김석범 (소설가)
| 작가 정보 | |
|---|---|
| 본명 | 신양근(愼陽根) |
| 출생 | 1925년 10월 2일(100세) 일본 오사카시 |
| 국적 | 조선[1] |
| 학력 | 간사이 대학 |
| 수상 | 제주4·3평화상 |
김석범(金石範, 1925년 10월 2일~)은 재일 한국인 소설가이다.
개요
오사카시에서 태어났으며, 부모는 제주도 출신이다.[2] 2차대전 중에 제주도에 살면서 독립운동가들과 교류를 했다. 45년 오사카에서 종전을 맞았고 직후에 서울로 갔다가 46년에 일본으로 돌아와 일본에서 계속 지냈다. 간사이 대학에서 경제학을 교토 대학 문학부 미학과를 졸업했다.
일본에 돌아온 48년, 제주 4·3 사건이 발생해 제주인들이 억압, 학살당했다. 이후 김석범은 4.3 사건을 지속적인 작품의 소재로 삼았으며 2015년 4.3 평화상 1회 수상자가 되기도 했다.[3][4].
57년 잡지 문예수도(文藝首都)에 간수 박서방(看守朴書房), 까마귀의 죽음(鴉の死)을 발표했으나 별 반응은 없었다. 당시 김석범은 조선신보에서 기자를 하는 등 재일본조선인총련합회과 관계를 맺고있었지만 67년 까마귀의 죽음을 단행본으로 출간한 이후 조직과 멀어졌다.
단행본 출간 이후 일본어로 창작하게 되었다. 70년의 만덕유령기담(万徳幽霊奇譚)으로 널리 인정받은 작가가 되었다. 제주도를 소재로 한 작품들은 토속적인 느낌도 있지만 정치의 폭력에 대한 문학의 답변이라 할 수 있다. 76년부터 장기 연재된 화산도(火山島)는 그 대표적인 작품이다. 잡지 문학계(文學界)에 연재될 당시에는 해소(海嘯)라는 이름이었으나 단행본으로 출간되면서 제목을 바꾸었다. 84년 오사라기 지로상(大佛次郎賞) 98년 마이니치 예술상(毎日芸術賞)을 받았다.
그는 문학과 정치는 떨어질 수 없다고 생각하는 사람으로 김달수 (소설가) 등과 창간한 계간 삼천리(季刊三千里)도 김달수 등이 독재정권 시대에 한국에 방문하자 편집위원을 사임한 것도 그의 입장과 관련이 있다. 또 조선적을 북쪽도 남쪽도 아닌 준 통일국적이라고 생각하며 유지한 사람 중 한명이다. 이회성 (소설가)의 한국 국적 취득을 비판했고 이것이 논쟁으로 발전한 적도 있다. 한국정부의 수차례에 걸친 초청을 거절한 것도 한국 국적 취득이 조건이었기 때문이다. 88년에는 민간단체의 초청으로 조선적을 유지한 채 서울특별시와 제주도를 방문한 적이 있다.
2015년 제1회 제주 4.3 평화상 수상자로 선정됐고 시상식에서 이승만을 비판하는 발언을 했다가 보수 진영 국회의원 등으로부터 호된 비판을 받았다. 같은 해인 2015년 10월, <화산도> 한국어판이 국내에서 출간됐지만[5]입국을 거부당해 출판 기념회에 참석하지 못했다.[6][7][8].
저서 목록
- 까마귀의 죽음 『鴉の死』新興書房、1967年
- 화산도 『火山島』 1967年-1997年 :全7巻、文藝春秋、1983年1月 - 1997年9月。ISBN 978-4-16-363170-7- ISBN 978-4-16-363620-7
각주
- 이혜진 (2021년 10월 29일). “윤동주, 김학철, 김석범의 국적은 어디인가?”. 르몽드디플로마티크.
- 『読売年鑑 2016年版』(読売新聞東京本社、2016年)p.448
- “済州4・3平和賞受賞の在日小説家・金石範氏「歴史伝えていく」”. 《聯合ニュース》. 2015년 4월 1일. 2015년 4월 13일에 확인함.
- “【社説】大韓民国を侮辱した在日小説家・金石範]”. 《朝鮮日報日本語版》. 朝鮮日報. 2015년 4월 13일. 2015년 4월 13일에 확인함.
- “연합뉴스 2015년 10월 16일.자”.
- “在日小説家・金石範氏の訪韓申請を却下=韓国政府”. Wow! Korea. 2015년 10월 13일. 2015년 12월 26일에 확인함.
- 箱田哲也 (2015년 10월 16일). “韓国が在日小説家の入国拒否 過去の政権批判が影響か”. 《朝日新聞》. 2015년 12월 27일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2015년 12월 26일에 확인함.
- “『火山島』著者の金石範氏「辺野古は4・3抗争を連想させる」”. 《ハンギョレ》 (韓国ハンギョレ新聞社). 2015년 11월 9일. 2015년 12월 26일에 확인함.
Kim Sok-pom
This biography of a living person needs additional citations for verification. (November 2019) |
| Kim Sok-pom | |
| Hangul | 김석범 |
|---|---|
| Hanja | 金石範 |
| RR | Gim Seokbeom |
| MR | Kim Sŏkpŏm |
| Also referred to in Japanese as: きん せきはん (Kin Sekihan) キム ソクポム (Kimu Sokupomu) | |
Kim Sok-pom, also spelled Kim Suok-puom (born October 2, 1925) is a Zainichi Korean novelist who writes in Japanese.[1]
Biography
Born in Osaka to parents of Jeju origin,[1] Kim accompanied his family to Jeju, a Korean island, where he became acquainted with supporters of the Korean independence movement.[citation needed] In 1945, when he had returned to Osaka, the war ended. Directly after that, he went to Seoul, but came back to Japan again after that, where he would stay.[citation needed] He attended Kansai University, and graduated from the Department of Literature at Kyoto University, having specialized in literature.[1] Soon after his graduation, the April 3 massacre broke out in his ancestral hometown of Jeju, an incident which became a motif of his later work.[1]
In 1957, Karasu no shi and Kanshu Baku Shobō appeared in Bungei Shuto magazine. Around this time, Kim was involved in organising Chongryon, the pro-North Korean ethnic association in Japan, but after Karasu no shi was published as a stand-alone book with three other short stories of his, he left the organisation. With the change to be published further, Kim focused on writing in Japanese, in 1970 writing Mandoku yūrei kitan, which confirmed his position as a novelist. The same work would be published in serial form between 1976 and 1981 in Bungakukai literary magazine under the title Tsunami; afterwards, the name was changed to Kazantō.
Kim has not obtained South Korean citizenship following the division of Korea after the Korean War.[2] In 1988, at the invitation of a civic group, Kim travelled to Seoul and Jeju Island, despite having no citizenship.[citation needed] When fellow Zainichi Korean novelist Lee Hoesung took South Korean citizenship in 1998, Kim criticised him, and a debate between the two developed in the media.[citation needed] Kazantō, his book about the 1945 Jeju Massacre has been controversial in South Korea, and he was denied entry to South Korea twice: in 1980 and in 2015.[2]
Themes
Major themes in Kim's works include imperialism, notions of home, survival and popular nationalism; he touches upon controversial topics such as identity politics and state genocide.[3] His work are seen as an allegory on what it means to be a Zainichi Korean in postwar Japan.[1]
Major works
(English titles not official)
| Year | Title | Notes |
|---|---|---|
| 1957 | Kanshu Baku Shobō 看守朴書房 | Pak Seo-bong the Gaoler |
| 1957 | Karasu no Shi 鴉の死 | The Death of the Crow |
| 1970 | Mandoku yūrei kitan 万徳幽霊奇譚 | Translated into English as The Curious Tale of Mandogi's Ghost, Columbia University Press, 2010, 9780231153119[4] |
| 1971 | Kotoba no jubaku - Zainichi Chōsenjin Bungakuto Nihongo ことばの呪縛―「在日朝鮮人文学」と日本語 | The Curse of Words - Zainichi Korean Literature and the Japanese Language |
| 1973 | Yoru 夜 | Night |
| 1967-1997 | Kazantō 火山島 | Volcano Island |
| 2001 | Naze kakitsuzukete kitanoka, naze chinmoku shite kitanoka - Chejutō 4-3 jikenno kiokuto bungaku なぜ書きつづけてきたか・なぜ沈黙してきたか―済州島四・三事件の記憶と文学 | Why did we keep writing, why did we stay silent? Memories and literature of the Jeju massacre; co-authored with Gim Shi-jong (金時鐘) |
| 2001 | Suni Obasan 順伊(スニ)おばさん | Aunt Suni; co-authored with Geon Gi-yeong (玄基榮) |
| 2004 | Kokkyūwo koerumono Zainichino bungakuto seiji 国境を越えるもの「在日」の文学と政治 | Crossing Borders: The Literature and Politics of Zainichi Koreans |
References
- Foxworth, Elise Edwards (October 2001). "The Cultural Politics of Identity Strategies in the Japanese Literature of Resident Koreans in Japan" (PDF). The Japan Foundation Newsletter. Vol. 29, no. 1. Archived from the original (PDF) on September 29, 2007. Retrieved 2006-11-30. Preferred name in English provided.
- "Seoul bans entry to ethnic Korean writer on 1948 massacre - AJW by The Asahi Shimbun". AJW by The Asahi Shimbun. Archived from the original on 2015-10-20. Retrieved 2015-10-23.
- Foxworth, Elise Edwards (December 2006). "A Tribute to the Japanese Literature of Korean Writers in Japan" (PDF). New Voices. Vol. 1. ISSN 1833-5233. Archived from the original (PDF) on 2016-03-04. Retrieved 2015-10-21.
- Neff, Robert (16 January 2011). "'The Curious Tale of Mandogi's Ghost': Fiction that shines a light from Jeju's troubled past". Jeju Weekly. Retrieved 22 December 2015.
金石範
| 金石範 | |
|---|---|
| 各種表記 | |
| ハングル: | 김석범 |
| 漢字: | 金石範 |
| 発音: | キム・ソクポム |
金 石範(きん せきはん、キム・ソクポム、김 석범、1925年10月2日 - )は、在日朝鮮人の作家。「慎洋根」を本名としており、本貫は居昌慎氏[1]。朝鮮語では「金石範」と同じく「キム・ソクポム」と読む「金錫範」という名前も使っている[2]。妻は久利定子(久益定子とも[1])。
略歴
済州島出身の両親の元で大阪市猪飼野で生まれた[3]。戦時中に済州島で暮らし、朝鮮独立を目指す人々と知り合う。1945年、大阪で終戦を迎えた。直後にソウルに渡るも、1946年に日本に戻り、その後日本で暮らすようになる。関西大学専門部経済学科、京都大学文学部美学科卒業。
日本に戻った直後の1948年4月3日、故郷の済州島で、南側単独選挙に反対する左派島民の武装蜂起が起こる。同年から1954年にかけて李承晩支持派によって多数の島民が虐殺された(「済州島四・三事件」)。これは、後の作品のモチーフとなっていく。2015年4月1日には、この事件を題材にした一連の作品により韓国の第1回「済州4・3平和賞」を受賞している[4][5]。この受賞に関しては、民団からは批判されている[6]。
1957年、『文藝首都』に「看守朴書房」「鴉の死」を発表するが、このときは話題にならなかった。このころは朝鮮新報で記者を務めるなど朝鮮総連の組織と関係を保っていたが、1967年、『鴉の死』の単行本出版を機に組織から離れ、以後は日本語創作を軸にするようになり、1970年に書いた「万徳幽霊奇譚」で作家としての地位を確立する。
済州島の事件をモチーフにした作品群は、風土性とも関連して、政治のあり方への文学の立場からの意見となった。1976年から1997年まで長期にわたり発表された『火山島』は、そうした作品として大きな位置を占めている。当初は「海嘯」の題名で『文學界』に6年間連載(単行本の第3巻目まで)し、単行本「火山島」に改題し刊行。1984年に第11回大佛次郎賞を、全7巻刊行により1998年に第39回毎日芸術賞を受賞している。
1974年4月、朴正熙の独裁政権に反対するデモを起こした大学生らのうち180人が拘束される「民青学連事件」が発生[7][8]。7月16日までに、金芝河ら14人に死刑、15人に無期懲役、日本人の太刀川正樹と早川嘉春を含む26人に懲役15年から20年の刑が科せられた[9][10]。同月16日夕方から19日にかけて金石範、李恢成、金時鐘、真継伸彦、南坊義道らは数寄屋橋公園でハンガー・ストライキを行った[9][11][12]。同月21日に金芝河の刑は無期懲役に減刑された[13]。
1975年2月、金石範は、金達寿、李進熙、姜在彦らとともに雑誌『季刊三千里』を創刊した。1981年に金達寿らが全斗煥独裁政権時代の韓国へ訪問したことを機に編集委員を辞任した。朝鮮籍を「北でも南でもない準統一国籍」と考えて便宜的に維持し続けている一人である。李恢成の韓国国籍取得を批判し、論争に発展したこともあった。李に対する憶測と猜疑心による激しい個人攻撃は、終わりが見えていない。数度に渡って韓国政府からの招請を拒んでいるが、これも韓国籍の取得が入国条件だったためである。1988年には民間団体の招待で朝鮮籍のままソウルと済州島を訪れた。
前述の「済州4・3平和賞」の受賞を受けて、金は2015年春に済州島での授賞式に出席しており、その席上で、四・三事件のあった時期の李承晩政権の政策などを批判した。彼の発言は国会議員の一部など韓国の保守的な立場の人々から強く非難された。同年10月に金が韓国を訪問すべく在日韓国大使館に申請したところ手続きを拒否されたが、大使館関係者からの事情説明によれば、先の授賞式での金の発言が問題視されたことも影響しているという[14][15]。この訪韓の理由は、韓国語訳『火山島』の出版を記念したソウルでの行事に参加するためであった[15]。韓国では同年10月に、金煥基(キム・ファンギ)と金鶴童(キム・ハクトン)によるハングル訳で全巻刊行されている[16]。
主な著作
単著
- 『鴉の死』新興書房 1967年
- 新版 講談社、1971年、講談社文庫 1985年、小学館文庫 1999年
- 『新編 鴉の死』クオン 2022年
- 『万徳幽霊奇譚』筑摩書房 1970年、新編・講談社文芸文庫 1991年
- 『ことばの呪縛 -「在日朝鮮人文学」と日本語』筑摩書房 1971年
- 『夜』文藝春秋 1973年
- 『詐欺師』講談社 1974年
- 『1945年夏』筑摩書房 1974年
- 『口あるものは語れ』筑摩書房 1975年
- 『民族・ことば・文学』創樹社 1976年
- 『遺された記憶』河出書房新社 1977年
- 『マンドギ物語』筑摩書房〈ちくま少年文学館〉1978年
- 『往生異聞』集英社 1979年
- 『祭司なき祭り』集英社 1981年
- 『「在日」の思想』筑摩書房 1981年
- 『新編「在日」の思想』講談社文芸文庫 2001年5月。ISBN 978-4-06-198256-7
- 『幽冥の肖像』筑摩書房 1982年
- 『火山島』全7巻、文藝春秋 1983年1月 - 1997年9月。ISBN 978-4-16-363170-7 - 978-4-16-363620-7
- オンデマンド出版にて新装復刊[17]。『火山島』全7巻、岩波書店 2015年10月。ISBN 978-4-00-730285-5 - 978-4-00-730291-6
- 『金縛りの歳月』集英社 1986年
- 『故国行』岩波書店 1990年
- 『転向と親日派』岩波書店 1993年
- 『夢、草深し』講談社 1995年
- 『鴉の死、夢、草深し』小学館文庫 1999年
- 『地の影』集英社 1996年
- 『海の底から、地の底から』講談社 2000年
- 『満月』講談社 2001年
- 『虚日』講談社 2002年
- 『国境を越えるもの「在日」の文学と政治』文藝春秋 2004年
- 『金石範作品集』全2巻、平凡社 2005年
- 『〈在日〉文学全集 金石範』勉誠出版 2006年
- 『地底の太陽』集英社 2006年
- 『死者は地上に』岩波書店 2010年
- 『過去からの行進』上・下、岩波書店 2012年
- 『海の底から』岩波書店 2020年
- 『満月の下の赤い海』クオン 2022年
- 『金石範評論集』全2巻 明石書店 2023年。姜信子編
共著
- 『なぜ書きつづけてきたか なぜ沈黙してきたか - 済州島四・三事件の記憶と文学』(金時鐘と共著)、文京洙編、平凡社、2001年11月。ISBN 978-4582454260
- 増補版『なぜ書きつづけてきたか なぜ沈黙してきたか - 済州島四・三事件の記憶と文学』(金時鐘と共著)、文京洙編、平凡社ライブラリー、2015年4月。ISBN 978-4582768282
- 『異郷の日本語』(崔真碩・佐藤泉・片山宏行・李静和と共著)、青山学院大学文学部日本文学科編、社会評論社 2009年。ISBN 978-4-7845-0951-5
- 『金石範《火山島》小説世界を語る! 済州島四・三事件/在日と日本人/政治と文学をめぐる物語』安達史人・児玉幹夫:インタヴュー、内田亜里 写真、右文書院 2010年4月。ISBN 978-4-8421-0737-0
翻訳
- 金寿福『ある女教師の手記』朝鮮青年社〈朝鮮青年新書〉1963年
- 玄基榮『順伊(スニ)おばさん』新幹社 2001年、新版2012年
脚注
- ^ a b “叅判公 第二子 叅議公 諱 後甲(十五世)學生公 居詳派”. 居昌慎氏大同譜 2권. p. 1117
- ^ Kim, Sok-pom、金石範.『金石範評論集Ⅰ 文学・言語論』Yonsuku I, Nobuko Kyō, 李妍淑., 姜信子.、Akashishoten、Tōkyō、2019年、398-399頁。ISBN 978-4-7503-4836-0。OCLC 1106459406。
- ^ 『読売年鑑 2016年版』(読売新聞東京本社、2016年)p.448
- ^ “済州4・3平和賞受賞の在日小説家・金石範氏「歴史伝えていく」”. 聯合ニュース. (2015年4月1日) 2015年4月13日閲覧。
- ^ “【社説】大韓民国を侮辱した在日小説家・金石範]”. 朝鮮日報日本語版. 朝鮮日報 (2015年4月13日). 2015年4月13日時点のオリジナルよりアーカイブ。2015年4月13日閲覧。
- ^ [1]葛藤ぶり返す「4・3事件」…金石範氏の受賞で汚された「済州平和賞」
- ^ 恩地洋介 (2022年7月29日). “故・金芝河さん(韓国の詩人) 独裁と闘った「抵抗詩人」”. 日本経済新聞. 2024年12月24日閲覧。
- ^ キム・ミヒャン (2018年12月10日). “白基玩・張俊河…民青学連裁判記録、45年ぶり公開”. ハンギョレ新聞. 2024年12月29日閲覧。
- ^ a b 『朝日新聞』1974年7月17日付朝刊、19面、「韓国軍法会議の判決に 抗議行動広がる 東京ではハンスト 国際連帯も」。
- ^ 金芝河 著、金芝河刊行委員会 訳『苦行 獄中におけるわが闘い』中央公論社、1978年9月30日、660-670頁。
- ^ 村松武司「1974年7月―金芝河たちの処刑」 『朝鮮研究』1974年6・7月合併号、日本朝鮮研究所、57-62頁。
- ^ 太田修「金大中拉致事件から始まった日韓連帯運動」。同志社大学、2021年3月。
- ^ 『コリア評論』1974年10月号、コリア評論社、57-60頁、「韓国日誌」。
- ^ “在日小説家・金石範氏の訪韓申請を却下=韓国政府”. Wow! Korea. (2015年10月13日) 2015年12月26日閲覧。
- ^ a b 箱田哲也 (2015年10月16日). “韓国が在日小説家の入国拒否 過去の政権批判が影響か”. 朝日新聞 2015年12月26日閲覧。 (
要登録) - ^ “『火山島』著者の金石範氏「辺野古は4・3抗争を連想させる」”. ハンギョレ (韓国ハンギョレ新聞社). (2015年11月9日) 2015年12月26日閲覧。
- ^ “『火山島』復刊記念シンポジウム 金石範文学、魅力に迫る”. 毎日新聞 東京夕刊. (2015年12月2日) 2015年12月26日閲覧。
参考文献
- 「アジア人物史 11」集英社、2023年
外部リンク
- 『金石範』 - コトバンク
- インタビュー 金石範「『火山島』から統一を見据えて」 - ワンコリアフェスティバル 14th 1998年(ワンコリアフェスティバル実行委員会サイト)
- 平塚毅 「金石範報告・発言録への補足説明(<シンポジウム>文化はいかに国境を超えるか : 人種・民族・国籍をめぐって) (PDF) 」 - 『立教アメリカン・スタディーズ』立教大学、1999年、第21号収録。NAID 110009487150
- 金石範が韓国語の「火山島」を在日朝鮮文学芸術家同盟の機関紙『文学芸術』(隔月刊)の第13-20号(1965-1967年)に連載したことがあるそうだが、当該資料の作品収録状況、および資料の国内所蔵状況を知りたい - レファレンス協同データベース(国立国会図書館、2006年1月21日)
No comments:
Post a Comment