Amazon.co.jp:カスタマーレビュー: 閔妃(ミンビ)暗殺―朝鮮王朝末期の国母 (新潮文庫)
5つ星のうち5.0草分け的良書
投稿者LDK03 2014年9月9日
角田さんは学者ではないので、検証が不十分な面は確かにありますが、それまで、誰も切り込まなかった問題に、様々な攻撃を覚悟しながら取り組まれたことは、立派なことではなかったかと思います。
閔妃の侍医だったアメリカ人医師のリリアス・ホートンは、後年、回想録を出していますが、そのなかで、閔妃はいつも民のために何をなすべきかを考えていたと書いています。
ちなみに、延世大学病院や梨花女子大学は、閔妃の発案で作った施設が前身です。
どちらかというと、閔妃という一人の王妃の人間像に迫った著作ですが、それはそれで価値があることだと思います。
朝鮮王朝の王妃としては、インス大妃や文定王后などのやり手がいましたが、閔妃は外圧にさらされ、国家の存亡も危うかった時代に、日本に敢然として立ち向かった人で、朝鮮王朝史に類みない傑出した人物でした。
それゆえに、誹謗中傷が蔓延し、命を狙われるということになります。
角田さんは閔妃という一人の女性に寄り添って、その人間性を疑わなかったところが立派だったと思います。
コメント|14人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0労作
投稿者白2016年6月27日
形式: 文庫
表題は閔妃暗殺だが、読み始めると日朝(時々中国)の外交史の概略を
追わされる壮大な本だった。
朝鮮の固有名詞が、漢字に時折カタカナでルビがふられる表記になっており
じつに読みにくいのも困った。
しかし、文脈や論旨は明快で、きちんと追っていけば何が書かれているか理解できる
のがありがたい。私のような不出来な読者にも何とか伝えようとする
著者が苦労がしのばれるようだ。
21世紀の今でも、恐らく閔妃暗殺を知らない日本人は多い。
中学でも高校でも、近代史の授業は学年末にせわしなく概観するだけ・年表を追うだけの作業で終ってしまうからだろう。日韓、日朝の歴史について日本人は知らなさ過ぎる。
伊藤博文が安重根に暗殺されたことは知っていても、
朝鮮王妃が日本人の暴徒に殺されたことは知らない。
私も、暴徒の集団を指揮したのが日本大使であったとは知らなかったし
知った今では、実に「遺憾」な気持ちである。
もっと早くに出会って読んでおくべき一冊だったと痛感している。
제목은 민비 암살이지만 읽기 시작하면 하루 아침 (때때로 중국)의 외교사의 개략을
쫓겨되는 멋진 책이었다.
조선의 고유 명사가 한자 때때로 카타카나로 윗주가 표기되어 있으며
참 읽기 어려운 것도 곤란했다.
그러나 문맥과 논지는 분명하고 제대로 쫓아 가면 무엇이 적혀 있는지 이해할 수
것이 고맙다. 나 같은 不出来 독자도 어떻게 든 전하려
저자가 고생이 그리워 것 같다.
21 세기 지금도 아마 민비 암살을 모르는 일본인이 많다.
중학교에서도 고등학교에서도 근대사의 수업은 학년 말에 바쁘게 개관하는 것만 · 연표를 쫓는 것만으로 끝나 버리기 때문일 것이다. 한일 관계, 북일 관계의 역사에 대해 일본인은 너무 모른다. 이토 히로부미가 안중근에게 암살 된 것은 알고 있어도,
조선 왕비가 일본인의 폭도에게 살해당한 것은 모른다.
나도 폭도 집단을 지휘 한 것이 일본 대사 였다고는 몰랐다
알고 지금은 실로 "유감"의 기분이다.
더 빨리 만나 읽었어야 했던 한 권이었다 통감하고있다.
コメント1件|2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0やられたらやり返す:明妃と大院君の30年戦争
投稿者こうや2013年12月24日
形式: 文庫
★事実
・明妃と大院君の対立に関して詳しい。
・KBSドラマ「明成皇后」と合わせて読むと最高。
・日本にとって明治維新の19世紀後半から20世紀初頭までは栄光であるが、韓国にとっては暗黒である。
★ポイント
・韓国併合への道 完全版 (文春新書 870)では、地政学上の争いに腐敗しきった朝鮮王朝が呑み込まれていく筋で構成されているため、日本人が溜飲を上げられるように書かれた本である。だが残念ながら当時の日本の作為が、百年後の現代に悪影響を及ぼしていることを知るべきである。本書を読むメリットは、バランス感のある歴史認識を持てることである。。
・日本と韓国では、近代史の汚点をどこに置くかで、視点が35年間ずれている。
韓国:1875年ー1910年:江華島事件から韓国併合までの35年
日本:1910年ー1945年:韓国併合から敗戦までの35年
・日本の言い分:
植民地時代の35年間について恨まれることは理解できる。でも地政学上の理由で仕方がなかったこと。日本じゃなくてもロシアがその代わりになったであろう。そもそも韓国は清の属国であったわけだから、宗主国が代わることを恨むのは筋違いなんじゃないか。
・韓国の言い分:
たしかに我が国は弱小であった。弱肉強食が当時の国際スタンダードであったということならば、必ず俺達は強くなり、今後はそのルール通り対応させていただく。やられたらやり返す、その覚悟が俺達にはある。
・大院君も明妃も愛国者であったが、立ち位置は正反対:
大院君は王室第一主義派。守旧派である両班や勢道政治家を抑え、王室に権力を一本化し、政治主導を実現させた。ポリシーとして鎖国主義。
明妃は開国派であり、西洋文物を活用して国力をあげようとした。また明妃は守旧派に祭り上げられた存在で、守旧派の利益を守ることを権力基板にしていた。
・二人は元々舅と嫁。妃に選んだのも大院君本人。大院君は側室の産んだ子を高宗の後継にしようとしたため、二人の利害関係が対立した。明妃は結婚当初、高宗に相手にしてもらえず、まさに孤立無援。その間辛抱してひたすら読書に励み、過去の妃たちが排除される法則を学んだ。
・岡本柳之助は、日本の歴史で取り上げられりことは皆無。しかし韓国近代史では悪のキーマンである。KBSドラマ「明成皇后」を見ると、岡本の悪者ぶりがすさまじい。本書は十分岡本を取り上げているが、岡本の悪行はほぼ事実であろう。
・岡本は謎の人物である。上野彰義隊に始まり、西南戦争、竹橋事件、明妃暗殺事件。常に権力のそばにあり、権力者の代わりに、影の実行部隊長として振る舞った。
★ 사실
· 明妃와 대원군의 갈등에 대해 안다.
· KBS 드라마 '명성 황후'와 함께 읽으면 최고.
일본에게 메이지 유신의 19 세기 후반부터 20 세기 초반까지 영광이지만, 한국에게는 암흑이다.
★ 포인트
· 한국 병합의 길 완전판 (문춘 신서 870)는 지정 학적 경쟁에 부패 해 버린 조선 왕조가 삼켜가는 근육으로 구성되어 있기 때문에, 일본인이 위산 과다증을 올릴 수 있도록 작성 한 책이다. 하지만 불행히도 당시 일본의 작위가 백 년 후인 현대에 악영향을 미치고 있다는 것을 알아야한다. 이 책을 읽기 장점은 균형 감각있는 역사 인식을 가질 것이다. .
일본과 한국에서는 근대사의 오점을두기 위하여 어디에서 시점이 35 년 어긋나있다.
한국 : 1875 년 자 1910 년 : 강화도 사건에서 한국 병합까지의 35 년
일본 : 1910 년 자 1945 년 : 한국 병합에서 패전까지의 35 년
일본의 말 :
식민지 35 년 동안 원망하는 것은 이해할 수있다. 하지만 지정 학적 이유로 어쩔 수 없었다. 일본 아니라도 러시아가 대신하게 된 것이다. 원래 한국은 청의 속국이었던 것이니까, 종주국이 바뀔 것을 원망하는 것은 착각 한 것은 아닐까.
한국의 말 :
분명히 우리나라는 약소이었다. 약육 강식이 당시의 국제 표준 이었다는 거라면 반드시 우리들은 강해지고 앞으로 그 규칙대로 대응시켜 먹는다. 당하면 やり返す 그 각오가 우리들에있다.
· 대원군도 명나라 공주도 애국자 였지만, 서 위치는 정반대 :
대원군은 왕실 제일주의 격파. 수구파 인 양반과 세도 정치를 억제 왕실 권력을 일원화하고 정치 주도를 실현시켰다. 정책으로 쇄국주의.
明妃은 개국 파이며, 서양 문물을 활용하여 국력을 올리려고했다. 또한 明妃는 수구파에 추대되었다 존재로, 수구파의 이익을 방어하는 권력 기판에 있었다.
· 두 사람은 원래 시아버지와 며느리. 왕비 고른 것도 대원군 본인. 대원군은 첩이 낳은 아들을 고종의 후계자하려고했기 때문에 두 사람의 이해 관계가 대립했다.明妃은 결혼 당시 고종 상대 해주지 않고 바로 고립 무원. 그동안 인내하고 오로지 독서에 힘써 과거의 왕비들이 배제되는 법칙을 배웠다.
오카모토 柳之 조는 일본의 역사에서 다루어 られり 것은 전무. 그러나 한국 근대사에서 악마의 키맨이다. KBS 드라마 '명성 황후'를 보면, 오카모토의 악당 만이 굉장하다. 이 책은 충분히 오카모토을 다루고 있지만, 오카모토의 악행은 거의 사실 일 것이다.
오카모토는 수수께끼의 인물이다. 우에노 彰義 대에 시작 서남 전쟁, 竹橋 사건 明妃 암살 사건. 항상 권력의 옆에있어 권력자 대신 그림자 실행 부대장으로 행동.
コメント1件|11人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0重要な本。
投稿者ryo2006年12月10日
形式: 文庫
自分はこの本について価値がないとは、思わない。
確かに、角田は学者にくらべれば歴史については無知に等しいし、本書においての小説仕立ての彼女の語調も多分に推論と感情移入の織り混ざったものであり、巧みな筆致で小説と歴史を語る書としての間を行ったり来たりしている。
すなわち、重要な問題を登場人物の「心情」に落とし込むことで、例えばカギ括弧を使って三浦に閔妃殺害を誓わせることで、三浦梧郎が主犯であるとの確信をこちらに与える。これは手法として、会話文を使い、歴史にロマンを持ち込むことは、小説家としての彼女の手腕の鮮やかさを感じさせることながら、「歴史を語る書」としては読者を幻惑させるものであり、信憑性には何だか危ういものを感じる一例である。
しかし、未だ閔妃を巡る議論は錯綜を極め、この問題について議論をするときには明確なスタンスが必要とされるが、そういった中、この本は明確な資料であり、
この本を中心に据えての指標として、対極となるべきは、韓国の学者たちであり、この本への異議自体であり、この本を巡っての有意義な議論である。
現在日韓問題の前に横たわる長い冬の時代において、正確で公平な判断を下す上で、敢えてこの書は避けては通れぬものだと認識する。
閔妃を日本の市民レベル、若い層にも知らしめたのも、この本である。
公平なリテラシーを照らし合わせ、ぜひ、読まれたいことと思う。
---
저는 이 책에 대해 가치가 없다고는 생각하지 않습니다.
물론, 츠 노다는 학자에 비교하면 역사에 대해 무지 같음 상품성 소설 원단의 그녀의 말투도 아마 추론과 감정 이입 직조 섞인 것이며, 숙련 된 필치로 소설과 역사를 말한다 책으로 사이를왔다 갔다하고있다.
즉, 중요한 문제를 등장 인물의 '심정'에 떨어 뜨리는 것으로, 예를 들어 괄호를 사용하여 미우라 민비 살해을 맹세하는 것으로, 미우라 梧郎가 주범이라는 확신을 여기에 준다. 이 방법으로 회화문을 사용하여 역사에 로망을 잡는 게 소설가로서의 그녀의 수완의 선명함을 느낄 수하면서 "역사를 말하는 책 '으로 독자를 현혹시키는 것이며, 신빙성은 왠지 위태로운 것을 느낄 일례이다.
그러나 아직 민비를 둘러싼 논의는 착종을 다해이 문제를 논의 할 때 명확한 자세가 필요하지만, 그런 가운데이 책은 명확한 자료이며,
이 책을 중심에 놓고 지표로 정반대가되어야 한국의 학자들은이며,이 책에 이의 자체이며,이 책을 둘러싼 의미있는 논쟁이다.
현재 한일 문제 앞에 누워 긴 겨울의 시대에 정확하고 공정한 판단을 내릴에서 굳이이 책은 피할 수없는 것이라고 인식한다.
민비를 일본 시민 수준 젊은 층에 알린 것도이 책이다.
공정한 능력을 비추어 꼭 읽어 싶은 것 같아요.
コメント|43人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0平時に他国の王妃を公然と暗殺した暴挙
投稿者モチヅキVINEメンバー2012年11月19日
形式: 文庫
本書は1914年に生まれの作家が1988年に著し、新潮学芸賞を受賞した著作の文庫化である。表題の閔妃暗殺(乙未事変)は、日清戦争と三国干渉の直後の1895年10月8日朝という平時に、ロシアの勢力拡大に脅威を感じた朝鮮駐在公使三浦梧楼が首謀者となり(日本政府は命令を出していない)、朝鮮国王高宗の父を担ぎ出す形で、志士を気取る日本軍・警察・民間人(新聞記者・商店主等)を公衆の面前で朝鮮王宮に乱入させ、公然とその国の王妃を殺害し焼却した事件であり、関係者は日本の裁判で免訴され(その後むしろ出世した)、国際問題への発展も防がれたため、朝鮮での反日義兵運動の背景(直接のきっかけは断髪令だが)となった暴挙である。本書は高宗の父興宣大院君是応と高宗妃閔妃(明成皇后)の感情面・政策面(攘夷・内政改革派と開国・勢道政治派)での対立を軸に叙述を進めながら、この事件の歴史的意義を探るために、近世以来の日朝関係、近代朝鮮をめぐる国際関係(南延君墓盗掘事件、洋擾、日本による高圧的な砲艦外交など)、朝鮮内部の近代化をめぐる政治闘争の過程をも丹念に描いている。本書からは、大院君の圧政、閔妃の失政、対外的危機感の欠如の中で激化する両者の権力闘争、それにつけ込む日清両国(壬午軍乱への清の介入、甲申政変での日清の確執、日本による強引な日清開戦と朝鮮「自立」の強制など)とロシアの行動、外国の内政干渉を排除し自主的な改革を目指す朝鮮民衆の愛国運動(甲午農民戦争)などを読みとることができるが、著者はこうした複雑な史実を公平に叙述しながら、最終的にこの暴挙に至る日本の外交過程を批判的に論じている。注が無いのが残念だが、本書の叙述から、著者が肝心な点については史料批判をきちんと行っている様子がうかがえる。近代日朝関係史に関心のある人には必読であろう。
---
이 책은 1914 년에 태어난 작가가 1988 년에 저술 신초 학예 상을 수상한 저작권 문고 화이다. 제목의 민비 암살 (을미 사변)은 청일 전쟁과 삼국 간섭 직후의 1895 년 10 월 8 일 아침이라는 평시에 러시아의 세력 확장에 위협을 느낀 조선 주재 공사 미우라 고로가 주모자입니다 (일본 정부 는 명령을 내렸다 않은) 조선 국왕 고종의 아버지를 担ぎ出す 형태로 지사를 뽐내는 일본군 · 경찰 · 민간인 (신문 기자 · 상점주 등)를 공공 장소에서 조선 왕궁에 난입시켜 공개적 와 그 나라의 왕비를 살해 소각 한 사건이며,
관계자는 일본의 재판에서 면소 된 (이후 오히려 출세 한), 국제 문제에 대한 발전도 막혔다 때문에 조선에서의 반일 의병 운동의 배경 ( 직접적인 계기는 단발령이지만)이었다 폭거이다.
이 책은 고종의 父 興 선 대원군 是 대응과 고종 왕비 민비 (명성 황후)의 정신적 · 정책면 (양이 · 내정 개혁과 개국 · 세력도 정치 파)의 대립을 축으로 서술를 진행하면서이 사건 의 역사적 의의를 탐구하기 위해 근세 이후의 북일 관계, 근대 조선을 둘러싼 국제 관계 (南延 군 무덤 도굴 사건 洋擾 일본에 의한 고압적인 포함 외교 등) 조선 내부의 근대화를 둘러싼 정치 투쟁 과정도 열심히 그리고있다.
이 책에서는 대원군의 폭정, 민비의 실정 대외적 위기감 부족에서 격화되는 양자의 권력 투쟁, 그것을 악용 할 청일 양국 (임오군란으로 청나라의 개입, 갑신정변의 날 청나라의 불화 일본에 의한 무리한 청일 개전과 조선 '자립'의 강제 등)과 러시아의 행동, 외국의 내정 간섭을 배제하고 자주적인 개혁을위한 조선 민중의 애국 운동 (동학 농민 운동) 등을 읽을 수 있지만, 저자는 이러한 복잡한 사실을 공정하게 서술하면서 결국이 폭거에 이르는 일본의 외교 과정을 비판적으로 논의하고있다. 참고이 없는 것이 유감이지만,이 책의 서술에서 저자가 관건 점에 대해서는 사료 비판을 제대로하고있는 모습이 엿 보인다. 현대 일조 관계사에 관심이있는 사람에게는 필독 것이다.
コメント|20人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0隣国の歴史を知らぬ者は自国の歴史も知らぬ。
投稿者進藤 照光2007年1月22日
小生は,仲間と学習旅行で1998年の夏にソウルの景福宮を訪れ、ガイドにここが閔妃暗殺現場だと説明を受けたとき、背中に一筋の冷たい汗が滴り落ちるのを感じた。それ以来、本書は気になる一冊であったが、今回読む機会を得た。筆者が70歳を越えて上梓した作品といわれているが、その筆力に圧倒されて一気に読んだ。
閔妃暗殺事件とは、1895年10月に日本の国家を代表する朝鮮駐在公使の三浦梧楼が首謀者となり、日本の軍隊や警察、在留民間人たちを朝鮮の王宮に乱入させ、こともあろうに公然とその国の王妃を殺害したという、およそ近代外交史上に類例を見ない暴虐を働いた事件である。
しかし、日本政府は、国際的犯罪者たちの罪を問わなかったことで、いまだに韓国の人々の胸に傷跡を残しているのだ。だが、日本の国民の大半は、この事件の知識を持ち合わせているとは言い難いし、この事件後の朝鮮の人々の受難の歴史を知る人も多くわない。
感情移入を極力排除して、膨大な資料・参考文献と緻密な取材活動に基づいて見事にまとめ上げた筆者の努力と力量には、ただただ感服のほかにない。韓国・朝鮮の固有名詞や人名、地名のカタカナ表記は、実に正確である。筆者は朝鮮語ができないというのは、謙遜しているとしか思えない。
小生の尊敬する大江志乃夫先生が歴史学者の立場から解説を書かれていて、本書の内容にさらに彩を添えている。
日本政府はもとより、国民一人一人が謙虚に過去に目を向けない限り、日韓の歴史認識のズレは、修復不可能であろう。その証拠に、植民地支配から100年が過ぎても、相変わらず韓国・朝鮮人に対する偏見と差別意識は日本社会の底流に漂っている。
閔妃暗殺事件とは何であったのか、解説とあわせて読めば、当時の朝鮮や清国、ロシア、欧米列強と関連づけて日本近代史を学ぶのには価値ある一冊だ。一読をおすすめしたい。もちろん、単に小説と読んでも構わない。
소생은 동료와 학습 여행으로 1998 년 여름에 서울의 경복궁을 방문, 가이드 여기가 민비 암살 현장이라고 설명을 받았을 때 등에 한줄기의 식은 땀이 뚝뚝 떨어지는 것을 느꼈다. 이후이 책은 신경이 쓰이는 한권 이었지만 이번 읽을 수있는 기회를 얻었다. 필자가 70 세를 넘어 출판 한 작품으로 알려져 있지만, 그 필력에 압도되어 단숨에 읽었다.
민비 암살 사건은 1895 년 10 월 일본의 국가를 대표하는 조선 주재 공사 미우라 고로가 주모자로 지목되어 일본의 군대와 경찰, 재류 민간인들을 조선의 왕궁에 난입시켜 하필 에 공개적으로 그 나라의 왕비를 살해했다는 약 근대 외교 사상 유례를 볼 수없는 폭력을 일 사건이다.
그러나 일본 정부는 국제 범죄자들의 죄를 묻지 않았다는 것으로, 아직까지 한국 사람들의 가슴에 상처를 남기고있다. 하지만 일본 국민의 대부분은 이 사건의 지식을 가지고 있다고는 말하기 어렵고, 이 사건 후 조선 사람들의 수난의 역사를 아는 사람도 많이지는 않다.
감정 이입을 최대한 배제하고 방대한 자료 · 참고 문헌과 치밀한 취재 활동에 따라보기 좋게 정리 낸 필자의 노력과 역량에 그저 감탄 외에 없다. 한국 · 조선의 고유 명사 나 인명, 지명의 카타카나 표기는 실로 정확하다. 필자는 조선어 수 없다는 것은 겸손하고 있다고 밖에 생각되지 않는다.
소생의 존경하는 오예 시노 남편 선생님이 역사 학자의 입장에서 해설을 작성하고이 책의 내용에 더욱 화려하게 장식하고있다.
일본 정부는 물론 국민 개개인이 겸허하게 과거를 바라 않는 한 한일 역사 인식의 차이는 복구 불가능하다. 그 증거로, 식민지 지배로부터 100 년이 지나도 여전히 한국 · 조선인에 대한 편견과 차별 의식은 일본 사회의 저류에 감돌고있다.
민비 암살 사건은 무엇 이었는가 해설과 함께 읽으면 당시 조선과 청나라, 러시아, 구미 열강과 관련 일본 근대사를 배울 수있는 가치있는 한 권이다. 일독을 추천하고 싶다. 물론 단순히 소설로 읽어도 상관 없다.
コメント1件|47人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0とりあえず読んでみよう!
投稿者on2009年10月24日
形式: 文庫
自国の教科書が教えてくれないのだから、わたしたちは自発的に読むべきと思いました。
閔妃のことだけでなく、この時代の日本を動かした有名な歴史人物のことも同時に学べるのも魅力です。
膨大な資料を読んだ上で読みやすくまとめて下さった角田さんに心から感謝しています。
閔妃のことはもっと調べたいとおもいますが、現時点ではマリーアントワネットと西太后を足して二で割ったような印象。民衆の生活には理解も興味もなく、氣品と魅力もあり頭脳も明晰、でもそれらを駆使して追求する彼女の人生の目的が、自己の安泰と利益のみでストップしてしまっている。。だからといって他国の王妃を殺すのは余計なお世話。保護国化したあと日本が朝鮮民衆の生活を向上させたならまだしも、苦しめていたことを考えると全然ありがたくない。だから「代わりに殺してあげた」という現代日本人達は、国際社会的に感覚がズボラすぎると思います。例えば最悪な日本の后を大国が暗殺してくれたけど、そのあとは日本語使用を禁じて治外法権で支配。。と想像してみれば、私達だったらこの事件をどう感じたか、わかる筈です。
ちなみに「閔妃は朝鮮人が殺した、日本人が殺した事実はない、角田房子は自虐的」というコメントを見ました。当時、朝鮮国王の居室近くの洋館に住んでいたアメリカの退役将官ジェネラル・ダイと、ロシア人技師サバチンという2人の目撃者は、暴行現場の日本人に退去を伝えられましたが政治的に指示を受ける必要がないので惨事を目撃し続けたとあります。文脈から、これが角田さんの妄想である筈はなく、、不勉強で感情的になることの恐ろしさを感じました。
左翼的、右翼的、いろいろありますが、できるだけフラットに事実をみつめて、未来を築いていくことが大切だと感じています。
자국의 교과서가 가르쳐주지 않는 것이기 때문에, 우리는 자발적으로 읽기한다고 생각했습니다.
민비의 수뿐만 아니라이 시대의 일본을 달렸다 유명한 역사 인물도 동시에 배울 수있는 것도 매력입니다.
방대한 자료를 읽었으며 읽기 쉽게 정리해 주신 츠 노다 씨에게 진심으로 감사하고 있습니다.
민비의 것은 더 알고 싶은 생각 합니다만, 현시점에서는 마리와 서태후를 더해 두로 나눈 것 같은 느낌. 민중의 생활은 이해도 관심없이 氣品 매력도 두뇌도 명석,하지만 그들을 이용하여 추구하는 그녀의 삶의 목적이 자기의 안녕과 이익에만 멈춰 버렸다. .
그렇다고 다른 나라의 왕비를 죽이는 것은 참견. 보호 국화 한 뒤 일본이 조선 민중의 삶을 향상 시켰다면 모를까 괴롭 히고 있던 것을 생각하면 전혀 반갑지 않다. 그래서 "대신 죽여 줬다"는 현대 일본인들은 국제 사회 감각이 즈 보라 너무 생각합니다.
예를 들어 최악 일본의 후를 대국이 암살 해주고 있었지만, 그 후는 일본어 사용을 금지하고 치외법권으로 지배. . 상상 해보면, 우리이라면이 사건을 어떻게 생각하는지, 알 수 있습니다.
덧붙여서 「민비는 조선 사람이 죽인 일본인이 죽인 사실이 아니라, 츠 노다 후사코는 자 학적 '이라는 코멘트를 보았다. 당시 조선 국왕의 거실 근처의 양옥에 살았던 미국의 퇴역 장성 총괄 다이와 러시아인 기사 사바찐 두 명의 목격자는 폭행 현장의 일본인에게 퇴거를 전달되었지만 정치적 지시를받을 필요가 없기 때문에 참사를 목격하는 것을 계속하는 있습니다. 문맥에서 이것은 츠 노다 씨의 망상이어야 아니라 ,, 공부에 감정적이되기의 무서움을 느꼈습니다.
좌익 적 우익으로 여러 가지가 있습니다 만, 최대한 평평하게 사실을 바라보고 미래를 쌓아가는 것이 중요하다고 생각합니다.
コメント1件|24人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0 閔妃の行動もまた一つの時代精神を反映している
投稿者楡岡2005年8月6日
形式: 文庫
明治維新と前後して李王朝の王妃となった閔妃。日本は、欧米各国と清、ロシアを相手にして朝鮮半島での利権確保に動く。
陸奥宗光、伊藤博文、勝海舟、福沢諭吉らが具体的にどんな動きをしたのかがよくわかる。
日清戦争が朝鮮半島を戦場として戦われたことは、この本ではじめて知った。福沢諭吉の脱亜入欧の思想がどうした文脈で語られていたのかも私には目新しかった。
政治的局面打開の手段として、他国の王妃暗殺が行われたのはその時代の思想を象徴する出来事と言える。当時を理解するうえで貴重な手がかりになる本だ。
메이지 유신 전후하여 리 왕조의 왕비가 된 민비. 일본은 구미 각국과 청나라, 러시아를 상대로하여 한반도에서의 이권 확보에 달린다.
무쓰 무네 미쓰 이토 히로부미, 카츠가 이슈 후쿠자와 유키치들이 구체적으로 어떤 움직임을했는지 잘 안다.
청일 전쟁이 한반도를 전쟁터로 싸운 것은이 책에서 처음 알았다. 후쿠자와 유키치의 탈아 입구의 사상이 어떻게 한 맥락에서 말씀하고 있었을지도 나에게 目新しかっ했다.
정치적 국면 타개의 수단으로 다른 나라의 왕비 암살이 열린 것은 그 시대의 사상을 상징하는 사건이라 할 수있다. 당시를 이해하는 데 중요한 단서가 될 책이다.
コメント|27人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0とても良い作品です。
投稿者hiro2013年12月21日
形式: 文庫|Amazonで購入
筆者の真意は『西ドイツ大統領バァィツゼッカー氏1985年「われわれドイツ人全員が過去に対する責任を負わされている・・後になって歴史を変えたり、起こらなかったことにするわけにはいかない・・過去に目を閉ざす者は、現在にも盲目となる」』に尽きるのではと思います。
コメント|5人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0痛恨の過去!これ知らずして日韓関係を語る事なかれ。
投稿者starlight2003年3月4日
形式: 文庫
明治初期、日本は土足で他人の家にずかずかと上がり込むように、李氏朝鮮に対して傲慢極まりない振る舞いを行った。挙句は、在ソウル公使館が中心となり、現地の日本軍、警察、民間人とともに、王宮になだれ入り、王妃を虐殺するという始末。
明治は坂の上の雲をつかむように日本が世界を舞台に大躍進をした輝かしい時代ではある。しかし、その裏で、日本は朝鮮に対して何ということをしでかしたのか。当時、大国は朝鮮を巡って影響力争いにしのぎを削った時代であったとは言え、知性も理性も思慮もない日本の暴挙はどうしたことか。日本外交史上の大恥と言わずにいられない。最近の日韓関係の緊密化はとても喜ばしい。でも、我々日本人として、このような暗い過去があったことを心にとめておくことは必要である。
なお、この本は、混乱を極めた当時の李氏朝鮮の様子や、日本、中国、ロシアなどの列強が影響力を競い合った模様を窺い知る上でも、大変興味深い。
메이지 초기 일본은 토족에 남의 집에 쿵쿵로 올라 해석을, 이씨 조선에 대해 오만하기 짝이없는 행동을했다. 끝에는 주한 서울 공사관이 중심이되어, 현지의 일본군, 경찰, 민간인과 함께 왕궁에 눈사태들이 왕비를 학살하는 시말.
메이지는 언덕 위의 구름을 잡아 일본이 세계를 무대로 대 약진을 한 화려한 시대에있다. 그러나 그 이면에서 일본은 조선에 대해 어떤 사실을 저지른 것일까. 당시 대국은 조선을 둘러싸고 영향력 다툼에 격전을 벌이고 시대 였다고 말할 지성도 이성도 사려도없는 일본의 폭거는 어떻게 된 것인가?
일본 외교 사상의 망신라고하지 않고있을 수 없다. 최근의 한일 관계의 긴밀화는 매우 기쁘다. 하지만 우리 일본인으로서 이런 어두운 과거가 있었다는 것을 명심하는 것이 필요하다. 또한이 책은 혼란을 다한 당시 이씨 조선의 모습과 일본, 중국, 러시아 등 열강이 영향력을 경쟁 모양을 엿볼 있어서도 매우 흥미로운
コメント1件|37人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ----
15件中1 - 10件目のレビューを表示(低評価). すべてのレビューを表示
5つ星のうち3.0閔妃の伝記として優れているのだが
投稿者それから2010年5月30日
形式: 文庫
ごく最近になって柴四郎(東海散士)が登場しているとの話を聞き、念のため20余年振りに本書を読み直してみた。柴四郎が閔妃暗殺に関係していたとの話はあるが、本書に登場したとの記憶はなかった。今回、丁寧に再読してみたところ、確かに2,3ヶ所、記載はあった。しかし、殆ど本書の本筋とは関係がないことがわかった。それはそれとして改めて本書を今、読み直してみると色々と感慨深いものがあった。
本書の題は「閔妃暗殺」であるが、その3分の2以上は、朝鮮開国からの日朝間の歴史である。すなわち、江華島事件に始まり、壬午政変(軍乱)、甲申政変、日清戦争そして日清戦争後の朝鮮の動きである。この時代を知るよい材料である。閔妃は、この時代に李王・高宗の妃となり、舅の大院君と抗争を繰り返しながら朝鮮の帰趨を左右するほどの政治力を発揮する。閔妃について生い立ちからよく調べられており、その実像を知るには本書に勝るものはないであろう。
残念なのは、歴史を視るのに西欧のアジアに対する衝撃という大きな視座が無視され日本の朝鮮への対応が正義であるか否かに限定されていることである。本書のなかに記載があるが、教科書事件(1982年)の経緯が明らかになった時点で執筆されたものであり、その時代の影響も大きく受けているのかも知れない。
また、本書の副題は「朝鮮王朝末期の国母」となっているが、「国母とは国民のために祈り、国民に敬愛される(王)妃」というのであれば、本書を読んで、とても閔妃が国母とは言えないと思うのであるが如何なものであろうか。
尚、角田房子氏は今年1月、逝去された。謹んでここに弔意を表する。
----
최근되어 柴四郎 (도카이 산시)가 등장하고 있다는 이야기를 듣고, 만약을 위해 20 여년 만에 책을 다시 읽어 보았다.柴四郎이 민비 암살과 관련이 있었다는 이야기이지만,이 책에 등장했다고 기억은 없었다. 이번 정중하게 다시 읽어 보았는데, 확실히 2,3 개소, 기재는 있었다. 그러나 대부분이 책의 본론과는 관계가없는 것으로 나타났다. 그것으로 다시 책을 지금 다시 읽어 보면 여러가지 감개 무량했다.
이 책의 제목은 「민비 암살」이지만, 그 3 분의 2 이상은 조선 개국에서 일 · 북간의 역사이다. 즉 강화도 사건에 시작 임오 정변 (軍乱), 갑신정변, 청일 전쟁 그리고 청일 전쟁 후 조선의 움직임이다. 이 시대를 아는 좋은 재료이다. 민비는이 시대에 이왕 · 고종의 왕비가되고, 시아버지 대원군과 항쟁을 반복하면서 조선의 귀추를 좌우할 정도의 정치력을 발휘한다. 민비에 대한 육성에서 살펴되고 있으며, 그 실상을 알려면이 책을 대신하는 것이 없을 것이다.
유감스러운 것은 역사를 보는 서구의 아시아에 대한 충격이라는 큰 관점이 무시 된 일본의 조선에 대한 대응이 정의인지 여부에 한정되는 것이다. 책 속에 언급이 있지만, 교과서 사건 (1982 년) 경위가 밝혀졌다 시점에서 집필 된 것으로, 그 시대의 영향을 크게 받고 있는지도 모른다.
또한이 책의 부제는 '조선 왕조 말기의 국모」라고되어 있지만 "국모와 국민을 위해기도 국민에게 경애하는 (왕) 공주"라고한다면이 책을 읽고 너무 민비가 국모라고는 할 수 없다고 생각이지만 어떨 것일까.
또한, 츠 노다 후사코 씨는 올해 1 월 별세했다. 삼가 여기에 조의를 표한다.
コメント|62人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0なぜ閔妃が国母なのか?
投稿者TTK2010年12月7日
形式: 文庫
閔妃は権謀術策で、朝鮮の実権を握り、一族郎党を重用し、悪政をした人物である。
当初は朝鮮の近代化を目指したが、その後は自らの権力を守ることだけに執心し、反対者は徹底的に排除し、残虐に殺害した。
最初は日本、続いて清、最後はロシアと手を組み、朝鮮の独立より、自らの権力を守ることを第一に考えて行動した。
こんな人物が国母であろうか?
まさしく清末期の西太后と並び、国を滅亡に導いた悪女でしかない。
この本は歴史小説であるが、あまりにも歴史的事実に基づかない恣意的解釈が多く、その点でも韓国の歴史教科書と変わらず、歪曲した歴史を日本人に刷り込もうとする悪意さえ感じてしまう。
この本を読んだ方は、自分でこの当時の歴史を調べることをおすすめします。
민비는 권모 술수에서 조선의 실권을 쥐고 一族郎党를 중용하고 악정을 한 인물이다.
처음에는 조선의 근대화를 목표로했지만, 그때는 자신의 권력을 지키는 것에 만 집착하고 상대는 철저하게 배제하고 잔인하게 살해했다.
처음에는 일본, 이어 청나라 마지막은 러시아와 손 잡고 조선의 독립보다는 자신의 권력을 지키는 것을 최우선으로 생각하고 행동했다.
이런 인물이 국모 일까?
바로 清末期의 서태후와 더불어 나라를 멸망으로 이끈 악녀 밖에 없다.
이 책은 역사 소설이지만, 너무 역사적 사실에 근거하지 않은 자의적 해석이 많고, 그 점에서도 한국의 역사 교과서와 변함없이 왜곡 된 역사를 일본인에게 刷り込も려고하는 악의 마저 느껴 만다.
이 책을 읽은 사람은 자신이 당시의 역사를 알아내는 것을 추천합니다.
コメント5件|174人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0大韓民国名物、空想【こうだったらよかったのに】小説
投稿者nao_a_jp2011年2月6日
形式: 文庫
これは「太王四神記」同様、【だったらよかったのに小説】ですね。
まず、李氏朝鮮時代の、李王朝と李朝両班から、散々、搾取・強奪・リンチ・弾圧・虐待・迫害・虐殺・暴行等を受け捲って来ていて、518年以上の怨念がたまっていた所に、世界では、暴君・搾取王侯貴族を狙っての「革命」の嵐。
世界では、植民地支配が殆ど完成間際で、日本では、早期の戒告と近代化と自立を朝鮮王朝に薦める為に、国交要求しに何度も足を運んで駄目で、大型船で近くまで行って、小舟に外交官と側近が乗って行ったら、砲撃されて亡くなった。
閔妃は、開国後に日本に近代軍隊の訓練を頼んだれけど、古来の軍隊を無視してしまい、怒りを買っていた。
閔妃暗殺未遂事件で、閔妃は身代わりを立てて逃げ、巻き込まれた日本人が虐殺されてしまい公使館に放火されてしまった。怒った日本人をなだめていたのが伊藤博文ら。伊藤博文は「朝鮮は、日本が援助する事によって、自律独立の国としてやっていく力を持っている」と評価して、合併ではなく自立国としての朝鮮の維持のキーマンだった。
が、安重根が暗殺してしまい、合併へ。
そして「朝鮮王朝と両班」は、まんまと、国の経営破綻の危機を、日本人の税金で全額賄い、近代化技術も貰って、国を整備して技術も設備も身に着けたので、もういいから出ていけ、とやったのが、「3.1独立運動」。
閔妃暗殺未遂事件で失敗した朝鮮人は、なぜ、暗殺事件の時に日本人がやったと言えるのでしょうね?彼等、そんなにあっさりと怨念を捨てて、呪いが壊死しない民族でしたっけ?
他の方も指摘していらっしゃるように、「空想小説」として読むものですね。
이것은 '태왕사 신기'뿐만 아니라 [였다면 좋았을 텐데 소설] 네요.
우선, 이씨 조선 시대의 리 왕조와 이조 양반에서 실컷 착취 · 강탈 린치 · 탄압 · 학대 · 박해 · 학살 · 폭행 등을 받아 넘기고오고 있고, 518 년 이상의 원한이 쌓인 있던 곳으로 세계에서 폭군 · 착취 왕후 귀족을 노린 '혁명'폭풍.
세계에서 식민지 지배가 거의 완성 직전에 일본에서는 조기의 계고와 근대화와 자립을 조선 왕조에 진행하기에 국교 요구에 몇번이나 발길을 옮겨 안되고 대형 선박에 가까이 가서 작은 배에 외교관과 측근이 타고 가다가 포격 사망했다.
민비는 개국 후 일본에 현대 군대의 훈련을 물었다 れ하지만 옛날의 군대를 무시하고 말았 분노를 사고 있었다.
민비 암살 미수 사건에서 민비는 대역을 세워 도망 휘말린 일본인이 학살되어 버립니다 공사관에 방화되어 버렸다. 성난 일본인을 달래고 있던 것이 이토 히로부미들. 이토 히로부미는 "조선은 일본이 원조하는 것으로, 자율 독립 국가로 지낼 힘을 가지고있다"고 평가하여 합병이 아닌 자립 국가로서 조선의 유지 키맨이었다.
이 안중근이 암살 해 버려, 합병에.
그리고 「조선 왕조와 양반 '은 감쪽같이 국가의 경영 파탄의 위기를 일본인의 세금에서 전액 조달 현대화 기술도 받아 국가를 정비하고 기술도 장비도 착용했기 때문에 이제 좋으니까 나가라, 그리고했던 것이 '3.1 독립 운동 "
민비 암살 미수 사건에 실패한 조선인은 왜 암살 사건 당시 일본인 그랬다고 말할 수 있겠지요? 그들 너무 시원스럽게 원한을 버리고 저주가 괴사하지 않는 민족 였지?
다른 분들도 지적하고 계시는 것처럼, "공상 소설 '로 읽는 것이군요.
이 책은 한국인 지식인의 다음 말이 과녁을 쏘아 있습니다.
"일본의 어리석은 여성 작가가 민비에 동정적인 책을 쓴 적이 있지만,
민비는 시아버지에 背恩 데다 민중을 도탄에 맞추어
국비를 낭비하고 국가를 멸망시킨 무서운 여자이다. "
"이러한 한국사에 대한 무지가
오히려 한일 관계를 왜곡 해 온 것을 알아야한다 "
(崔基鎬 "한국 타락의 2000 년 역사」에서)
양식있는 한국인에서 진실을 듣고, 저자는 어떻게 생각할까요?
'나쁜 한국인에 속아 쓴 "고 변명 할지도 모릅니다.
그러나 만약 자신이 이런 책을 쓰고 버리면 매우 부끄럽다.
평생 후회 죽어도 죽을 수없는 것입니다.
저승에서 계속 일본과 한국 참회합니다.
왜냐하면 원래 자신의 무지와 겨드랑이 단맛이 원인이며,
그것을 "속았다"라는 한마디에 눈 속임 것은 어리 석음이라고 생각하기 때문입니다.
분별적인 인간이라면 같은 마음을 가진 것입니다.
는 사실은 어떤 것이었을까요?
역사상의 지도자는 조선인 리 周會되어 있습니다.
그는 스스로 민비 암살의 주모자라고 자주하여 처형되었습니다.
민비는 조선을 멸망 직전에 몰아 많은 사람들로부터 원망을 사고있었습니다.
따라서 암살의 동기가있는 사람은 다수있어 배후 찾고 지금도 정착하지 않았습니다.
그러나 당시의 조선인의 입장에 たて 말하면,
암살의 주모자는 그것이 누구든 '조선을 구하려고 한 의사'라는 것입니다.
일본인 미우라 공사 다음 48 명이 암살 배후라고 의심 재판되었습니다.
그 이야기를 알고 李周會는 다음과 같이 말했다.
"일본이 우리나라를 위해 힘써 준 것은 셀 수 없다.
이번 공사 이하 다수의 지사가 투옥 당했다.
조선인으로 차마 볼 없다 "
그리고 李周會, 尹錫禹, 朴鉄 3 명은 민비 암살을 자백하고 처형 된 것입니다.
미우라 공사는 옥중에서이 이야기를 알고 통곡하고 다음과 같은시를 만들었습니다.
"황폐 한 조선에도 구슬 같은 마음이 있었다.
조선국 전도를 생각하면 유감스럽게 버티고있다.
자신은 감옥에 있기 때문에 헌화 할 수도없고,
서쪽 하늘 李周會의의 영혼에 눈물을 쏟는 뿐이다. "
재판의 결과 미우라 공사는 증거 불충분 면소되어 있습니다.
현재 한국의 반일 사관에 의한 날조 이야기는 언제 까지나 한일 우호는 생기지 않습니다.
사실을 제대로 쳐다 보았을 때 한일 우호의 실마리가 보입니다.
당시의 일본인과 조선인이 같은 '목숨을 건'인연이 있었 으니까요.
コメント3件|126人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0史実を知ることこそが友好への一歩
投稿者akitomo2012年6月16日
形式: 文庫
この本については、韓国人識者の次の言葉が的を射ています。
「日本のおろかな女性作家が、閔妃に同情的な本を書いたことがあるが、
閔妃は義父に背恩したうえに、民衆を塗炭の苦しみにあわせ、
国費を浪費して国を滅ぼしたおぞましい女である。」
「このような韓国史に対する無知が、
かえって日韓関係を歪めてきたことを知るべきである」
(崔基鎬「韓国 堕落の2000年史」より)
良識ある韓国人から真実を聞いて、著者はどう思うでしょうか?
「わるい韓国人に騙されて書いた」と言い訳するかもしれません。
しかし、もし自分がこんな本を書いてしまったら、たいへん恥ずかしい。
一生後悔し、死んでも死にきれないでしょう。
あの世でずっと日本と韓国に懺悔します。
なぜなら、もともと自分の無知とわきの甘さが原因であり、
それを「騙された」の一言でごまかすのは愚劣だと思うからです。
良識的な人間であれば、同じ心をもつでしょう。
では史実はいかなるものだったのでしょうか?
歴史上の首謀者は、朝鮮人の李周會となっています。
彼は、自ら閔妃暗殺の首謀者であると自主して、処刑されました。
閔妃は朝鮮を滅亡寸前に追い込み、多くの人々から恨みをかっていました。
そのため暗殺の動機のある人物は多数おり、首謀者探しが今でも決着してません。
ただし、当時の朝鮮人の立場にたって言えば、
暗殺の首謀者は、それが誰であれ「朝鮮を救おうとした義士」という事になります。
日本人では、三浦公使以下48名が暗殺首謀者であると疑われ裁判にかけられました。
その話を知り、李周會は次のように述べました。
「日本が我国のために尽してくれたことは数えきれない。
このたび公使以下多数の志士が拘留せられた。
朝鮮人として見るに忍びない」
そして、李周會、尹錫禹、朴鉄の3名は閔妃暗殺を自白し、処刑されたのです。
三浦公使は獄中でこの話を知り痛哭し、次のような詩を作りました。
「荒廃した朝鮮にも玉のような心があった。
朝鮮国の前途を思えば気の毒に堪えない。
自分は獄中にいるため献花することもできず、
西の空に向かって李周會の義魂に涙を注ぐのみである。」
裁判の結果、三浦公使は、証拠不十分で免訴されています。
現在の韓国の反日史観による捏造物語では、いつまでも日韓友好は生まれません。
史実をしっかりと見つめた時、日韓友好の糸口が見えてきます。
当時の日本人と朝鮮人には、このような「命をかけた」絆があったのですから。
이 책은 한국인 지식인의 다음 말이 과녁을 쏘아 있습니다.
"일본의 어리석은 여성 작가가 민비에 동정적인 책을 쓴 적이 있지만,
민비는 시아버지에 背恩 데다 민중을 도탄에 맞추어
국비를 낭비하고 국가를 멸망시킨 무서운 여자이다. "
"이러한 한국사에 대한 무지가
오히려 한일 관계를 왜곡 해 온 것을 알아야한다 "
(崔基鎬 "한국 타락의 2000 년 역사」에서)
양식있는 한국인에서 진실을 듣고, 저자는 어떻게 생각할까요?
'나쁜 한국인에 속아 쓴 "고 변명 할지도 모릅니다.
그러나 만약 자신이 이런 책을 쓰고 버리면 매우 부끄럽다.
평생 후회 죽어도 죽을 수없는 것입니다.
저승에서 계속 일본과 한국 참회합니다.
왜냐하면 원래 자신의 무지와 겨드랑이 단맛이 원인이며,
그것을 "속았다"라는 한마디에 눈 속임 것은 어리 석음이라고 생각하기 때문입니다.
분별적인 인간이라면 같은 마음을 가진 것입니다.
는 사실은 어떤 것이었을까요?
역사상의 지도자는 조선인 리 周會되어 있습니다.
그는 스스로 민비 암살의 주모자라고 자주하여 처형되었습니다.
민비는 조선을 멸망 직전에 몰아 많은 사람들로부터 원망을 사고있었습니다.
따라서 암살의 동기가있는 사람은 다수있어 배후 찾고 지금도 정착하지 않았습니다.
그러나 당시의 조선인의 입장에 たて 말하면,
암살의 주모자는 그것이 누구든 '조선을 구하려고 한 의사'라는 것입니다.
일본인 미우라 공사 다음 48 명이 암살 배후라고 의심 재판되었습니다.
그 이야기를 알고 李周會는 다음과 같이 말했다.
"일본이 우리나라를 위해 힘써 준 것은 셀 수 없다.
이번 공사 이하 다수의 지사가 투옥 당했다.
조선인으로 차마 볼 없다 "
그리고 李周會, 尹錫禹, 朴鉄 3 명은 민비 암살을 자백하고 처형 된 것입니다.
미우라 공사는 옥중에서이 이야기를 알고 통곡하고 다음과 같은시를 만들었습니다.
"황폐 한 조선에도 구슬 같은 마음이 있었다.
조선국 전도를 생각하면 유감스럽게 버티고있다.
자신은 감옥에 있기 때문에 헌화 할 수도없고,
서쪽 하늘 李周會의의 영혼에 눈물을 쏟는 뿐이다. "
재판의 결과 미우라 공사는 증거 불충분 면소되어 있습니다.
현재 한국의 반일 사관에 의한 날조 이야기는 언제 까지나 한일 우호는 생기지 않습니다.
사실을 제대로 쳐다 보았을 때 한일 우호의 실마리가 보입니다.
당시의 일본인과 조선인이 같은 '목숨을 건'인연이 있었 으니까요.
コメント3件|80人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0脳内ファンタジー
投稿者tachiuo2006年10月13日
形式: 文庫
はっきり言って読む価値は無い。
閔氏を国母と呼ぶなど、無知の極みだ。
彼女は国庫の六倍もの額を金剛山に寄付し、
言わば国費を浪費して国を滅ぼしたおぞましい女である。
そして事件後に犯行を自首したのは朝鮮人であり、
石塚書簡によれば閔氏を陵辱したのは野次馬達とある。
歴史を語るつもりならば、まずそれ相応の知識を持ってからにしてもらいたい。
コメント|138人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0角田房子の信頼性を破壊した本
投稿者海尾 守2015年3月14日
形式: 文庫
この本が書かれたのは、ソウルオリンピック直前で冷戦中でもあり、反共防波堤としての韓国に期待する保守派の意向なのか、韓国の主張をそのまま受け入れて書かれている。この本は当時の日本の親韓ムードを反映しただけの本で、内容を真にウケてはいけない本である。角田房子はどちらかと言えば保守寄りの作家であり、当時の保守層の意向に沿って書いたのだが、今やその保守派からコキ下ろされ作家としての信頼性も破壊されてしまった。暗殺事件そのものは、実行犯も黒幕も朝鮮人であり日本人は一切関係が無い、日本関与説は全くのデタラメである。事件当時は第二次伊藤内閣で、伊藤首相・陸奥外相のコンビは脱亜論の信奉者と言ってよく、朝鮮など突き放して放置するのが方針だった、何かをやるはずがない。三浦梧楼も陸軍長州閥だが併合派の山縣と対立する人物であり、だからこそ駐韓公使に選ばれている。しかも、三浦は着任20日余りの右も左も分からぬ状態で、これで暗殺を指揮したなど噴飯ものである。この本はノンフィクションの体裁をとったウソ本であり、もはや読む価値は無いだろう。
コメント|14人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0フィクションの歴史小説
投稿者bc0012005年7月6日
形式: 文庫
フィクションの歴史小説である。歴史を多少勉強した者ならこれを史実を思う人はいないだろう。何かに似ていると思ったら、韓国の歴史教科書に似ている。朝鮮の民を散々苦しめた閔妃を国母と呼ぶなど、韓国人のための、韓国称賛本であるが、フィクションだと明記しているなら韓国人の心の構造をしる上ではおもしろい本であるものの、あたかも史実であるかのように書かれているのが韓国の歴史教科書とあまり変わらないので評価は一つとした。
コメント3件|166人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0本の内容は嘘だとほぼ証明されました
投稿者三毛猫2014年2月12日
形式: 文庫
閔妃の写真が本人ではないことが分かったため、暗殺者と言われる日本人たちが偽閔妃写真(本書で使用)を持って、300人の後宮女性の中から閔妃を見つけ殺したとは嘘と証明された。
コメント|24人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0最低以下の作品
投稿者スターバックス大好き2006年7月17日
形式: 文庫
作者の意図が何かわからないが、金玉均の独立党が「天皇を明治憲法下の立憲君主制の日本の近代化」を参考にした「国王中心をクーデター」を起こし半ば成功させたときには、清国の助け(袁世凱)を借りて、このクーデターを壊した後は、日本に亡命した金玉均を上海で暗殺した後、遺体をおぞましい「バラバラ」にしてさらした張本人の閔妃。
そのために在朝鮮の日本人は多数虐殺された。1895年日清戦争以前、1905年日露戦争以前、1910年以前、こんなムチャクチャないなければ、国王高宗だけなら独立国になっていたし、当時の欧米列強や日本も独立を対ロシアとの関係で望んでいたにもかかわらず、日清戦争の種を播き、日清戦争が日本の勝利に終わらせる。
国母?どういう歴史観なのかという以前に、基礎知識の稚拙さに読むのを止めてしまった。読む価値はない。日本であれ韓国であれ、どこの国の国民であれ読む価値がないことは自明だ。フィクションなら架空の国と架空の人名を使うべきだ。
閔妃もある意味、かわいそうだ。事実と違うのだから、死んだ悪人にも内容に異議はあるだろう。
저자의 의도가 뭔지 모르겠지만, 김옥균의 독립당이 "황제 메이지 헌법 아래의 입헌 군주제의 일본의 근대화」를 참고로 한 '국왕 중심을 쿠데타'를 일으켜 중반 성공시킨 때 청나라 도움 (원세개)으로,이 쿠데타를 끊은 후 일본에 망명 한 김옥균을 상하이에서 암살 한 뒤 시신을 무서운 '제각각'하고 드러낸 장본인의 민비.
따라서 주한 조선의 일본인은 다수 학살되었다. 1895 년 청일 전쟁 이전 1905 년 러일 전쟁 이전 1910 년 이전, 이런 형편없는 없다면 국왕 고종 뿐이라면 독립국이되어 있었고, 당시의 구미 열강과 일본도 독립을 대 러시아와의 관계 으로 기대에도 불구하고, 청일 전쟁의 씨를 뿌리고 청일 전쟁이 일본의 승리로 종료.
국모? 어떤 역사관 이냐 이전에 기초 지식의 치졸한에 읽기를 멈추고 말았다. 읽을 가치가 없다. 일본에서있는 한국이든 어느 나라 국민이든 읽을 가치가없는 것은 자명하다. 소설이라면 가상의 국가 및 가상 인명을 사용한다.
민비도 어떤 의미에서는 불쌍하다. 사실과 다르다니까 죽은 악인도 내용에 이의가있을 것이다.
コメント2件|103人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0閔妃暗殺は彼女の自業自得
投稿者Brownie2015年11月19日
形式: 文庫
角田房子氏の視点はともかく。
歴史の上で閔妃の役割は宮廷を混乱させた悪女以外にはありえない。
則天武后や日野富子など、歴史上の悪女が、再評価されることはあるが
閔妃に関しては正しいとは言えないでしょう
わが子を朝鮮の王太子に据えるために、宗主国である清に対して
国家予算の数倍に上る賄賂を贈り。
ただでさえ、屋台骨が壊れていた朝鮮王朝をがたがたにしたことなど知られている。
そもそもわずかな数の日本人浪士たちで、宮廷にいる王妃が殺害できたとしたら
それはなぜかって考えねばならない
朝鮮宮殿に内通者がいたからに他ならない
実際に殺害したのは、反閔妃派の家臣だったとの話もある。
日本が閔妃を排除したかった背景も、旧来の外戚政治を何とかしたかったこと
閔妃がロシアに接近し、朝鮮が半ばロシアの支配下に入ったことなどがあげられる。
朝鮮半島が大国ロシアの影響下に入ることは、ロシアは不凍港を手に入れた事になり
常に日本に対して圧迫を加える事が出来ることになる。
日本としては是が非にも排除したかったのは当然のことでしょう。
そのような観点がまったく抜けている
---
쓰 노다 후사코 씨의 관점은 차치.
역사상 민비의 역할은 궁정을 혼란시킨 악녀 외에는있을 수 없다.
칙 천무 후와 히노 도미 코 등 역사상의 악녀가 재평가 될 수는 있지만
민비에 관해서는 정확하다고는 말할 수없는 것입니다
아이를 조선의 황태자로 자리 잡는 데 종주국 인 청나라에
국가 예산의 몇 배에 달하는 뇌물을주고.
가뜩이나 기둥이 부러 졌던 조선 왕조를 달달 한 것 등 알려져있다.
원래 몇 안되는 일본인 로시들에서 궁정에있는 왕비 살해 할 수 있다고하면
왜 냐고 생각해야한다
조선 궁전에 배신자 있었기에 다른 안
실제로 살해 한 것은 반 민비 파의 가신이었다고 이야기도있다.
일본이 민비를 제거하고 싶었다 배경도 기존의 외척 정치를 어떻게 든하고 싶었어요
민비가 러시아에 접근하고 조선이 중반 러시아 지배하에 들어간 것 등을들 수있다.
한반도가 강대국 러시아의 영향력 아래에 들어가는 것은 러시아는 不凍港을 손에 넣은 일이
항상 일본에 대해 압박을 입힐 수하게된다.
일본은 절실도 배제 싶었던 것은 당연한 것입니다.
그런 관점이 완전히 빠져있다
コメント|7人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0草分け的良書
投稿者LDK03 2014年9月9日
角田さんは学者ではないので、検証が不十分な面は確かにありますが、それまで、誰も切り込まなかった問題に、様々な攻撃を覚悟しながら取り組まれたことは、立派なことではなかったかと思います。
閔妃の侍医だったアメリカ人医師のリリアス・ホートンは、後年、回想録を出していますが、そのなかで、閔妃はいつも民のために何をなすべきかを考えていたと書いています。
ちなみに、延世大学病院や梨花女子大学は、閔妃の発案で作った施設が前身です。
どちらかというと、閔妃という一人の王妃の人間像に迫った著作ですが、それはそれで価値があることだと思います。
朝鮮王朝の王妃としては、インス大妃や文定王后などのやり手がいましたが、閔妃は外圧にさらされ、国家の存亡も危うかった時代に、日本に敢然として立ち向かった人で、朝鮮王朝史に類みない傑出した人物でした。
それゆえに、誹謗中傷が蔓延し、命を狙われるということになります。
角田さんは閔妃という一人の女性に寄り添って、その人間性を疑わなかったところが立派だったと思います。
コメント|14人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0労作
投稿者白2016年6月27日
形式: 文庫
表題は閔妃暗殺だが、読み始めると日朝(時々中国)の外交史の概略を
追わされる壮大な本だった。
朝鮮の固有名詞が、漢字に時折カタカナでルビがふられる表記になっており
じつに読みにくいのも困った。
しかし、文脈や論旨は明快で、きちんと追っていけば何が書かれているか理解できる
のがありがたい。私のような不出来な読者にも何とか伝えようとする
著者が苦労がしのばれるようだ。
21世紀の今でも、恐らく閔妃暗殺を知らない日本人は多い。
中学でも高校でも、近代史の授業は学年末にせわしなく概観するだけ・年表を追うだけの作業で終ってしまうからだろう。日韓、日朝の歴史について日本人は知らなさ過ぎる。
伊藤博文が安重根に暗殺されたことは知っていても、
朝鮮王妃が日本人の暴徒に殺されたことは知らない。
私も、暴徒の集団を指揮したのが日本大使であったとは知らなかったし
知った今では、実に「遺憾」な気持ちである。
もっと早くに出会って読んでおくべき一冊だったと痛感している。
제목은 민비 암살이지만 읽기 시작하면 하루 아침 (때때로 중국)의 외교사의 개략을
쫓겨되는 멋진 책이었다.
조선의 고유 명사가 한자 때때로 카타카나로 윗주가 표기되어 있으며
참 읽기 어려운 것도 곤란했다.
그러나 문맥과 논지는 분명하고 제대로 쫓아 가면 무엇이 적혀 있는지 이해할 수
것이 고맙다. 나 같은 不出来 독자도 어떻게 든 전하려
저자가 고생이 그리워 것 같다.
21 세기 지금도 아마 민비 암살을 모르는 일본인이 많다.
중학교에서도 고등학교에서도 근대사의 수업은 학년 말에 바쁘게 개관하는 것만 · 연표를 쫓는 것만으로 끝나 버리기 때문일 것이다. 한일 관계, 북일 관계의 역사에 대해 일본인은 너무 모른다. 이토 히로부미가 안중근에게 암살 된 것은 알고 있어도,
조선 왕비가 일본인의 폭도에게 살해당한 것은 모른다.
나도 폭도 집단을 지휘 한 것이 일본 대사 였다고는 몰랐다
알고 지금은 실로 "유감"의 기분이다.
더 빨리 만나 읽었어야 했던 한 권이었다 통감하고있다.
コメント1件|2人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0やられたらやり返す:明妃と大院君の30年戦争
投稿者こうや2013年12月24日
形式: 文庫
★事実
・明妃と大院君の対立に関して詳しい。
・KBSドラマ「明成皇后」と合わせて読むと最高。
・日本にとって明治維新の19世紀後半から20世紀初頭までは栄光であるが、韓国にとっては暗黒である。
★ポイント
・韓国併合への道 完全版 (文春新書 870)では、地政学上の争いに腐敗しきった朝鮮王朝が呑み込まれていく筋で構成されているため、日本人が溜飲を上げられるように書かれた本である。だが残念ながら当時の日本の作為が、百年後の現代に悪影響を及ぼしていることを知るべきである。本書を読むメリットは、バランス感のある歴史認識を持てることである。。
・日本と韓国では、近代史の汚点をどこに置くかで、視点が35年間ずれている。
韓国:1875年ー1910年:江華島事件から韓国併合までの35年
日本:1910年ー1945年:韓国併合から敗戦までの35年
・日本の言い分:
植民地時代の35年間について恨まれることは理解できる。でも地政学上の理由で仕方がなかったこと。日本じゃなくてもロシアがその代わりになったであろう。そもそも韓国は清の属国であったわけだから、宗主国が代わることを恨むのは筋違いなんじゃないか。
・韓国の言い分:
たしかに我が国は弱小であった。弱肉強食が当時の国際スタンダードであったということならば、必ず俺達は強くなり、今後はそのルール通り対応させていただく。やられたらやり返す、その覚悟が俺達にはある。
・大院君も明妃も愛国者であったが、立ち位置は正反対:
大院君は王室第一主義派。守旧派である両班や勢道政治家を抑え、王室に権力を一本化し、政治主導を実現させた。ポリシーとして鎖国主義。
明妃は開国派であり、西洋文物を活用して国力をあげようとした。また明妃は守旧派に祭り上げられた存在で、守旧派の利益を守ることを権力基板にしていた。
・二人は元々舅と嫁。妃に選んだのも大院君本人。大院君は側室の産んだ子を高宗の後継にしようとしたため、二人の利害関係が対立した。明妃は結婚当初、高宗に相手にしてもらえず、まさに孤立無援。その間辛抱してひたすら読書に励み、過去の妃たちが排除される法則を学んだ。
・岡本柳之助は、日本の歴史で取り上げられりことは皆無。しかし韓国近代史では悪のキーマンである。KBSドラマ「明成皇后」を見ると、岡本の悪者ぶりがすさまじい。本書は十分岡本を取り上げているが、岡本の悪行はほぼ事実であろう。
・岡本は謎の人物である。上野彰義隊に始まり、西南戦争、竹橋事件、明妃暗殺事件。常に権力のそばにあり、権力者の代わりに、影の実行部隊長として振る舞った。
★ 사실
· 明妃와 대원군의 갈등에 대해 안다.
· KBS 드라마 '명성 황후'와 함께 읽으면 최고.
일본에게 메이지 유신의 19 세기 후반부터 20 세기 초반까지 영광이지만, 한국에게는 암흑이다.
★ 포인트
· 한국 병합의 길 완전판 (문춘 신서 870)는 지정 학적 경쟁에 부패 해 버린 조선 왕조가 삼켜가는 근육으로 구성되어 있기 때문에, 일본인이 위산 과다증을 올릴 수 있도록 작성 한 책이다. 하지만 불행히도 당시 일본의 작위가 백 년 후인 현대에 악영향을 미치고 있다는 것을 알아야한다. 이 책을 읽기 장점은 균형 감각있는 역사 인식을 가질 것이다. .
일본과 한국에서는 근대사의 오점을두기 위하여 어디에서 시점이 35 년 어긋나있다.
한국 : 1875 년 자 1910 년 : 강화도 사건에서 한국 병합까지의 35 년
일본 : 1910 년 자 1945 년 : 한국 병합에서 패전까지의 35 년
일본의 말 :
식민지 35 년 동안 원망하는 것은 이해할 수있다. 하지만 지정 학적 이유로 어쩔 수 없었다. 일본 아니라도 러시아가 대신하게 된 것이다. 원래 한국은 청의 속국이었던 것이니까, 종주국이 바뀔 것을 원망하는 것은 착각 한 것은 아닐까.
한국의 말 :
분명히 우리나라는 약소이었다. 약육 강식이 당시의 국제 표준 이었다는 거라면 반드시 우리들은 강해지고 앞으로 그 규칙대로 대응시켜 먹는다. 당하면 やり返す 그 각오가 우리들에있다.
· 대원군도 명나라 공주도 애국자 였지만, 서 위치는 정반대 :
대원군은 왕실 제일주의 격파. 수구파 인 양반과 세도 정치를 억제 왕실 권력을 일원화하고 정치 주도를 실현시켰다. 정책으로 쇄국주의.
明妃은 개국 파이며, 서양 문물을 활용하여 국력을 올리려고했다. 또한 明妃는 수구파에 추대되었다 존재로, 수구파의 이익을 방어하는 권력 기판에 있었다.
· 두 사람은 원래 시아버지와 며느리. 왕비 고른 것도 대원군 본인. 대원군은 첩이 낳은 아들을 고종의 후계자하려고했기 때문에 두 사람의 이해 관계가 대립했다.明妃은 결혼 당시 고종 상대 해주지 않고 바로 고립 무원. 그동안 인내하고 오로지 독서에 힘써 과거의 왕비들이 배제되는 법칙을 배웠다.
오카모토 柳之 조는 일본의 역사에서 다루어 られり 것은 전무. 그러나 한국 근대사에서 악마의 키맨이다. KBS 드라마 '명성 황후'를 보면, 오카모토의 악당 만이 굉장하다. 이 책은 충분히 오카모토을 다루고 있지만, 오카모토의 악행은 거의 사실 일 것이다.
오카모토는 수수께끼의 인물이다. 우에노 彰義 대에 시작 서남 전쟁, 竹橋 사건 明妃 암살 사건. 항상 권력의 옆에있어 권력자 대신 그림자 실행 부대장으로 행동.
コメント1件|11人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0重要な本。
投稿者ryo2006年12月10日
形式: 文庫
自分はこの本について価値がないとは、思わない。
確かに、角田は学者にくらべれば歴史については無知に等しいし、本書においての小説仕立ての彼女の語調も多分に推論と感情移入の織り混ざったものであり、巧みな筆致で小説と歴史を語る書としての間を行ったり来たりしている。
すなわち、重要な問題を登場人物の「心情」に落とし込むことで、例えばカギ括弧を使って三浦に閔妃殺害を誓わせることで、三浦梧郎が主犯であるとの確信をこちらに与える。これは手法として、会話文を使い、歴史にロマンを持ち込むことは、小説家としての彼女の手腕の鮮やかさを感じさせることながら、「歴史を語る書」としては読者を幻惑させるものであり、信憑性には何だか危ういものを感じる一例である。
しかし、未だ閔妃を巡る議論は錯綜を極め、この問題について議論をするときには明確なスタンスが必要とされるが、そういった中、この本は明確な資料であり、
この本を中心に据えての指標として、対極となるべきは、韓国の学者たちであり、この本への異議自体であり、この本を巡っての有意義な議論である。
現在日韓問題の前に横たわる長い冬の時代において、正確で公平な判断を下す上で、敢えてこの書は避けては通れぬものだと認識する。
閔妃を日本の市民レベル、若い層にも知らしめたのも、この本である。
公平なリテラシーを照らし合わせ、ぜひ、読まれたいことと思う。
---
저는 이 책에 대해 가치가 없다고는 생각하지 않습니다.
물론, 츠 노다는 학자에 비교하면 역사에 대해 무지 같음 상품성 소설 원단의 그녀의 말투도 아마 추론과 감정 이입 직조 섞인 것이며, 숙련 된 필치로 소설과 역사를 말한다 책으로 사이를왔다 갔다하고있다.
즉, 중요한 문제를 등장 인물의 '심정'에 떨어 뜨리는 것으로, 예를 들어 괄호를 사용하여 미우라 민비 살해을 맹세하는 것으로, 미우라 梧郎가 주범이라는 확신을 여기에 준다. 이 방법으로 회화문을 사용하여 역사에 로망을 잡는 게 소설가로서의 그녀의 수완의 선명함을 느낄 수하면서 "역사를 말하는 책 '으로 독자를 현혹시키는 것이며, 신빙성은 왠지 위태로운 것을 느낄 일례이다.
그러나 아직 민비를 둘러싼 논의는 착종을 다해이 문제를 논의 할 때 명확한 자세가 필요하지만, 그런 가운데이 책은 명확한 자료이며,
이 책을 중심에 놓고 지표로 정반대가되어야 한국의 학자들은이며,이 책에 이의 자체이며,이 책을 둘러싼 의미있는 논쟁이다.
현재 한일 문제 앞에 누워 긴 겨울의 시대에 정확하고 공정한 판단을 내릴에서 굳이이 책은 피할 수없는 것이라고 인식한다.
민비를 일본 시민 수준 젊은 층에 알린 것도이 책이다.
공정한 능력을 비추어 꼭 읽어 싶은 것 같아요.
コメント|43人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0平時に他国の王妃を公然と暗殺した暴挙
投稿者モチヅキVINEメンバー2012年11月19日
形式: 文庫
本書は1914年に生まれの作家が1988年に著し、新潮学芸賞を受賞した著作の文庫化である。表題の閔妃暗殺(乙未事変)は、日清戦争と三国干渉の直後の1895年10月8日朝という平時に、ロシアの勢力拡大に脅威を感じた朝鮮駐在公使三浦梧楼が首謀者となり(日本政府は命令を出していない)、朝鮮国王高宗の父を担ぎ出す形で、志士を気取る日本軍・警察・民間人(新聞記者・商店主等)を公衆の面前で朝鮮王宮に乱入させ、公然とその国の王妃を殺害し焼却した事件であり、関係者は日本の裁判で免訴され(その後むしろ出世した)、国際問題への発展も防がれたため、朝鮮での反日義兵運動の背景(直接のきっかけは断髪令だが)となった暴挙である。本書は高宗の父興宣大院君是応と高宗妃閔妃(明成皇后)の感情面・政策面(攘夷・内政改革派と開国・勢道政治派)での対立を軸に叙述を進めながら、この事件の歴史的意義を探るために、近世以来の日朝関係、近代朝鮮をめぐる国際関係(南延君墓盗掘事件、洋擾、日本による高圧的な砲艦外交など)、朝鮮内部の近代化をめぐる政治闘争の過程をも丹念に描いている。本書からは、大院君の圧政、閔妃の失政、対外的危機感の欠如の中で激化する両者の権力闘争、それにつけ込む日清両国(壬午軍乱への清の介入、甲申政変での日清の確執、日本による強引な日清開戦と朝鮮「自立」の強制など)とロシアの行動、外国の内政干渉を排除し自主的な改革を目指す朝鮮民衆の愛国運動(甲午農民戦争)などを読みとることができるが、著者はこうした複雑な史実を公平に叙述しながら、最終的にこの暴挙に至る日本の外交過程を批判的に論じている。注が無いのが残念だが、本書の叙述から、著者が肝心な点については史料批判をきちんと行っている様子がうかがえる。近代日朝関係史に関心のある人には必読であろう。
---
이 책은 1914 년에 태어난 작가가 1988 년에 저술 신초 학예 상을 수상한 저작권 문고 화이다. 제목의 민비 암살 (을미 사변)은 청일 전쟁과 삼국 간섭 직후의 1895 년 10 월 8 일 아침이라는 평시에 러시아의 세력 확장에 위협을 느낀 조선 주재 공사 미우라 고로가 주모자입니다 (일본 정부 는 명령을 내렸다 않은) 조선 국왕 고종의 아버지를 担ぎ出す 형태로 지사를 뽐내는 일본군 · 경찰 · 민간인 (신문 기자 · 상점주 등)를 공공 장소에서 조선 왕궁에 난입시켜 공개적 와 그 나라의 왕비를 살해 소각 한 사건이며,
관계자는 일본의 재판에서 면소 된 (이후 오히려 출세 한), 국제 문제에 대한 발전도 막혔다 때문에 조선에서의 반일 의병 운동의 배경 ( 직접적인 계기는 단발령이지만)이었다 폭거이다.
이 책은 고종의 父 興 선 대원군 是 대응과 고종 왕비 민비 (명성 황후)의 정신적 · 정책면 (양이 · 내정 개혁과 개국 · 세력도 정치 파)의 대립을 축으로 서술를 진행하면서이 사건 의 역사적 의의를 탐구하기 위해 근세 이후의 북일 관계, 근대 조선을 둘러싼 국제 관계 (南延 군 무덤 도굴 사건 洋擾 일본에 의한 고압적인 포함 외교 등) 조선 내부의 근대화를 둘러싼 정치 투쟁 과정도 열심히 그리고있다.
이 책에서는 대원군의 폭정, 민비의 실정 대외적 위기감 부족에서 격화되는 양자의 권력 투쟁, 그것을 악용 할 청일 양국 (임오군란으로 청나라의 개입, 갑신정변의 날 청나라의 불화 일본에 의한 무리한 청일 개전과 조선 '자립'의 강제 등)과 러시아의 행동, 외국의 내정 간섭을 배제하고 자주적인 개혁을위한 조선 민중의 애국 운동 (동학 농민 운동) 등을 읽을 수 있지만, 저자는 이러한 복잡한 사실을 공정하게 서술하면서 결국이 폭거에 이르는 일본의 외교 과정을 비판적으로 논의하고있다. 참고이 없는 것이 유감이지만,이 책의 서술에서 저자가 관건 점에 대해서는 사료 비판을 제대로하고있는 모습이 엿 보인다. 현대 일조 관계사에 관심이있는 사람에게는 필독 것이다.
コメント|20人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0隣国の歴史を知らぬ者は自国の歴史も知らぬ。
投稿者進藤 照光2007年1月22日
小生は,仲間と学習旅行で1998年の夏にソウルの景福宮を訪れ、ガイドにここが閔妃暗殺現場だと説明を受けたとき、背中に一筋の冷たい汗が滴り落ちるのを感じた。それ以来、本書は気になる一冊であったが、今回読む機会を得た。筆者が70歳を越えて上梓した作品といわれているが、その筆力に圧倒されて一気に読んだ。
閔妃暗殺事件とは、1895年10月に日本の国家を代表する朝鮮駐在公使の三浦梧楼が首謀者となり、日本の軍隊や警察、在留民間人たちを朝鮮の王宮に乱入させ、こともあろうに公然とその国の王妃を殺害したという、およそ近代外交史上に類例を見ない暴虐を働いた事件である。
しかし、日本政府は、国際的犯罪者たちの罪を問わなかったことで、いまだに韓国の人々の胸に傷跡を残しているのだ。だが、日本の国民の大半は、この事件の知識を持ち合わせているとは言い難いし、この事件後の朝鮮の人々の受難の歴史を知る人も多くわない。
感情移入を極力排除して、膨大な資料・参考文献と緻密な取材活動に基づいて見事にまとめ上げた筆者の努力と力量には、ただただ感服のほかにない。韓国・朝鮮の固有名詞や人名、地名のカタカナ表記は、実に正確である。筆者は朝鮮語ができないというのは、謙遜しているとしか思えない。
小生の尊敬する大江志乃夫先生が歴史学者の立場から解説を書かれていて、本書の内容にさらに彩を添えている。
日本政府はもとより、国民一人一人が謙虚に過去に目を向けない限り、日韓の歴史認識のズレは、修復不可能であろう。その証拠に、植民地支配から100年が過ぎても、相変わらず韓国・朝鮮人に対する偏見と差別意識は日本社会の底流に漂っている。
閔妃暗殺事件とは何であったのか、解説とあわせて読めば、当時の朝鮮や清国、ロシア、欧米列強と関連づけて日本近代史を学ぶのには価値ある一冊だ。一読をおすすめしたい。もちろん、単に小説と読んでも構わない。
소생은 동료와 학습 여행으로 1998 년 여름에 서울의 경복궁을 방문, 가이드 여기가 민비 암살 현장이라고 설명을 받았을 때 등에 한줄기의 식은 땀이 뚝뚝 떨어지는 것을 느꼈다. 이후이 책은 신경이 쓰이는 한권 이었지만 이번 읽을 수있는 기회를 얻었다. 필자가 70 세를 넘어 출판 한 작품으로 알려져 있지만, 그 필력에 압도되어 단숨에 읽었다.
민비 암살 사건은 1895 년 10 월 일본의 국가를 대표하는 조선 주재 공사 미우라 고로가 주모자로 지목되어 일본의 군대와 경찰, 재류 민간인들을 조선의 왕궁에 난입시켜 하필 에 공개적으로 그 나라의 왕비를 살해했다는 약 근대 외교 사상 유례를 볼 수없는 폭력을 일 사건이다.
그러나 일본 정부는 국제 범죄자들의 죄를 묻지 않았다는 것으로, 아직까지 한국 사람들의 가슴에 상처를 남기고있다. 하지만 일본 국민의 대부분은 이 사건의 지식을 가지고 있다고는 말하기 어렵고, 이 사건 후 조선 사람들의 수난의 역사를 아는 사람도 많이지는 않다.
감정 이입을 최대한 배제하고 방대한 자료 · 참고 문헌과 치밀한 취재 활동에 따라보기 좋게 정리 낸 필자의 노력과 역량에 그저 감탄 외에 없다. 한국 · 조선의 고유 명사 나 인명, 지명의 카타카나 표기는 실로 정확하다. 필자는 조선어 수 없다는 것은 겸손하고 있다고 밖에 생각되지 않는다.
소생의 존경하는 오예 시노 남편 선생님이 역사 학자의 입장에서 해설을 작성하고이 책의 내용에 더욱 화려하게 장식하고있다.
일본 정부는 물론 국민 개개인이 겸허하게 과거를 바라 않는 한 한일 역사 인식의 차이는 복구 불가능하다. 그 증거로, 식민지 지배로부터 100 년이 지나도 여전히 한국 · 조선인에 대한 편견과 차별 의식은 일본 사회의 저류에 감돌고있다.
민비 암살 사건은 무엇 이었는가 해설과 함께 읽으면 당시 조선과 청나라, 러시아, 구미 열강과 관련 일본 근대사를 배울 수있는 가치있는 한 권이다. 일독을 추천하고 싶다. 물론 단순히 소설로 읽어도 상관 없다.
コメント1件|47人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0とりあえず読んでみよう!
投稿者on2009年10月24日
形式: 文庫
自国の教科書が教えてくれないのだから、わたしたちは自発的に読むべきと思いました。
閔妃のことだけでなく、この時代の日本を動かした有名な歴史人物のことも同時に学べるのも魅力です。
膨大な資料を読んだ上で読みやすくまとめて下さった角田さんに心から感謝しています。
閔妃のことはもっと調べたいとおもいますが、現時点ではマリーアントワネットと西太后を足して二で割ったような印象。民衆の生活には理解も興味もなく、氣品と魅力もあり頭脳も明晰、でもそれらを駆使して追求する彼女の人生の目的が、自己の安泰と利益のみでストップしてしまっている。。だからといって他国の王妃を殺すのは余計なお世話。保護国化したあと日本が朝鮮民衆の生活を向上させたならまだしも、苦しめていたことを考えると全然ありがたくない。だから「代わりに殺してあげた」という現代日本人達は、国際社会的に感覚がズボラすぎると思います。例えば最悪な日本の后を大国が暗殺してくれたけど、そのあとは日本語使用を禁じて治外法権で支配。。と想像してみれば、私達だったらこの事件をどう感じたか、わかる筈です。
ちなみに「閔妃は朝鮮人が殺した、日本人が殺した事実はない、角田房子は自虐的」というコメントを見ました。当時、朝鮮国王の居室近くの洋館に住んでいたアメリカの退役将官ジェネラル・ダイと、ロシア人技師サバチンという2人の目撃者は、暴行現場の日本人に退去を伝えられましたが政治的に指示を受ける必要がないので惨事を目撃し続けたとあります。文脈から、これが角田さんの妄想である筈はなく、、不勉強で感情的になることの恐ろしさを感じました。
左翼的、右翼的、いろいろありますが、できるだけフラットに事実をみつめて、未来を築いていくことが大切だと感じています。
자국의 교과서가 가르쳐주지 않는 것이기 때문에, 우리는 자발적으로 읽기한다고 생각했습니다.
민비의 수뿐만 아니라이 시대의 일본을 달렸다 유명한 역사 인물도 동시에 배울 수있는 것도 매력입니다.
방대한 자료를 읽었으며 읽기 쉽게 정리해 주신 츠 노다 씨에게 진심으로 감사하고 있습니다.
민비의 것은 더 알고 싶은 생각 합니다만, 현시점에서는 마리와 서태후를 더해 두로 나눈 것 같은 느낌. 민중의 생활은 이해도 관심없이 氣品 매력도 두뇌도 명석,하지만 그들을 이용하여 추구하는 그녀의 삶의 목적이 자기의 안녕과 이익에만 멈춰 버렸다. .
그렇다고 다른 나라의 왕비를 죽이는 것은 참견. 보호 국화 한 뒤 일본이 조선 민중의 삶을 향상 시켰다면 모를까 괴롭 히고 있던 것을 생각하면 전혀 반갑지 않다. 그래서 "대신 죽여 줬다"는 현대 일본인들은 국제 사회 감각이 즈 보라 너무 생각합니다.
예를 들어 최악 일본의 후를 대국이 암살 해주고 있었지만, 그 후는 일본어 사용을 금지하고 치외법권으로 지배. . 상상 해보면, 우리이라면이 사건을 어떻게 생각하는지, 알 수 있습니다.
덧붙여서 「민비는 조선 사람이 죽인 일본인이 죽인 사실이 아니라, 츠 노다 후사코는 자 학적 '이라는 코멘트를 보았다. 당시 조선 국왕의 거실 근처의 양옥에 살았던 미국의 퇴역 장성 총괄 다이와 러시아인 기사 사바찐 두 명의 목격자는 폭행 현장의 일본인에게 퇴거를 전달되었지만 정치적 지시를받을 필요가 없기 때문에 참사를 목격하는 것을 계속하는 있습니다. 문맥에서 이것은 츠 노다 씨의 망상이어야 아니라 ,, 공부에 감정적이되기의 무서움을 느꼈습니다.
좌익 적 우익으로 여러 가지가 있습니다 만, 최대한 평평하게 사실을 바라보고 미래를 쌓아가는 것이 중요하다고 생각합니다.
コメント1件|24人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0 閔妃の行動もまた一つの時代精神を反映している
投稿者楡岡2005年8月6日
形式: 文庫
明治維新と前後して李王朝の王妃となった閔妃。日本は、欧米各国と清、ロシアを相手にして朝鮮半島での利権確保に動く。
陸奥宗光、伊藤博文、勝海舟、福沢諭吉らが具体的にどんな動きをしたのかがよくわかる。
日清戦争が朝鮮半島を戦場として戦われたことは、この本ではじめて知った。福沢諭吉の脱亜入欧の思想がどうした文脈で語られていたのかも私には目新しかった。
政治的局面打開の手段として、他国の王妃暗殺が行われたのはその時代の思想を象徴する出来事と言える。当時を理解するうえで貴重な手がかりになる本だ。
메이지 유신 전후하여 리 왕조의 왕비가 된 민비. 일본은 구미 각국과 청나라, 러시아를 상대로하여 한반도에서의 이권 확보에 달린다.
무쓰 무네 미쓰 이토 히로부미, 카츠가 이슈 후쿠자와 유키치들이 구체적으로 어떤 움직임을했는지 잘 안다.
청일 전쟁이 한반도를 전쟁터로 싸운 것은이 책에서 처음 알았다. 후쿠자와 유키치의 탈아 입구의 사상이 어떻게 한 맥락에서 말씀하고 있었을지도 나에게 目新しかっ했다.
정치적 국면 타개의 수단으로 다른 나라의 왕비 암살이 열린 것은 그 시대의 사상을 상징하는 사건이라 할 수있다. 당시를 이해하는 데 중요한 단서가 될 책이다.
コメント|27人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0とても良い作品です。
投稿者hiro2013年12月21日
形式: 文庫|Amazonで購入
筆者の真意は『西ドイツ大統領バァィツゼッカー氏1985年「われわれドイツ人全員が過去に対する責任を負わされている・・後になって歴史を変えたり、起こらなかったことにするわけにはいかない・・過去に目を閉ざす者は、現在にも盲目となる」』に尽きるのではと思います。
コメント|5人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち5.0痛恨の過去!これ知らずして日韓関係を語る事なかれ。
投稿者starlight2003年3月4日
形式: 文庫
明治初期、日本は土足で他人の家にずかずかと上がり込むように、李氏朝鮮に対して傲慢極まりない振る舞いを行った。挙句は、在ソウル公使館が中心となり、現地の日本軍、警察、民間人とともに、王宮になだれ入り、王妃を虐殺するという始末。
明治は坂の上の雲をつかむように日本が世界を舞台に大躍進をした輝かしい時代ではある。しかし、その裏で、日本は朝鮮に対して何ということをしでかしたのか。当時、大国は朝鮮を巡って影響力争いにしのぎを削った時代であったとは言え、知性も理性も思慮もない日本の暴挙はどうしたことか。日本外交史上の大恥と言わずにいられない。最近の日韓関係の緊密化はとても喜ばしい。でも、我々日本人として、このような暗い過去があったことを心にとめておくことは必要である。
なお、この本は、混乱を極めた当時の李氏朝鮮の様子や、日本、中国、ロシアなどの列強が影響力を競い合った模様を窺い知る上でも、大変興味深い。
메이지 초기 일본은 토족에 남의 집에 쿵쿵로 올라 해석을, 이씨 조선에 대해 오만하기 짝이없는 행동을했다. 끝에는 주한 서울 공사관이 중심이되어, 현지의 일본군, 경찰, 민간인과 함께 왕궁에 눈사태들이 왕비를 학살하는 시말.
메이지는 언덕 위의 구름을 잡아 일본이 세계를 무대로 대 약진을 한 화려한 시대에있다. 그러나 그 이면에서 일본은 조선에 대해 어떤 사실을 저지른 것일까. 당시 대국은 조선을 둘러싸고 영향력 다툼에 격전을 벌이고 시대 였다고 말할 지성도 이성도 사려도없는 일본의 폭거는 어떻게 된 것인가?
일본 외교 사상의 망신라고하지 않고있을 수 없다. 최근의 한일 관계의 긴밀화는 매우 기쁘다. 하지만 우리 일본인으로서 이런 어두운 과거가 있었다는 것을 명심하는 것이 필요하다. 또한이 책은 혼란을 다한 당시 이씨 조선의 모습과 일본, 중국, 러시아 등 열강이 영향력을 경쟁 모양을 엿볼 있어서도 매우 흥미로운
コメント1件|37人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ----
15件中1 - 10件目のレビューを表示(低評価). すべてのレビューを表示
5つ星のうち3.0閔妃の伝記として優れているのだが
投稿者それから2010年5月30日
形式: 文庫
ごく最近になって柴四郎(東海散士)が登場しているとの話を聞き、念のため20余年振りに本書を読み直してみた。柴四郎が閔妃暗殺に関係していたとの話はあるが、本書に登場したとの記憶はなかった。今回、丁寧に再読してみたところ、確かに2,3ヶ所、記載はあった。しかし、殆ど本書の本筋とは関係がないことがわかった。それはそれとして改めて本書を今、読み直してみると色々と感慨深いものがあった。
本書の題は「閔妃暗殺」であるが、その3分の2以上は、朝鮮開国からの日朝間の歴史である。すなわち、江華島事件に始まり、壬午政変(軍乱)、甲申政変、日清戦争そして日清戦争後の朝鮮の動きである。この時代を知るよい材料である。閔妃は、この時代に李王・高宗の妃となり、舅の大院君と抗争を繰り返しながら朝鮮の帰趨を左右するほどの政治力を発揮する。閔妃について生い立ちからよく調べられており、その実像を知るには本書に勝るものはないであろう。
残念なのは、歴史を視るのに西欧のアジアに対する衝撃という大きな視座が無視され日本の朝鮮への対応が正義であるか否かに限定されていることである。本書のなかに記載があるが、教科書事件(1982年)の経緯が明らかになった時点で執筆されたものであり、その時代の影響も大きく受けているのかも知れない。
また、本書の副題は「朝鮮王朝末期の国母」となっているが、「国母とは国民のために祈り、国民に敬愛される(王)妃」というのであれば、本書を読んで、とても閔妃が国母とは言えないと思うのであるが如何なものであろうか。
尚、角田房子氏は今年1月、逝去された。謹んでここに弔意を表する。
----
최근되어 柴四郎 (도카이 산시)가 등장하고 있다는 이야기를 듣고, 만약을 위해 20 여년 만에 책을 다시 읽어 보았다.柴四郎이 민비 암살과 관련이 있었다는 이야기이지만,이 책에 등장했다고 기억은 없었다. 이번 정중하게 다시 읽어 보았는데, 확실히 2,3 개소, 기재는 있었다. 그러나 대부분이 책의 본론과는 관계가없는 것으로 나타났다. 그것으로 다시 책을 지금 다시 읽어 보면 여러가지 감개 무량했다.
이 책의 제목은 「민비 암살」이지만, 그 3 분의 2 이상은 조선 개국에서 일 · 북간의 역사이다. 즉 강화도 사건에 시작 임오 정변 (軍乱), 갑신정변, 청일 전쟁 그리고 청일 전쟁 후 조선의 움직임이다. 이 시대를 아는 좋은 재료이다. 민비는이 시대에 이왕 · 고종의 왕비가되고, 시아버지 대원군과 항쟁을 반복하면서 조선의 귀추를 좌우할 정도의 정치력을 발휘한다. 민비에 대한 육성에서 살펴되고 있으며, 그 실상을 알려면이 책을 대신하는 것이 없을 것이다.
유감스러운 것은 역사를 보는 서구의 아시아에 대한 충격이라는 큰 관점이 무시 된 일본의 조선에 대한 대응이 정의인지 여부에 한정되는 것이다. 책 속에 언급이 있지만, 교과서 사건 (1982 년) 경위가 밝혀졌다 시점에서 집필 된 것으로, 그 시대의 영향을 크게 받고 있는지도 모른다.
또한이 책의 부제는 '조선 왕조 말기의 국모」라고되어 있지만 "국모와 국민을 위해기도 국민에게 경애하는 (왕) 공주"라고한다면이 책을 읽고 너무 민비가 국모라고는 할 수 없다고 생각이지만 어떨 것일까.
또한, 츠 노다 후사코 씨는 올해 1 월 별세했다. 삼가 여기에 조의를 표한다.
コメント|62人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0なぜ閔妃が国母なのか?
投稿者TTK2010年12月7日
形式: 文庫
閔妃は権謀術策で、朝鮮の実権を握り、一族郎党を重用し、悪政をした人物である。
当初は朝鮮の近代化を目指したが、その後は自らの権力を守ることだけに執心し、反対者は徹底的に排除し、残虐に殺害した。
最初は日本、続いて清、最後はロシアと手を組み、朝鮮の独立より、自らの権力を守ることを第一に考えて行動した。
こんな人物が国母であろうか?
まさしく清末期の西太后と並び、国を滅亡に導いた悪女でしかない。
この本は歴史小説であるが、あまりにも歴史的事実に基づかない恣意的解釈が多く、その点でも韓国の歴史教科書と変わらず、歪曲した歴史を日本人に刷り込もうとする悪意さえ感じてしまう。
この本を読んだ方は、自分でこの当時の歴史を調べることをおすすめします。
민비는 권모 술수에서 조선의 실권을 쥐고 一族郎党를 중용하고 악정을 한 인물이다.
처음에는 조선의 근대화를 목표로했지만, 그때는 자신의 권력을 지키는 것에 만 집착하고 상대는 철저하게 배제하고 잔인하게 살해했다.
처음에는 일본, 이어 청나라 마지막은 러시아와 손 잡고 조선의 독립보다는 자신의 권력을 지키는 것을 최우선으로 생각하고 행동했다.
이런 인물이 국모 일까?
바로 清末期의 서태후와 더불어 나라를 멸망으로 이끈 악녀 밖에 없다.
이 책은 역사 소설이지만, 너무 역사적 사실에 근거하지 않은 자의적 해석이 많고, 그 점에서도 한국의 역사 교과서와 변함없이 왜곡 된 역사를 일본인에게 刷り込も려고하는 악의 마저 느껴 만다.
이 책을 읽은 사람은 자신이 당시의 역사를 알아내는 것을 추천합니다.
コメント5件|174人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0大韓民国名物、空想【こうだったらよかったのに】小説
投稿者nao_a_jp2011年2月6日
形式: 文庫
これは「太王四神記」同様、【だったらよかったのに小説】ですね。
まず、李氏朝鮮時代の、李王朝と李朝両班から、散々、搾取・強奪・リンチ・弾圧・虐待・迫害・虐殺・暴行等を受け捲って来ていて、518年以上の怨念がたまっていた所に、世界では、暴君・搾取王侯貴族を狙っての「革命」の嵐。
世界では、植民地支配が殆ど完成間際で、日本では、早期の戒告と近代化と自立を朝鮮王朝に薦める為に、国交要求しに何度も足を運んで駄目で、大型船で近くまで行って、小舟に外交官と側近が乗って行ったら、砲撃されて亡くなった。
閔妃は、開国後に日本に近代軍隊の訓練を頼んだれけど、古来の軍隊を無視してしまい、怒りを買っていた。
閔妃暗殺未遂事件で、閔妃は身代わりを立てて逃げ、巻き込まれた日本人が虐殺されてしまい公使館に放火されてしまった。怒った日本人をなだめていたのが伊藤博文ら。伊藤博文は「朝鮮は、日本が援助する事によって、自律独立の国としてやっていく力を持っている」と評価して、合併ではなく自立国としての朝鮮の維持のキーマンだった。
が、安重根が暗殺してしまい、合併へ。
そして「朝鮮王朝と両班」は、まんまと、国の経営破綻の危機を、日本人の税金で全額賄い、近代化技術も貰って、国を整備して技術も設備も身に着けたので、もういいから出ていけ、とやったのが、「3.1独立運動」。
閔妃暗殺未遂事件で失敗した朝鮮人は、なぜ、暗殺事件の時に日本人がやったと言えるのでしょうね?彼等、そんなにあっさりと怨念を捨てて、呪いが壊死しない民族でしたっけ?
他の方も指摘していらっしゃるように、「空想小説」として読むものですね。
이것은 '태왕사 신기'뿐만 아니라 [였다면 좋았을 텐데 소설] 네요.
우선, 이씨 조선 시대의 리 왕조와 이조 양반에서 실컷 착취 · 강탈 린치 · 탄압 · 학대 · 박해 · 학살 · 폭행 등을 받아 넘기고오고 있고, 518 년 이상의 원한이 쌓인 있던 곳으로 세계에서 폭군 · 착취 왕후 귀족을 노린 '혁명'폭풍.
세계에서 식민지 지배가 거의 완성 직전에 일본에서는 조기의 계고와 근대화와 자립을 조선 왕조에 진행하기에 국교 요구에 몇번이나 발길을 옮겨 안되고 대형 선박에 가까이 가서 작은 배에 외교관과 측근이 타고 가다가 포격 사망했다.
민비는 개국 후 일본에 현대 군대의 훈련을 물었다 れ하지만 옛날의 군대를 무시하고 말았 분노를 사고 있었다.
민비 암살 미수 사건에서 민비는 대역을 세워 도망 휘말린 일본인이 학살되어 버립니다 공사관에 방화되어 버렸다. 성난 일본인을 달래고 있던 것이 이토 히로부미들. 이토 히로부미는 "조선은 일본이 원조하는 것으로, 자율 독립 국가로 지낼 힘을 가지고있다"고 평가하여 합병이 아닌 자립 국가로서 조선의 유지 키맨이었다.
이 안중근이 암살 해 버려, 합병에.
그리고 「조선 왕조와 양반 '은 감쪽같이 국가의 경영 파탄의 위기를 일본인의 세금에서 전액 조달 현대화 기술도 받아 국가를 정비하고 기술도 장비도 착용했기 때문에 이제 좋으니까 나가라, 그리고했던 것이 '3.1 독립 운동 "
민비 암살 미수 사건에 실패한 조선인은 왜 암살 사건 당시 일본인 그랬다고 말할 수 있겠지요? 그들 너무 시원스럽게 원한을 버리고 저주가 괴사하지 않는 민족 였지?
다른 분들도 지적하고 계시는 것처럼, "공상 소설 '로 읽는 것이군요.
이 책은 한국인 지식인의 다음 말이 과녁을 쏘아 있습니다.
"일본의 어리석은 여성 작가가 민비에 동정적인 책을 쓴 적이 있지만,
민비는 시아버지에 背恩 데다 민중을 도탄에 맞추어
국비를 낭비하고 국가를 멸망시킨 무서운 여자이다. "
"이러한 한국사에 대한 무지가
오히려 한일 관계를 왜곡 해 온 것을 알아야한다 "
(崔基鎬 "한국 타락의 2000 년 역사」에서)
양식있는 한국인에서 진실을 듣고, 저자는 어떻게 생각할까요?
'나쁜 한국인에 속아 쓴 "고 변명 할지도 모릅니다.
그러나 만약 자신이 이런 책을 쓰고 버리면 매우 부끄럽다.
평생 후회 죽어도 죽을 수없는 것입니다.
저승에서 계속 일본과 한국 참회합니다.
왜냐하면 원래 자신의 무지와 겨드랑이 단맛이 원인이며,
그것을 "속았다"라는 한마디에 눈 속임 것은 어리 석음이라고 생각하기 때문입니다.
분별적인 인간이라면 같은 마음을 가진 것입니다.
는 사실은 어떤 것이었을까요?
역사상의 지도자는 조선인 리 周會되어 있습니다.
그는 스스로 민비 암살의 주모자라고 자주하여 처형되었습니다.
민비는 조선을 멸망 직전에 몰아 많은 사람들로부터 원망을 사고있었습니다.
따라서 암살의 동기가있는 사람은 다수있어 배후 찾고 지금도 정착하지 않았습니다.
그러나 당시의 조선인의 입장에 たて 말하면,
암살의 주모자는 그것이 누구든 '조선을 구하려고 한 의사'라는 것입니다.
일본인 미우라 공사 다음 48 명이 암살 배후라고 의심 재판되었습니다.
그 이야기를 알고 李周會는 다음과 같이 말했다.
"일본이 우리나라를 위해 힘써 준 것은 셀 수 없다.
이번 공사 이하 다수의 지사가 투옥 당했다.
조선인으로 차마 볼 없다 "
그리고 李周會, 尹錫禹, 朴鉄 3 명은 민비 암살을 자백하고 처형 된 것입니다.
미우라 공사는 옥중에서이 이야기를 알고 통곡하고 다음과 같은시를 만들었습니다.
"황폐 한 조선에도 구슬 같은 마음이 있었다.
조선국 전도를 생각하면 유감스럽게 버티고있다.
자신은 감옥에 있기 때문에 헌화 할 수도없고,
서쪽 하늘 李周會의의 영혼에 눈물을 쏟는 뿐이다. "
재판의 결과 미우라 공사는 증거 불충분 면소되어 있습니다.
현재 한국의 반일 사관에 의한 날조 이야기는 언제 까지나 한일 우호는 생기지 않습니다.
사실을 제대로 쳐다 보았을 때 한일 우호의 실마리가 보입니다.
당시의 일본인과 조선인이 같은 '목숨을 건'인연이 있었 으니까요.
コメント3件|126人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0史実を知ることこそが友好への一歩
投稿者akitomo2012年6月16日
形式: 文庫
この本については、韓国人識者の次の言葉が的を射ています。
「日本のおろかな女性作家が、閔妃に同情的な本を書いたことがあるが、
閔妃は義父に背恩したうえに、民衆を塗炭の苦しみにあわせ、
国費を浪費して国を滅ぼしたおぞましい女である。」
「このような韓国史に対する無知が、
かえって日韓関係を歪めてきたことを知るべきである」
(崔基鎬「韓国 堕落の2000年史」より)
良識ある韓国人から真実を聞いて、著者はどう思うでしょうか?
「わるい韓国人に騙されて書いた」と言い訳するかもしれません。
しかし、もし自分がこんな本を書いてしまったら、たいへん恥ずかしい。
一生後悔し、死んでも死にきれないでしょう。
あの世でずっと日本と韓国に懺悔します。
なぜなら、もともと自分の無知とわきの甘さが原因であり、
それを「騙された」の一言でごまかすのは愚劣だと思うからです。
良識的な人間であれば、同じ心をもつでしょう。
では史実はいかなるものだったのでしょうか?
歴史上の首謀者は、朝鮮人の李周會となっています。
彼は、自ら閔妃暗殺の首謀者であると自主して、処刑されました。
閔妃は朝鮮を滅亡寸前に追い込み、多くの人々から恨みをかっていました。
そのため暗殺の動機のある人物は多数おり、首謀者探しが今でも決着してません。
ただし、当時の朝鮮人の立場にたって言えば、
暗殺の首謀者は、それが誰であれ「朝鮮を救おうとした義士」という事になります。
日本人では、三浦公使以下48名が暗殺首謀者であると疑われ裁判にかけられました。
その話を知り、李周會は次のように述べました。
「日本が我国のために尽してくれたことは数えきれない。
このたび公使以下多数の志士が拘留せられた。
朝鮮人として見るに忍びない」
そして、李周會、尹錫禹、朴鉄の3名は閔妃暗殺を自白し、処刑されたのです。
三浦公使は獄中でこの話を知り痛哭し、次のような詩を作りました。
「荒廃した朝鮮にも玉のような心があった。
朝鮮国の前途を思えば気の毒に堪えない。
自分は獄中にいるため献花することもできず、
西の空に向かって李周會の義魂に涙を注ぐのみである。」
裁判の結果、三浦公使は、証拠不十分で免訴されています。
現在の韓国の反日史観による捏造物語では、いつまでも日韓友好は生まれません。
史実をしっかりと見つめた時、日韓友好の糸口が見えてきます。
当時の日本人と朝鮮人には、このような「命をかけた」絆があったのですから。
이 책은 한국인 지식인의 다음 말이 과녁을 쏘아 있습니다.
"일본의 어리석은 여성 작가가 민비에 동정적인 책을 쓴 적이 있지만,
민비는 시아버지에 背恩 데다 민중을 도탄에 맞추어
국비를 낭비하고 국가를 멸망시킨 무서운 여자이다. "
"이러한 한국사에 대한 무지가
오히려 한일 관계를 왜곡 해 온 것을 알아야한다 "
(崔基鎬 "한국 타락의 2000 년 역사」에서)
양식있는 한국인에서 진실을 듣고, 저자는 어떻게 생각할까요?
'나쁜 한국인에 속아 쓴 "고 변명 할지도 모릅니다.
그러나 만약 자신이 이런 책을 쓰고 버리면 매우 부끄럽다.
평생 후회 죽어도 죽을 수없는 것입니다.
저승에서 계속 일본과 한국 참회합니다.
왜냐하면 원래 자신의 무지와 겨드랑이 단맛이 원인이며,
그것을 "속았다"라는 한마디에 눈 속임 것은 어리 석음이라고 생각하기 때문입니다.
분별적인 인간이라면 같은 마음을 가진 것입니다.
는 사실은 어떤 것이었을까요?
역사상의 지도자는 조선인 리 周會되어 있습니다.
그는 스스로 민비 암살의 주모자라고 자주하여 처형되었습니다.
민비는 조선을 멸망 직전에 몰아 많은 사람들로부터 원망을 사고있었습니다.
따라서 암살의 동기가있는 사람은 다수있어 배후 찾고 지금도 정착하지 않았습니다.
그러나 당시의 조선인의 입장에 たて 말하면,
암살의 주모자는 그것이 누구든 '조선을 구하려고 한 의사'라는 것입니다.
일본인 미우라 공사 다음 48 명이 암살 배후라고 의심 재판되었습니다.
그 이야기를 알고 李周會는 다음과 같이 말했다.
"일본이 우리나라를 위해 힘써 준 것은 셀 수 없다.
이번 공사 이하 다수의 지사가 투옥 당했다.
조선인으로 차마 볼 없다 "
그리고 李周會, 尹錫禹, 朴鉄 3 명은 민비 암살을 자백하고 처형 된 것입니다.
미우라 공사는 옥중에서이 이야기를 알고 통곡하고 다음과 같은시를 만들었습니다.
"황폐 한 조선에도 구슬 같은 마음이 있었다.
조선국 전도를 생각하면 유감스럽게 버티고있다.
자신은 감옥에 있기 때문에 헌화 할 수도없고,
서쪽 하늘 李周會의의 영혼에 눈물을 쏟는 뿐이다. "
재판의 결과 미우라 공사는 증거 불충분 면소되어 있습니다.
현재 한국의 반일 사관에 의한 날조 이야기는 언제 까지나 한일 우호는 생기지 않습니다.
사실을 제대로 쳐다 보았을 때 한일 우호의 실마리가 보입니다.
당시의 일본인과 조선인이 같은 '목숨을 건'인연이 있었 으니까요.
コメント3件|80人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0脳内ファンタジー
投稿者tachiuo2006年10月13日
形式: 文庫
はっきり言って読む価値は無い。
閔氏を国母と呼ぶなど、無知の極みだ。
彼女は国庫の六倍もの額を金剛山に寄付し、
言わば国費を浪費して国を滅ぼしたおぞましい女である。
そして事件後に犯行を自首したのは朝鮮人であり、
石塚書簡によれば閔氏を陵辱したのは野次馬達とある。
歴史を語るつもりならば、まずそれ相応の知識を持ってからにしてもらいたい。
コメント|138人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0角田房子の信頼性を破壊した本
投稿者海尾 守2015年3月14日
形式: 文庫
この本が書かれたのは、ソウルオリンピック直前で冷戦中でもあり、反共防波堤としての韓国に期待する保守派の意向なのか、韓国の主張をそのまま受け入れて書かれている。この本は当時の日本の親韓ムードを反映しただけの本で、内容を真にウケてはいけない本である。角田房子はどちらかと言えば保守寄りの作家であり、当時の保守層の意向に沿って書いたのだが、今やその保守派からコキ下ろされ作家としての信頼性も破壊されてしまった。暗殺事件そのものは、実行犯も黒幕も朝鮮人であり日本人は一切関係が無い、日本関与説は全くのデタラメである。事件当時は第二次伊藤内閣で、伊藤首相・陸奥外相のコンビは脱亜論の信奉者と言ってよく、朝鮮など突き放して放置するのが方針だった、何かをやるはずがない。三浦梧楼も陸軍長州閥だが併合派の山縣と対立する人物であり、だからこそ駐韓公使に選ばれている。しかも、三浦は着任20日余りの右も左も分からぬ状態で、これで暗殺を指揮したなど噴飯ものである。この本はノンフィクションの体裁をとったウソ本であり、もはや読む価値は無いだろう。
コメント|14人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0フィクションの歴史小説
投稿者bc0012005年7月6日
形式: 文庫
フィクションの歴史小説である。歴史を多少勉強した者ならこれを史実を思う人はいないだろう。何かに似ていると思ったら、韓国の歴史教科書に似ている。朝鮮の民を散々苦しめた閔妃を国母と呼ぶなど、韓国人のための、韓国称賛本であるが、フィクションだと明記しているなら韓国人の心の構造をしる上ではおもしろい本であるものの、あたかも史実であるかのように書かれているのが韓国の歴史教科書とあまり変わらないので評価は一つとした。
コメント3件|166人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0本の内容は嘘だとほぼ証明されました
投稿者三毛猫2014年2月12日
形式: 文庫
閔妃の写真が本人ではないことが分かったため、暗殺者と言われる日本人たちが偽閔妃写真(本書で使用)を持って、300人の後宮女性の中から閔妃を見つけ殺したとは嘘と証明された。
コメント|24人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0最低以下の作品
投稿者スターバックス大好き2006年7月17日
形式: 文庫
作者の意図が何かわからないが、金玉均の独立党が「天皇を明治憲法下の立憲君主制の日本の近代化」を参考にした「国王中心をクーデター」を起こし半ば成功させたときには、清国の助け(袁世凱)を借りて、このクーデターを壊した後は、日本に亡命した金玉均を上海で暗殺した後、遺体をおぞましい「バラバラ」にしてさらした張本人の閔妃。
そのために在朝鮮の日本人は多数虐殺された。1895年日清戦争以前、1905年日露戦争以前、1910年以前、こんなムチャクチャないなければ、国王高宗だけなら独立国になっていたし、当時の欧米列強や日本も独立を対ロシアとの関係で望んでいたにもかかわらず、日清戦争の種を播き、日清戦争が日本の勝利に終わらせる。
国母?どういう歴史観なのかという以前に、基礎知識の稚拙さに読むのを止めてしまった。読む価値はない。日本であれ韓国であれ、どこの国の国民であれ読む価値がないことは自明だ。フィクションなら架空の国と架空の人名を使うべきだ。
閔妃もある意味、かわいそうだ。事実と違うのだから、死んだ悪人にも内容に異議はあるだろう。
저자의 의도가 뭔지 모르겠지만, 김옥균의 독립당이 "황제 메이지 헌법 아래의 입헌 군주제의 일본의 근대화」를 참고로 한 '국왕 중심을 쿠데타'를 일으켜 중반 성공시킨 때 청나라 도움 (원세개)으로,이 쿠데타를 끊은 후 일본에 망명 한 김옥균을 상하이에서 암살 한 뒤 시신을 무서운 '제각각'하고 드러낸 장본인의 민비.
따라서 주한 조선의 일본인은 다수 학살되었다. 1895 년 청일 전쟁 이전 1905 년 러일 전쟁 이전 1910 년 이전, 이런 형편없는 없다면 국왕 고종 뿐이라면 독립국이되어 있었고, 당시의 구미 열강과 일본도 독립을 대 러시아와의 관계 으로 기대에도 불구하고, 청일 전쟁의 씨를 뿌리고 청일 전쟁이 일본의 승리로 종료.
국모? 어떤 역사관 이냐 이전에 기초 지식의 치졸한에 읽기를 멈추고 말았다. 읽을 가치가 없다. 일본에서있는 한국이든 어느 나라 국민이든 읽을 가치가없는 것은 자명하다. 소설이라면 가상의 국가 및 가상 인명을 사용한다.
민비도 어떤 의미에서는 불쌍하다. 사실과 다르다니까 죽은 악인도 내용에 이의가있을 것이다.
コメント2件|103人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
5つ星のうち1.0閔妃暗殺は彼女の自業自得
投稿者Brownie2015年11月19日
形式: 文庫
角田房子氏の視点はともかく。
歴史の上で閔妃の役割は宮廷を混乱させた悪女以外にはありえない。
則天武后や日野富子など、歴史上の悪女が、再評価されることはあるが
閔妃に関しては正しいとは言えないでしょう
わが子を朝鮮の王太子に据えるために、宗主国である清に対して
国家予算の数倍に上る賄賂を贈り。
ただでさえ、屋台骨が壊れていた朝鮮王朝をがたがたにしたことなど知られている。
そもそもわずかな数の日本人浪士たちで、宮廷にいる王妃が殺害できたとしたら
それはなぜかって考えねばならない
朝鮮宮殿に内通者がいたからに他ならない
実際に殺害したのは、反閔妃派の家臣だったとの話もある。
日本が閔妃を排除したかった背景も、旧来の外戚政治を何とかしたかったこと
閔妃がロシアに接近し、朝鮮が半ばロシアの支配下に入ったことなどがあげられる。
朝鮮半島が大国ロシアの影響下に入ることは、ロシアは不凍港を手に入れた事になり
常に日本に対して圧迫を加える事が出来ることになる。
日本としては是が非にも排除したかったのは当然のことでしょう。
そのような観点がまったく抜けている
---
쓰 노다 후사코 씨의 관점은 차치.
역사상 민비의 역할은 궁정을 혼란시킨 악녀 외에는있을 수 없다.
칙 천무 후와 히노 도미 코 등 역사상의 악녀가 재평가 될 수는 있지만
민비에 관해서는 정확하다고는 말할 수없는 것입니다
아이를 조선의 황태자로 자리 잡는 데 종주국 인 청나라에
국가 예산의 몇 배에 달하는 뇌물을주고.
가뜩이나 기둥이 부러 졌던 조선 왕조를 달달 한 것 등 알려져있다.
원래 몇 안되는 일본인 로시들에서 궁정에있는 왕비 살해 할 수 있다고하면
왜 냐고 생각해야한다
조선 궁전에 배신자 있었기에 다른 안
실제로 살해 한 것은 반 민비 파의 가신이었다고 이야기도있다.
일본이 민비를 제거하고 싶었다 배경도 기존의 외척 정치를 어떻게 든하고 싶었어요
민비가 러시아에 접근하고 조선이 중반 러시아 지배하에 들어간 것 등을들 수있다.
한반도가 강대국 러시아의 영향력 아래에 들어가는 것은 러시아는 不凍港을 손에 넣은 일이
항상 일본에 대해 압박을 입힐 수하게된다.
일본은 절실도 배제 싶었던 것은 당연한 것입니다.
그런 관점이 완전히 빠져있다
コメント|7人のお客様がこれが役に立ったと考えています. このレビューは参考になりましたか?はいいいえ違反を報告
No comments:
Post a Comment