 설치하는 직원 에게 3월 18일 아침에 580송이의 장미가 주어졌고, 소방관과 군인이 3월 23일 현장에서 수고하고 있었다.[5][6] 후쿠시마 50인은 도시바, 히타치, 가지마, 도쿄와 오사카,[7], 요코하마,[8] 가와자키, 나고야와 교토의 소방관, TEPCO 및 칸덴코 등 자회사 직원들이다.[9] 다른 노동자는 간덴코(Kandenko)의 회사와 연결되었다.[10] 또, 이러한 노동자들은 TEP Industry와 and TEP Environmental Engineering같은 대형 회사와 계약을 맺고 있는많은 중소형 캠페인에서 뽑혔다.[1][11]

20인 이상의 노동자가 격납건물의 밸브로 수증기를 배출하려 하다가 3월 18일에 피폭되었다.[1] 3명 이상의 노동자는 100mSv 이상의 방사능에 노출됐고 그 중 2명은 화상으로 인해 3월 24일에 병원으로 이송되었다.[12] 다른 두 노동자, 코쿠보 카즈히코,24세, 그리고 테라시마 요시키, 21세가 지진 후 긴급 수리가 실시되는 동안 해일에 의해 사망하였다. 그들의 시체는 3월 30일에 발견되었다. 노동자와 자원 봉사자들에게 원자로를 안정화시키는 임무가 배정되었다. 그들의 활동은 폭발에 의한 손상과 바닷물의 방사선 수준을 평가하는 것과 함께 원자로 냉각 및 화재의 위험을 방지하는 것이 포함되어 있다.이들 근로자는 피폭의 위험에도 불구하고 현장에 남아 있었다.[13] 20km 대피 구역보다 더 높은 상황과 더 높은 방사능의 심각도는 근로자에 대한 치명적인 결과와 함께, 그들의 미래의 건강에 중대한 영향을 미칠 수 있다고 보고되었다.[14] 3월 18일, 일본 총리 간 나오토에 따르면, 노동자는 "죽음에 대한 준비"가 되어 있다고 했다.[15]

후쿠시마 제1원전 노동자들의 일과[편집]

[16]

사건활동
오전 6시기상
오전 7~8시멘신쥬요토(免震重要棟)로 이동.[17]
오전 8~10시아침식사 (비스킷 30조각과 야채주스 한 병)
오전 10시원자로 건물 및 보일러 건물에서 작업 시작
오후 5시작업 완료
오후 5시~8시저녁식사 (레토르트 식품 - 포장된 쌀과 한 개의 통조림)
오후 8시~10시멘신쥬요토(免震重要棟)로 이동.
오후 10시~야간 근무자를 제외하고 취침

몇몇 작업 동안, 높은 방사선 구역에서 파괴된 건물에서의 작업이 15분으로 제한된다.[18]



====

후쿠시마 50

출처 : 무료 백과 사전 "Wikipedia (Wikipedia)"
후쿠시마 제일 원자력 발전소의 위성 사진. 후쿠시마 50은 6기의 원자로에 맞서고 있다.

후쿠시마 50 (후쿠시마 피프티, 영어 : Fukushima 50 )은 2011년 ( 2011년) 3월 11일 에 발생한 도호쿠 지방 태평양 앞바다 지진 시에 후쿠시마 제1 원자력발전소 의 대응 업무에 종사하고 있던 인원 가운데 동 발전소의 사고가 발생한 후에도 남은 약 50명의 작업원에게 구미 등 일본 국외의 미디어가 준 호칭 [1] [2] . 인원수는 그 후 변동해, 2016년 4월에서 평일 하루에 5790명 정도가 작업에 해당하고 있다 [3] .

개요 편집 ]

2011년 3월 11일, 도호쿠 지방 태평양 앞바다 지진 이후 발생한 쓰나미 에 의해 후쿠시마 제1 원자력발전소의 원자로의 냉각 기능이 정지하고, 그 복구작업이나 응급처치를 위해 동발전소에는 사원 포함 약 800명의 직원이 종사했다. 그러나 열심히 복구 작업에도 불구하고 원자로 1호기의 수소 폭발 등 겹치는 원자로 폭발 사고가 발생해, 마침내 3월 15일에는 원자로 4호기의 폭발과 화재가 발생. 이 4호기의 폭발은 사용이 끝난 핵연료 풀에 보관하고 있던 「사용이 끝난 핵연료」가 건물(  이나) 상층에 있어, 폭발에 의해 그것이 노출되었을 가능성과 방사성 물질이 비산했을 가능성 성이 있기 때문에, 이러한 위험 회피를 위해 인원 약 750명은 도쿄 전력 의 지시에 의해 피난했다. 그러나 약 50명이 현지에 머물러 후쿠시마 제일원자력발전소의 피해를 막기 위해 노력했다. 이것을 일본 국외 언론이 그들을 지명과 인원수를 맞춘 「후쿠시마 50」의 호칭으로 부르기 시작했다 [1] .

그러나 16일 아침, 검출된 방사선의 높이로부터 건강에의 영향이 우려되고, 그들은 짧은 시간 일시적으로 피난해야 되었다. 그들이 현장으로 돌아왔을 때, 새롭게 130명 이상이 더해져, 당초의 약 50명에 더해 총수는 약 180명이 되었다고 보고되었다[4 ] . 3월 18일에는 카시와자키 카리바 원자력발전소 와 송전선 부설 요원도 합류해 총 580명의 체제가 되었다. 이들 중에는 도쿄전력이나 그 자회사 의 토덴공업 이나 토덴 환경엔지니어링 등 도쿄전력 협력 기업의 사원, 또 도시바 나 히타치제작소 의 사원 등도 참가하고 있다 3월 21일까지 도시바는 요코하마시 이소 고의 기술 센터에서 700명의 원전 사고 대응 팀을 조직, 그 중 100명을 후쿠시마의 2곳의 원전에 파견해, 히타치도 1000명 규모의 대응 팀을 조직 , 120명을 현장에 보냈다 [5] [6] .

인원수는 늘어나고 있지만, 「Fukushima 50」의 이름은 그대로 미디어로 사용되어 그들을 총칭하는 말이 되었다. 미국의 ABC 방송이 원전 사고에서의 대응으로서, 대부분의 경우는 고령자로 생식 가능 연령을 넘은 자가 대응에 해당하는 경우가 많기 때문에 후일은 그러한 대응이 행해진 것이 아닐까의 추측 사고 당초는 어쨌든 현장의 기술자가 대응하지 않을 수 없는 상태에 있어 사고 확대 및 피폭의 정도가 예상 불가능한 상태에서의 작업이었다[7 ] .

그들의 활동에는 폭발로 인한 손해와 방사선 농도 측정도 포함되어 있으며, 해수로 손상된 원자로를 냉각하고 화재 위험을 제거하기 위해 노력했다. 그들은 방사선 오염을 겪을 위험을 알고 현장에 머물렀다 [2] . 방사선 오염의 위험 수준은 매우 높고 반경 20km의 대피 지역이 지정되었으며 미디어는 이러한 어려운 상황이 미래에 건강에 심각한 악영향을 미칠 수 있으며 경우에 따라 죽을 수 있음을 나타냅니다. 지적했다 [8] .

후쿠시마 50의 실상 편집 ]

후쿠시마 50의 정보는 도쿄전력에 의해 성명이나 소속사를 포함한 일체의 정보의 공개가 거절되고 있다.

월 스트리트 저널의 취재에 따르면 후쿠시마 50 중 한 명이 위험 수당 등 일체의 특별 보상 없이 피폭의 위험과 이웃이 되면서 직무에 해당하고 있는 것이 밝혀졌다[ 9 ] 10] .

근로자 수 편집 ]

핵연구가인 에릭 홀 박사에 따르면, 이러한 원전 사고의 경우 방사선에 노출된 영향 이 살아 있는 동안에 표면화하는 것을 피하는 의미에서도, 나이가 많은 아이가 없는 작업자가 작업에 해당한다 것이 바람직하다 [11] [12] 이다. 그러나 실제로는 피폭한 세키 덴코 의 사원은 20대나 30대 이거나 [ 13 [14] 등 젊은 인재가 위험한 현장 에서 작업을 하고 있다는 사실도 각 미디어에서 보도되고 있다.

단체명현장
작업자
날짜내용참고
문헌
도시바100전원 복구,
해수 펌핑 펌프 설치
[15]도시바는 「기술력, 책임감 있는 선발팀」(홍보실), 이소고 기술센터의 700명의 핵전문기술자와 본사의 150명의 지원 스탭으로 구성된 지원팀을 결성 [5] [ ] .
히타치 제작소1203월 24일[15]전기 계통 기술자
IHI303월 24일2호기 주수 작업 보조[15]
경시청 기동대103월 17일3호기 방수 작업[16]제1기동대에 배치되어 있는 고압 방수차를 사용.
도쿄 소방청1393월 19일방수·주수 작업 [17][18]2011년 3월 19일 시점에서 139명의 대원(그 중 119명이 하이퍼 구조대 )이 작업을 실시한다.
오사카시 소방국533월 19-22일방수·주수 작업,
소방대의 제염
[19]도쿄 소방청의 지원
요코하마시 소방국673월 22-24일방수·주수 작업[20]오사카시 소방국으로부터의 인계
가와사키시 소방국363월 24-26일[21]요코하마시 소방국으로부터의 계승, 3호기에 방수
나고야시 소방국343월 26-28일[22]가와사키시 소방국으로부터의 계승, 소방대의 한 사람은 “파견된다고 듣고 아내는 울었다. 거절할 수도 있었지만, 대신에 젊은 대원이 가는 것은 어떨까라고 생각해, 결심했다.무사 임무를 과연 돌아온다”고 말하고 있다.
교토시 소방국403월 29-30일[23]핵이나 생물화학 무기에 의한 사고의 대처에 뛰어난 대원을 선발.
자위대방수·주수 작업,
상공으로부터의 현장 촬영
[24]전혀 원전 장치가 작동하지 않았기 때문에 헬리콥터 2기를 사용하여 방수를 시도한다. 미 해군과 협력하여 순수를 제공·방수를 한다.
도쿄전력3303월 23일[25]
관전공2003월 24일[13]도쿄 전력 보조
토덴 공업미정
도쿄 환경
엔지니어링
도쿄 전력
협력 기업
2243월 23일[25]도쿄전력과 계약을 맺고 있는 기업.

상황 편집 ]

작업환경 편집 ]

작업원은 발전소의 방사선 오염으로부터 지켜진 피난 장소에서 침식을 교체하고 있다고 보도되고 있다. 피난 장소는 평균적인 거실 정도의 넓이라고, 미국의 ABC 뉴스 는 보도하고 있다 [26] .

방사선 편집 ]

원자력발전소에서의 작업에 있어서의 국제적인 방사선 피폭 한계는 5년간 평균으로 연 20밀리시버트이며, 연간 50밀리시버트를 넘지 않아야 한다 . 그러나 미국 환경보호청 은 긴급시에 대처하는 요원은 '높은 재산을 보호하기 위해' 100밀리시버트, '많은 사람들의 생명을 돕고 보호하기 위해' 250밀리시버트까지를 허용하고 있다[27 ] .

일본에서는 사고에 직면했을 때의 최대 허용량을 1년 만에 100밀리시벨트로 했다. 그러나 2011년 3월 15일 후생노동성 은 후쿠시마 제1원자력발전소의 상황을 감안하여 이를 250밀리시버트까지 끌어올렸다 [28] [29] [30] .

발전소의 작업원들은 방사선에 대해 만전의 체제로 임해야 하고, 돌발적이고 예상되지 않은 방사선량의 증가에도 대비하여야 한다[31 ] . 2011년 3월 15일 아침, 시간당 1000밀리시버트가 검출된 순간에는, 작업원들은 일시 퇴피해야 했다[32 ] . 이는 사고를 통해 최대 측정치였다.

하루에 250밀리시버트의 방사선을 받은 경우, 상황에 따라서는 즉시 징후가 나타날 수 있다. 메스꺼움 과 식욕 부진 의 증상으로 인해 골수 , 림프절 및 비장 에 대한 손상입니다. 일반적으로 1-3 시벨트 수준에서는 더 큰 영향이 나타나 회복이 어려울 수 있습니다. 3시벨트를 넘으면 영향은 심각해져 피부 의 박리나 출혈 , 생식장애 등이 나타나 치료가 되지 않으면 최악의 경우 죽음에 이르는 경우도 있다. 또, 5시벨트 이상이라면, 치료를 실시해도 확실히 죽음에 이른다.

폭발 편집 ]

15일 제4 원자로에서 폭발과 화재가 일어났을 때 후쿠시마 50은 현장에 있었다 [33] . 거기서는 그들에게 상황이 분명히 알려지지 않았기 때문에, 어느 정도의 방사선이 방출되었는지 판명하지 않고, 또 공황 발생을 두려워한 일본 정부가 이에 대해 치구령을 깔 수 있을지도 모른다고 혼란이 있었다 [34] .

미디어와 정부의 반응 편집 ]

언론은 현장에 남아 있는 직원들의 용기를 찬양해 그들을 영웅으로 소개하며 '후쿠시마 50'의 이름이 널리 알려졌다. 프랑스의 국제 뉴스 채널 France 24 는 그들을 "Japan's faceless heroes"(일본의 얼굴이 모르는 영웅들)이라고 소개했다 [35] . 영국 신문 가디언 은 “Other nuclear power employees, as well as the wider population, can only look on in admiration” 로 보고 있는 것밖에 할 수 없다)라고 썼다 [36] . 독일 뉴스 사이트는 그들의 헌신을 47사 에 비유하고 있다 [37] . 중국어 뉴스 사이트는 그들을 "후쿠시마 50 사사"라고 명명했다 [38] . 2011년 9월 7일에 스페인 황태자상( 아스투리아스 황태자상 )의 수상이 발표되어 [39] [40] [41] , 같은 해 10월 22일에 동상 평화 부문을 경찰 , 소방 , 자위대  현장 지휘관 등 총 5명이 대표로 수상했다[42] .

각주 편집 ]

  1. ↑ c ““영웅 후쿠시마 50” 구미 미디어, 원전의 작업원등 칭찬” . 아사히 신문 (JP). (2011년 3월 18일) 2011년 3월 23일 열람.
  2. ↑ b Branigan, Tania; McCurry, Justin (2011년 3월 15일). “Fukushima 50 battle radiation risks as Japan nuclear crisis deepens” . UK: The Guardian 2011년 3월 23일에 확인함.
  3. ↑ 후쿠시마 제일 원자력발전소 노동환경 개선에 대한 대처 2016년 6월 1일 PDF )
  4. ↑ Winerman, Lea. “The 'Fukushima 50': Nuclear Workers Stay Behind to Brave Plant's Woes” . PBS NewsHour 2011년 3월 16일에 확인함.
  5. ↑ b “Toshiba, Hitachi send engineers to stricken nuclear plant” . Reuters . (2011년 3월 22일)
  6. b “[계획 정전] 도시바가 대책 팀… 후쿠시마 원전에도 파견 [[Planned Black Out Toshiba set up task force....site includes Fukushima N-plant]”] (Korean). Response . Magazine) (JP). (2011년 3월 22일) 2011년 3월 28일에 확인함.
  7. ↑ Katrandjian, Olivia (2011년 3월 16일). “Japan's Fukushima 50: Heroes Who Volunteered to Stay Behind at Japan's Crippled Nuclear Plants” . ABC News 2011년 3월 23일에 확인함.
  8. ↑ “ BBC News - Japan hails the heroic 'Fukushima 50' ”. BBC News (2011년 3월 17일). 2011년 3월 23일 에 확인함.
  9. ↑ Behind Reactor Battle, a Legion of Grunts
  10. ↑ “지상의 별 - 진짜 “후쿠시마 50”” . 월 스트리트 저널 . (2011년 3월 25일) 2011년 4월 10일 열람.
  11. ↑ “ Japan's Fukushima 50: Heroes Who Volunteered to Stay Behind at Japan's Crippled Nuclear Plants ”. ABC News (2011년 3월 16일). 2011년 3월 19일에 확인함.
  12. ↑ KATRANDJIAN, OLIVIA (2011년 3월 16일). “Japan's Fukushima 50: Heroes Who Volunteered to Stay Behind at Japan's Crippled Nuclear Plants” . ABC News 2011년 3월 17일에 확인함.
  13. ↑ b “후쿠시마 제1원전: 작업원 피폭 반송의 2명은 세키 덴 공사원 [Fukushima I Nuclear Plant: Workers exposed, two rushed to hospital were staff of Kandenko plant]” (Korean ) . (2011년 3월 25일). 원본 2012년 12월 19일 현재 아카이브. 2011년 3월 25일에 확인함.
  14. ^ ““ 특공대 …” 요오드 마시게 각오의 명령 방수 지원의 오사카시 소방국 [Osaka Fire Department firefighter]”
  15. c “동일본 대지진: 후쿠시마 제1원전 사고 업계 꼽기 수속 약기 원자로 메이커, 작업원 속속 파견 [East Japan Great Earthquake: Fukushima I N-plant accident: Whole nuclear industry commit to repair. workers one after another]” (Japanese). 매일 신문 (KR) 2011년 3월 28일에 확인함.
  16. ↑ “경시청의 17일의 방수 44톤 후쿠시마 제1원전 3호기” (Japanese). 닛케이 신문 (JP). (2011년 3월 18일)
  17. ↑ Japan tsunami: Fukushima Fifty, the first interview
  18. “일본의 “절찰” 도쿄 소방청 하이퍼 레스큐 부대 출동” ( Japanese ). 스포츠 경보 (JP) 28일 열람.
  19. ↑ “매분 3톤, 1킬로 앞도 송수…오사카시 소방대 출동” (Japanese). 요미우리 신문 (JP). (2011년 3월 20일) 2011년 3월 28일 열람.
  20. ↑ “67명 10대를 파견 후쿠시마 제1원전에 요코하마시 소방국 [Dispatched 67 people 10 Fire apparatus to Fukushima I N-plant: Yokohama Fire Department]” ( Korean ) . 월 21일)
  21. “가와사키시 소방도 후쿠시마에/요코하마에서 인계” (Japanese). 아사히 신문 Osaka (JP). (2011년 3월 25일) 2011년 3월 28일 열람 . (36 members aged 35 to 59)"
  22. “동일본 대지진: 후쿠시마 제1원전 사고 나고야시 소방국, 방수 활동에 대원들 파견 / 아이치 [East Japan Great Earthquake: Fukushima I N-Plant Accident: Nagoya FD dispatched firefighters for spraying water activity / Aichi]” ( Japanes ). 매일 신문 Aichi local edition (JP). (2011년 3월 26일) 2011년 3월 26일 열람.
  23. ↑ “교토시 소방국 원조대 출발 “원전으로 냉정하게 임무” [Supporting squad of Kyoto FD depart: "calmly fulfill our duty at the N-plant"]” (Japan).교토 신문(JP) . ( 2011 년 3월 27일) 2011년 3월 28일 열람.
  24. “작업원 피폭, 1만배의 고농도 방사능 어디서?” (Japanese). 요미우리 신문 (JP). (2011년 3월 25일) 2011년 3월 28일 열람 . 하지만 24일까지 약 4050톤의 해수를 방수 (Tokyo FD and SDF has sprayed about 4050 tons of sea water by 24th)"
  25. ↑ b Dvorak, Phred (2011년 3월 24일). “Behind Reactor Battle, a Legion of Grunts” . The Wall Street Journal 2011년 3월 25일에 확인함.
  26. ↑ “Outpouring of Tears and Prayers for Japan's Heroes: The Fukushima 50” . ABC News . (2011년 3월 17일) 2011년 3월 23일에 확인함.
  27. 표 2-2 PDF ) EPA
  28.  같은 날, 후생노동성령 제23호 「헤세이 23년 동북 지방 태평양 해안 지진에 기인해 생긴 사태에 대응하기 위한 전리 방사선 장해 방지 규칙의 특례에 관한 성령」. 시행일은 같은 해 3월 14일.
  29. ↑ “Last Defense at Troubled Reactors: 50 Japanese Workers” , The New York Times (NY, USA), (2011-03-16) 2011년 3월 23일에 확인함.
  30. ↑ Gov't ups permissible radiation level , KR: NHK , (2011-03-16), 오리지널 2011년 3월 17일 현재 아카이브. 2011년 3월 23일에 확인함.
  31. ↑ McCurry, Justin (2011년 3월 16일). “Radiation spike forces evacuations at Fukushima nuclear power station” . The Guardian 2011년 3월 18일 에 확인함.
  32. ↑ “Radiation spike hinders work at Japan nuke plant” . CBS News . (2011년 3월 15일) 2011년 3월 18일 에 확인함.
  33. ↑ “Fukushima 50 Stay Behind to Prevent Nuclear Meltdown.” . Fox News. (2011년 3월 16일) 2011년 3월 23일에 확인함.
  34. ↑ “Lack of information frustrates Japanese public” . CBS News. (2011년 3월 16일) 2011년 3월 17일 에 확인함.
  35. ↑ “ Japan's faceless heroes ”. France 24 (2011년 3월 16일). 2011년 3월 19일 에 확인함.
  36. ↑ “ 'Fukushima heroes' battle to tame nuclear plant as Japan watches ”. UK: The Guardian. 2011년 3월 23일에 확인함.
  37. ↑ “ Japan aktuell: Die 50 von Fukushima – die modernen 47 Ronin? ”. DE: Spreadnews.de (2011년 3월 19일). 2011년 3월 23일에 확인함.
  38. ↑ “후쿠다시 50사사” . 신후반 . (2011년 3월 19일) 2011년 3월 23일 열람.
  39.  아스투리아스 황태자 재단 (스페인어) (영어)
  40. ↑ 스페인의 상 원전 작업원들에게 NHK 2011년 9월 8일(동일 열람)
  41. ↑ 「후쿠시마의 영웅들」에 스페인의 아스투리아스 황태자상 AFP 2011년 9월 8일(동일 열람)
  42. ↑ 「후쿠시마의 영웅」타타루=스페인 황태자상 시상식 (시사 통신 2011년 10월 22일)

관련 항목 편집 ]

외부 링크 







No comments: