2023-12-11

Narratives of Nation-Building in Korea: Jager, Sheila Miyoshi: 9780765610683: Amazon.com: Books

Narratives of Nation-Building in Korea: Jager, Sheila Miyoshi: 9780765610683: Amazon.com: Books

https://archive.org/details/narrativesofnati0000jage


Click image to open expanded view



Follow the author

Sheila Miyoshi JagerSheila Miyoshi Ja…
Follow





Narratives of Nation-Building in Korea 1st Edition
by Sheila Miyoshi Jager (Author)
5.0 5.0 out of 5 stars 2 ratings



Kindle
$61.70
Read with our free app
Hardcover
$50.00
1 Used from $50.005 New from $127.00
Paperback
$38.99
5 Used from $34.687 New from $64.59
Mass Market Paperback
$97.44
1 Used from $97.441 New from $149.80



This book offers new insight on how key historical texts and events in Korea's history have contributed to the formation of the nation's collective consciousness. The work is woven around the unifying premise that particular narrative texts/events that extend back to the premodern period have remained important, albeit transformed, over the modern period and into the contemporary period. The author explores the relationship between gender and nationalism by showing how key narrative topics, such as tales of virtuous womanhood, have been employed, transformed, and re-deployed to make sense of particular national events. Connecting these narratives and historic events to contemporary Korean society, Jager reveals how these "sites" - or reference points - were also successfully re-deployed in the context of the division of Korea and the construction of Korea's modern consciousness.
===
Description
This book offers new insight on how key historical texts and events in Korea's history have contributed to the formation of the nation's collective consciousness. The work is woven around the unifying premise that particular narrative texts/events that extend back to the premodern period have remained important, albeit transformed, over the modern period and into the contemporary period. The author explores the relationship between gender and nationalism by showing how key narrative topics, such as tales of virtuous womanhood, have been employed, transformed, and re-deployed to make sense of particular national events. Connecting these narratives and historic events to contemporary Korean society, Jager reveals how these "sites" - or reference points - were also successfully re-deployed in the context of the division of Korea and the construction of Korea's modern consciousness.


Table of Contents
Part I: Modern Identities; 1. The Violence of Civilization; 2. Aesthetic Ideology and the Nation; Part II: Women; 3. Signs of Love for the Nation; 4. Devoted Wives, Divided Nation; Part III: Men; 5. Park Chung-hee's Agrarian Heroes; 6. Students and the Redemption of History; 7. Monumental Histories; 8. Epilogue: Kim Dae Jung's Triumph

===
Edition

1st
Publication date

July 31, 2003


Narratives of Nation-Building in Korea

Sheila Miyoshi Jager
5.0 out of 5 stars 2
Paperback
12 offers from $34.68
Lowest Pricein this set of products
Brothers at War: The…

Sheila Miyoshi Jager
4.3 out of 5 stars 133
Hardcover
$24.95$24.95
Get it as soon as Friday, Dec 29$28.95 shipping

Only 1 left in stock - order soon.






Editorial Reviews

About the Author
Jager, Sheila Miyoshi

Product details
Publisher ‏ : ‎ Routledge; 1st edition (July 31, 2003)
Language ‏ : ‎ English
Paperback ‏ : ‎ 212 pages
5.0 5.0 out of 5 stars 2 ratings

Top reviews

Top review from the United States


Amazon Customer

5.0 out of 5 stars Cutting edge study of Nationalism and KoreaReviewed in the United States on July 6, 2004

This book will appeal to anyone who is interested in cutting edge scholarship on the history of modern South Korea and more broadly, on Nationalism and Nation-building. Jager succinctly and brilliantly pulls together the dispersed and disparate strands of how a nation develops a modern conception of its identity. In the case of South Korea the focus is on the gendered aspect of that identity, which is not only rooted in tradition but also in new narrative conceptions of that tradition. By taking a long and broad view of the dispersed development of these parallel and gendered narratives of modern identity (long because Jager's account covers the whole of the 20th century, and broad because she delves into literature, politics, historiography, economic development, and monuments and museums), Jager is able to show why South Koreans are who they are today with the kind of social structure that comprises its modern nation. Although this book is invaluable in the insights it provides to South Korean national identity, the true value of the book lies in providing a new approach to the study of national identity that can be applied to just about any other modern nation. This book is a must for the specialist and the generalist, the particularist and the theorist, in all fields of the humanities and the social sciences.

14 people found this helpful
===

meeners
585 reviews
62 followers

Follow
September 2, 2011
strange to read this after reading the raymond williams book. it is so incredibly frustrating when people treat literary texts simply as transparent mediums or tools for conveying content. take jager's suggestion that translation can function as a metaphor for travel (as trope) and "resolution" (as...???). how is this at all useful? the idea of translation seems to function here as an empty structure rather than a process that produces meaning, and the actual politics of language are elided completely. the problems inherent in this metaphor become evident when she tries to talk about the failed "translation" of cultural encounters in yi kwang-su's "ai ka" from 1909. jager notes, as an aside, that the story was originally published in japanese but then pays no further attention to this fact. in fact, the base text she uses in her analysis is the KOREAN TRANSLATION (done by kim yun-sik) from a 1972 (!!!) korean zenshuu. ARGH. i will keep saying this until i am blue in the face: you can't separate the content from the form.

another example: her comparison of yi's mujong with c'hunhyangjon, where the shared plot elements are listed in a chart. but what variant of c'hunhyangjon? what kind of language? in which publication? the question of translation (ex. from one kind of korean to another) is never really addressed except, again, at the superficial level of plot. so frustrating.


===

No comments: