https://www.amazon.com/Shantung-Compound-Story-Women-Pressure/dp/0060631120
Shantung Compound
The Story of Men and Women Under Pressureby Langdon Gilkey (Harper and Row, 1966)
Reviewer: Erik Johnson (12/29/2012)
In 1943 imperialist Japan, already occupying China, rounded up nearly 2000 non-Chinesecivilians living in Peking and imprisoned them 200 miles away in a decrepit Presbyterianmission/hospital compound located in a city called Weihsien. These prisoners includedmostly British and American teachers, missionaries, bachelors, families, children, elderly, businessmen, diplomats, bankers, lawyers, monks, and medical workers.Langdon Gilkey (1919 - 2004), a 24 year old American teacher with a philosophy degreefrom Harvard, was among the prisoners. He kept lengthy notes of his 2 ½ years internmentand eventually became a theologian (not scientist as I misreported to our group; he merelywrote on scientific subjects).There were no tortures, no assassinations, and no tales of starvation or brutality in this camp.But the confinement was difficult on many levels and Gilkey used his creative mind and excellent writing skills toturn this experience into a laboratory for testing the character of human nature. An adult version of Lord of the Flies,these civilians had to carve out a civilization to manage space (living quarters were cramped and overcrowded),medical needs (the hospital was in disrepair), sanitation (toilets overflowed), food (cooking and baking for 2000!),and security (stealing was rampant).Internees didn’t know what to expect from their Japanese captors. The specter of disease and starvation was real.There was no running water, too few latrines, and no centralized heating. Electricity was erratic. There were 45minute waits for meals. They endured bedbugs, muddy streets, cement floors, and no Chinese servants, a luxurymany were used to. Electrified barbed wire, 6’ walls, and machine gun turrets made escape impossible (and howwould a European blend into Chinese culture anyway?).To me the most significant ‘plot’ of the book is Gilkey’s transformation from a liberal humanist who believed in thegoodness of humanity to Christian thinker who embraced the notion of depravity and sin.
My favorite quotes
“We in the Weihsien camp suffered no extreme hardships of limb, stomach, or spirit….our problems were createdmore by our own behavior than by our Japanese captors” (p. ix).“In our internment camp we were secure and comfortable enough to accomplish in large part the creation andmaintenance of a small civilization; but our life was sufficiently close to the margin of survival to reveal the vastdifficulties of that task” (p. ix).“It is inevitable that in attempting an analysis of our problems I should describe the ‘sins’ as well as the virtues ofthe people in the camp. For this is essentially the subject of our story” (p. x).“But at Weihsien all the vast interconnected services of civilization had vanished, and with them had gone everyone of our creature comforts” (p. 12).“If this great crowd of people were to survive, much less to live a passable life, a civilization of some sort wouldhave to be created from scratch” (p, 12).
2
“I recall clearly my relief that a providential case of constipation during the first ten days of camp saved me fromhaving to test the strength of my stomach” (due to overflow of human waste, p. 14).“Bank clerks, professors, salesmen, missionaries, importers, and executives became bakers, stokers, cooks,carpenters, masons, and hospital orderlies” (p. 15).“Spiritually, and often physically, naked before twenty dorm mates, he had to live out the most private moments ofhis life surrounded by an alien and often prying world” (p. 17).“In general, however, the human ability to adjust is beyond belief. By the end of six months, nearly everyone in thecamp had learned to live with almost anybody, and generally speaking existence in the dorms became in some waytolerable for all” (p. 19).“In a very short time people became to us personalities, pleasant or unpleasant, hard working or lazy, rather thanthe British, Eurasians, or Americans that they were when we first met them” (p. 24).“To be facile in the area of abstractions or of general truths was of no help when the oven walls were cracked, whenthe yeast wouldn’t raise the bread dough, when slightly smelly meat was delivered in the hot weather” (p. 27).“The culmination of these early forms of ‘culture’ came, surely, when a baseball league (e.g., the Peking Panthersvs. the Tientsin Tigers) started in earnest on the small ball field, exciting the whole population two or threeafternoons a week” (p. 34)…. “the baseball league enthralled everyone” (p. 35).
(The ban on speaking was temporarily lifted by his order for a Trappist monk who’d spent 25 years in the samemonastery and had spoken no more than four words to any living person for a quarter century. He was caught smuggling eggs into camp with the help of a Chinese conspirator and that Chinese conspirator had been shot).
“Atthe end of the elaborate trial, the (Japanese) chief announced his stern verdict. First, he said that because he wasdetermined to stamp out the black market, he would have to make an example of Father Darby—adding parenthetically that it pained him ‘to punish a man of the cloth.’ The camp heard this pronouncement with ashudder. And so, said the chief, he was going to sentence Father Darby to one and a half months of solitaryconfinement! The Japanese looked baffled when the camp greeted this news with a howl of delight, and shook theirheads wonderingly as the little Trappist monk was led off to his new cell joyously singing” (p. 38).“How quickly man makes his life—whatever its character may be—into what he can call ‘normal.’ What wouldhave seemed a fantastic deprivation to a man comfortable, well fed, and serene in an easy chair at home, had by theend of a few short months become just ‘life’ for us” (p. 48).“We recognized Weihsien as the accepted framework of our existence, and so the familiar context within which wereacted emotionally to things. It no longer represented a new horror against which we reacted. We would now gripeif a queue was slow, but not at the fact of the queue—for this aspect of life was ‘normal’ to us now” (p. 48).“Only [by acceptance], I decided, can mankind live with any serenity amid so much social misery, through suchunsettled periods in history in which wars have been far from abnormal. Only thus can he stand the stark insecuritythat the next moment may bring to any vulnerable creature!” (p. 49).“Work and life have a strange reciprocal relationship: only if man works can he live, but only if the work he doesseems productive and meaningful can he bear the life that his work makes possible” (p. 52).“I learned through my experience that ours was a remarkable hospital. Devoid of running water or central heating,it managed to be not only efficient but personal. It seemed to me a far better place in which to be sick than many‘modern’ hospitals, equipped with the latest gadgets but run on impersonal terms” (p. 57).
3
“One pair of undershorts of mine brewed up quite a metaphysical storm in our dormitory. Since the shorts were socovered with patches that only the band around the middle contained some of the original cloth, a nice philosophical point was raised: was it now the same old pair of shorts, and if not, at what point had it becomeanother pair?” (p. 67-68).“As we often said to one another, when one is immersed in a play or listening to a symphony, the mind is mosteasily transported beyond the walls of the camp” (p. 70).“I was deeply impressed not only by the courage and tenacity of my fellow humans but also by their inventiveness.However strange the world in which they may be set down, they will adapt themselves to it bravely, I was finding”(p. 71).“To support justice in that time [1939-1940] was to relinquish peace, for Hitler could be overcome only with force”(p. 72).“…I changed from the naturalistic humanist of my college days, I became what I felt to be a ‘convinced Christian.’My new faith, however, was not so much the result of any personal religious experience as it was the intellectualconviction that only in terms of the Christian view of things could I make sense out of the social history in whichwe live and the ethical decisions we humans have to make” (p. 73).“Crises occurred that involved not a breakdown in techniques, but a breakdown in character, showing the need formore moral integrity and self-sacrifice. The trouble with any new humanism, I found myself deciding, was not itsconfidence in human science and technology. It was rather its naïve and unrealistic faith in the rationality andgoodness of the men who wield these instruments” (p. 75).“I began to see that without moral health, a community is as helpless and last as it is without material supplies andservices” (p. 76).“‘…everyone saw only the logic of his own case,’ I reflected. ‘If that is at all typical of human affairs, then whatsort of reality is there to the concept of ‘impartial reason?’ For when it is needed most desperately, that is, when thestakes are high for both parties and they begin to be overwrought, then impartial reason is sadly conspicuous by itsabsence! Does it fly away every time it is needed, to return only when harmony reigns, when the conflict is over? Ifthat is so, then surely reason is more a symptom or effect of social harmony than it is a cause—and if that is so,from whence can we expect social health to come?” (p. 84).(
Gilkey
tried to reason with an English prisoner who took up more space than others
). “He slammed the door. I persisted, however, shouting against the closed door that it might be hard for him to show the British title to hisroom in the camp and that our committee did have some official jurisdiction in these matters, after all. At thatremark, he opened the door again just far enough to threaten quite seriously to sue me after the war for deliberate persecution. At this I must admit my own temper cooled and I laughed. I asked him what court he thought mighthave jurisdiction over the case of a British subject against an American citizen in a Japanese camp on the Chinesemainland? But he was too furious to debate this interesting legal question, and slammed the door shut for good” (p.87-88).“Such experiences with ordinary human cussedness naturally stimulated me to do a good deal of thinking in suchtime as I had to myself” (p. 89).“To be sure, people at Weihsien did not continually snarl at each other, nor were they obviously brutal orcontinually selfish. As a matter of fact they remained surprisingly cheerful. We found that a sense of humor,incidentally, is the most pervasive and most welcome of men’s better qualities” (p. 92).
4
“As I was forced continually to notice, in any situation of tension and anxiety, when the being or security of the selfis threatened, the mind simply ceases to be the objective instrument is pictures itself as” (p. 93).“Rational behavior in communal action is primarily a moral and not an intellectual achievement, possible only to a person who is morally capable of self-sacrifice. In a real sense, I came to believe, moral selflessness is a prerequisite for the life of reason—not its consequence, as so many philosophers contend” (p. 93).“To our mixed amusement and dismay we found that our stomachs, like implacable slave masters, completelysupervised our powers of thought. A conversation might begin with religion, politics, or sex, but it was sure to endwith culinary fantasies” (p. 98).“Wealth, compounded with greed and injustice leads inevitably to strife…it became evident that the only answerwas not less wealth or material goods, but the development of moral character that might lead to sharing and so provide the sole foundation for social peace” (p. 105).(
Quoting Brecht
): "For even saintly folk will act like sinners, unless they have their customary dinners" ( p. 111).“Surely I had learned that men are neither so rational nor so moral as they like to think” (p. 114).“I began to recall some of the theological ideas I had almost forgotten in the bustle and activity of camp life.Among the most relevant, it now seemed, was the old idea of original sin” (p. 115).“For the first time it appeared to me that, contrary to most pacifist and anarchistic theory (to which I had beensympathetic), legitimate force is one of the necessary bases upon which justice can be established in human affairs”(p. 119).“Somewhat to our surprise, we found we agreed that the law was made necessary because of self interest, and thattherefore its primary function was not, as I had always thought, that of stating what is abstractly just and right, butrather that of controlling self-interest, and molding it into socially creative rather than socially destructive patterns”(p. 140).“The question uppermost in the minds of the Labor Committee and managers was no longer, ‘Has he the skill to dohis job?’ but rather, ‘Has he the honesty to be trusted with these supplies?’ For the skill, while important, could belearned, but the integrity could not. Yet it was indispensible to our common life. However highly developed ourtechnology might have been, a technique was ao ne real service in the hands of a dishonest man” (p. 161).“My early indifference to the moral element in society faded, as our splendid institutions were threatened withcollapse from within” (p. 161).“My thoughts seemed to have run into a strange dilemma I concluded ruefully a few days later. Two things thatapparently contracted each other had become transparently clear in his experience. First, I had learned that menneed to be moral, that is, responsibly concerned with their neighbors’ welfare as well as their own, if humancommunity was to be at all possible; equally evidence, however, men did not or even could not so overcome theirown self-concern to be thus responsible to their neighbor” (p. 162).“It was difficult to say just what it was about the (RCC) fathers that so completely won our hearts. In part, it wastheir cheerfulness and their personal selflessness, a kind of noncompetitive character that was at the same timestrong and masculine. In part, it was their accomplishments in the black market, which delighted us as well as fedmost of us. Their unbeatable baseball team may have contributed. But probably primarily it was the remarkable wasthey manifested strength of character without some of the weaknesses that often accompany piety” (p. 171-172).“One man could help another man inwardly not so much by his holiness as by his love” (p. 172).
5
“Aside from their readiness to clean up the latrines at the start of the camp, the most generally useful case of thiswillingness to tackle jobs no one else would undertake was the missionaries’ work with the teen-agers” (p. 190).“There was a quality seemingly unique to the missionary group, namely, naturally and without pretense to respondto a need which everyone else recognized only to turn aside. Must of this went unnoticed, but our camp couldscarcely have survived as well as it did without it. If there were any evidences of the grace of God observable onthe surface of our camp existence, they were to be found there” (p. 192).“Two days after the war started, eight of us a Yenching recorded some guesses as to when victory would come.Like most of those in the early church waiting for the second coming, the vast majority of the guesses were eager,optimistic, and quite wrong” (p. 201).(
NOTE: Chapter XII, “Rescue from the Clouds” describes in exciting detail what it was like when seven US paratroopers descended from the sky to liberate the camp. I cheered, I cried, I marveled at the awe these rescuersinspired).
“These seven men who ruled the camp for the next two weeks were like gods among us” (p 211).
(
Note: Chapter XIII, “Last Days at Weihsien” describes the astonishing drop of supplies from B52s).
“Seven free boxes and many more gallon-sized tins came down. They fell with great earth shaking thuds all around us—one ofthem about twenty feet from me. But none of us was hit. When at last, shaking in every limb, I lifted my head, Isaw with relief that great plane was winging east. I also saw crouching near me and white as a sheet, a large Scotnamed John McCracken, a man whom I admired very greatly as one of the wisest and strongest in the camp. I saidto him, “That was the closest call of the whole damn war for me. This is the last time I go out among the corn toforage for Spam.” “Yes,” he replied panting. “I don’t think I’d mind dying protecting my country or someone I love.But I’ll be damned if I want to be killed by a can of Del Monte peaches!” (p. 216).“Liberal humanists often express amazement that their apparently intelligent Christian friends believe many thingsabout God which cannot be proved. At least the Christian can answer that what he believes about God cannot bedisproved. But the main article of faith of the humanist, namely, the goodness of mankind and man’s consequentcapacity to be moral, is refuted by any careful study of human nature. If it is unreasonable to hold a religious faiththat cannot be demonstrated, surely it is irrational to defend a humanistic faith that the evidence so universallycontradicts” (p. 230).“For the man who knew nothing of divine Providence, coming to camp was an arbitrary fate that separated himfrom every familiar meaning by which he had lived his life. To those—and there were many—who found this newsituation to be a strange work of Providence, however incomprehensible these purposes were, there could be nosuch loss of significance in the new and unexpected situation” (p. 240)."The unwanted is often creative rather than destructive. No one wished to go to Weihsien camp. Yet such anexperience, resisted and abhorred, had within it the seeds of new insight and thus of new life for many of us.Almost because of its discomfort, its turmoil, and its boredom, it eventually became the source of certainties and ofconvictions with which life could henceforth be more creatively faced. This is a common mystery of life, an aspect,if you will, of common grace: out of apparent evil new creativity can arise if the meaning and possibilities latentwithin the new situation are grasped with courage and with faith" (p. 242).
Langdon Gilkey:
Author bio taken from his 2004 Washington Post obituary and Wikipedia
Protestant
argued for a rational coexistence between science and faith in the modern, secular age. Heargued against both fundamentalist attacks on science and secularist attacks on religion.
taught at the University of Chicago divinity school.
considered a pre-eminent interpreter of the work of the theologians Reinhold Niebuhr and Paul Tillich.
“A Protestant of liberal social conscience, he often argued publicly against the initiatives of Christianfundamentalists, including school prayer and creationism. As an expert witness for the American CivilLiberties Union, he testified in a highly publicized 1981 case in which an Arkansas law requiring theteaching of creationism in public schools was struck down.”
father was the University of Chicago chaplain.
earned a bachelor's degree from Harvard in 1940, and a Ph.D., in 1954, from Union Theological Seminary,where he was a student of Reinhold Niebuhr.
His early books and articles demonstrated the existential power of his experiences, from his early pacifist professions as a student at Harvard University, where his classmates included, among others, futurePresident John F Kennedy, and Cardinal Avery Dulles, to his teaching in China and his experiences as aPOW.
Books include:
Shantung Compound: The Story of Men and Women Under Pressure (1966)
Creationism on Trial: Evolution and God at Little Rock (1985)
Maker of Heaven and Earth: The Christian Doctrine of Creation in the Light of Modern Knowledge (1959)
Naming the Whirlwind A Renewal of God Language (1970)
Catholicism Confronts Modernity: A Protestant View (1975)
Reaping the Whirlwind: A Christian Interpretation of History (1976)
Message and Existence: An Introduction to Christian Theology (1979)
Through the Tempest: Theological Voyages in a Pluralistic Culture
Nature, Reality, and the Sacred: The Nexus of Science and Religion
Religion and the Scientific Future: Reflections on Myth, Science, and Theology
Contemporary Explosion of Theology: Ecumenical Studies in Theology
Society and the Sacred: Toward a Theology of Culture in Decline
Gilkey on Tillich 1990
Blue Twilight: Nature, Creationism, and American Religion
On Niebuhr: A Theological Study 2001
Japanese internment camps in China are also depicted in these books/films:
Spielberg’s film, Empire of theSun (a very good film!) was based on the memoir of J. G.Ballard who was imprisoned inLunghua.Scottish Olympic runner Eric Liddell diedin Shantung so any biography of his willmake mention of the compound. Gilkeydescribed Liddel “as close to being a saintas I have ever known.”Herge’s graphic novel, Tin Tinand the Blue Lotus.The Liddell film, Chariots of Fire. “Eric Liddel diedin China as a missionary during World War 2. All ofScotland mourned.”
Shantung Compound: The Story of Men and Women Under Pressure Paperback – Illustrated, June 17, 1975
산둥 수용소 인간의 본성, 욕망, 도덕적 딜레마에 대한 실존적 보고서
by Langdon Gilkey (Author)
4.5 out of 5 stars 102 ratings
272 pages
Customer reviews
4.5 out of 5 stars
Top reviews from the United States
Spencer
5.0 out of 5 stars An intriguing look at human nature
Reviewed in the United States on November 12, 2019
Verified Purchase
Langdon Gilkey’s book, Shantung Compound: The Story of Men and Women Under Pressure, is both a memoir and a well-considered assessment of humanity. Though Gilkey was a theologian, this book is much more interesting for its discussions of human nature regarding political and economic order.
The book contains fourteen chapters. There is a rough chronology to it, but its core is presented thematically. Gilkey covers adaptation to deprivation in an internment camp, establishment of political order, the rise and fall of the black market, the significance of the human desire for space, and the search for meaning in the narrowed confines of a prison camp.
Shantung Compound is, in part, an explanation of why Gilkey came to reject the anthropology of his liberal Protestant upbringing and take a much less idealistic view of what is politically possible. Gilkey is neither socialist nor capitalist. In fact, he offers significant questions for rigid adherents to both poles of economic order.
Throughout the book, Gilkey is exceedingly critical (and likely somewhat dishonest toward) religious adherents, particularly the Protestant missionaries that were incarcerated alongside him. However, he also raises significant questions about the way so many of the Protestant missionaries failed to live out their ideals of selflessness and sacrifice when their basic needs were encroached upon. Gilkey is adamantly non-exclusive in his understanding of salvation and morality, but at the same time he affirms the necessity of the existence of a god as the best explanation for the order that exists.
Those interested in accounts of World War II will find this another interesting perspective. It shares with Victor Frankl’s Man’s Search for Meaning multiple significant traits: it deals with prisoners in an enemy camp, faced with physically trying conditions, and, more significantly, the strong potential for despair. Both the agnostic Frankl and Gilkey arrive at similar conclusions that humans must find meaning outside of themselves if they are to keep from despair and social anarchy when everything is stripped away. Intriguingly, both men argue there must be meaning behind work besides mere survival and economic reward.
Frankl’s classic book provides a deeper look at the individual human condition, because it was written based on his time in a Nazi concentration camp. Gilkey’s experience, though harsh, was much less horrid because he spent the war in a civilian run prison camp. Neither experience was pleasant, but Gilkey’s allowed him to observe the construction of a new, basically independent society within the prison camp.
The international collection of prisoners in the Shantung Compound had autonomy to set up their own councils, manage their own cooking, and distribute those resources provided according to whatever rules they could establish. This self-contained society, who resources were limited and provided by their captors (with the exception of limited black-market goods), had to establish order without recourse to force, encourage each other through entertainments, and maintain satisfaction with relatively equitable distribution of very limited goods. The accounts of how that was accomplished reveal a great deal about political theory.
At the same time, the artificial circumstances limit the applicability of some of its lessons. At the end, Gilkey attempts to argue for greater international aid as a way to establish lasting peace. Setting aside the rafts of evidence that have been published since 1966 by people from both sides of the political spectrum, which shows the dangers of long-term aid, his case is not proved by this account because of the involuntary isolation of this community. In other words, some of the lessons are very helpful, but it is dangerous to draw too many firm conclusions because the same fences and guards that created the experiment also create the artificiality that keeps the lessons of Shantung Compound from being universally applicable. We cannot check our reason on the basic even of a well-considered anecdote.
Gilkey’s Shantung Compound is an important book, I think, for those considering the nature of humanity. It is the record of an experiment that ran for quite long enough to draw some conclusions. There is some helpful reasoning in the volume about ethics, politics, and human nature. It is the sort of book that those thinking about political theory and economics would do well to consider, especially as Western societies wrestle with the excesses of affluence and the cultural rot that has resulted.
Note: This is an edited version of a review posted at Ethics and Culture.
Read more
5 people found this helpful
---
TBiscuit
5.0 out of 5 stars Relevant.
Reviewed in the United States on July 11, 2019
Verified Purchase
A great book and one that (sadly) today remains quite relevant. The author and over a thousand other are rounded up in China by the Japanese occupiers in WWII. The observations made by the author are both interesting, fascinating and very appropriate. The account and situation regarding the Red Cross packages for the American internees could easily be translated into so many current situations in our nation right now. What is also rather telling, is that many of the internees regarded themselves as good practicing and faithful Christian people. As the author points out, interpretations of faith to suit various situations always seem to be made. Just like today. Definitely recommend this book as a social science study and relevant read.
3 people found this helpful
--
Tim
5.0 out of 5 stars A society of westerners confined to a Japanese camp in China during WW2
Reviewed in the United States on June 21, 2015
Verified Purchase
This is an absolutely spectacular read. The setting is an detention camp for western business and religious workers caught in China during the Japanese occupation of the second World War. Langdon Gilkey was there and played an interesting role, later becoming a professor of theology at the University of Chicag0. As it turns out, Eric Liddell was also in the camp. Liddell is the key person in the Chariots of Fire movie of many years ago. The Japanese rounded up all the westerners in China and put them in the Shantung Compound to set up their own "culture." The book is mostly about what happens to people when packaged in very close quarters and left to build a society. It's an interesting and true story. While not written as a Christian book, readers see the interesting interactions of the Christians living among many other world views in very challenging circumstances.
8 people found this helpful
----
Joyce
5.0 out of 5 stars Common grace
Reviewed in the United States on September 26, 2012
Verified Purchase
This book came about because Gilkey, a young American teaching in China in 1943, was rounded up by the Japanese with 1500 other foreigners and interred in a camp for 2 1/2 years until World War II ended. Fortunately, Gilkey, a fine writer, kept a lengthy journal and has a sense of political and moral dynamics. The book, therefore, is a novelistic narrative of a sociology laboratory which is both fascinating and sobering. His opening quote is from Bertolt Brecht: "For even saintly folk will act like sinners, unless they have their customary dinners." Gilkey continued to be surprised that this diverse group of 1500, shut up with barely enough food and space to survive, and with the necessity of creating their own system of housing, feeding, and governing themselves, would often have difficulty doing the obviously just and fair thing. In creating technical solutions to their problems, they were ingenious; but when food and space were short, they had difficulty seeing things from the perspective of the group as a whole. The most divisive issue arises when the 200 American internees receive generous supply packages from the Red Cross. Should they share with the others? In reflecting on democracy Gilkey remembers his teacher Reinhold Niebuhr who said that the goodness and rationality of people made the rise of democracy possible. But Gilkey observed in the camp that it was the grousing, the orneriness, and outright resentments of people that made democracy necessary.
Gilkey discovered a number of things that apply to any group, whether a small community or a nation or the world:
1) Without a degree of moral health no community can survive. Gilkey asserts: "A democratic society can possess no stronger law than the moral character of the people within it will affirm and support." This means that some people in any group must be capable of self-sacrifice for the good of the whole. At the beginning, when the group was setting up their quarters, kitchens, and governing bodies, it seemed to Gilkey that all that was needed was the wonderful ingenuity evident in these activities. But as time went on and stress on the community increased, it became apparent that skill was less important than character. Gilkey says: "Far from being at the periphery of life, spiritual and moral matters are the foundation for all the daily work of the world."
2) Justice as an ideal is not the same as justice in real situations. You have to do the best you can in the midst of ambiguity and it likely won't be perfect.
3) The things the human family most longs for (e.g., peace, prosperity, long life) depend less on the latest inventions than on the ability to achieve harmony and justice among ourselves.
4) A viable community must possess force to compel compliance to its agreements (laws) and to punish serious offenders. In Gilkey's words: "Morality can never replace force, but it must provide the deep basis for the creative use of force."
Of the missionaries and religious of various stripes in the group, the Catholic monks, priests, and nuns were the favorites. They were willing to do the dirtiest work, made friends with everyone, and generally communicated acceptance of all. The Salvation Army people also won affection by their willingness to help others. The fundamentalists were trying so hard to be "holy" that their compassion for others was stunted. Gilkey's stories about all these groups are lessons - sometimes inspiring and sometimes cautionary tales.
Gilkey's final words about the camp include this statement: "The unwanted is often creative rather than destructive. No one wished to go to Weihsien camp. Yet such an experience, resisted and abhorred, had within it the seeds of new insight and thus of new life for many of us. Almost because of its discomfort, its turmoil, and its boredom, it eventually became the source of certainties and of convictions with which life could henceforth be more creatively faced. This is a common mystery of life, an aspect, if you will, of common grace: out of apparent evil new creativity can arise if the meaning and possibilities latent within the new situation are grasped with courage and with faith."
Read more
16 people found this helpful
---
See all reviews
Top reviews from other countries
Alison Duguid
4.0 out of 5 stars A good read
Reviewed in the United Kingdom on September 24, 2013
Verified Purchase
Very thought provoking and although not my normal sort of reading material, i couldn't put it down. Well done to Gilkey
---
Cheryl Leavey
5.0 out of 5 stars Inspirational and Life Changing
Reviewed in Canada on April 30, 2020
Verified Purchase
One of the best books I’ve ever read. Every sentence was interesting and written in such a way that I wanted to keep reading. It caused me to reevaluate my own life, selfishness and Values in my own experiences.Truly a life changing read.
Report abuse
Judith Birnie
5.0 out of 5 stars Worth the Read
Reviewed in Canada on April 24, 2017
Verified Purchase
Excellent book!
----
Jean Pringle
5.0 out of 5 stars Enjoyed learning about what life was like in Shantung Compound ...
Reviewed in Australia on April 26, 2015
Verified Purchase
Enjoyed learning about what life was like in Shantung Compound a great study of people and their reaction in a difficult time.
---
Aaron Roadnight
5.0 out of 5 stars Excellent book
Reviewed in Canada on February 22, 2016
Verified Purchase
good book very interesting story of life in an internment camp!!!!!!!!!!
Report abuse
==========
Richard Subber
Mar 16, 2014Richard Subber rated it it was amazing
This is the most provocative book I’ve read in my adult life.
It powerfully evokes a very civilized despair for the human social condition. It implies that the Western notion of the social contract to be a wistful, romantic notion. I think I said that in a nice way. Shantung Compound was a blunt, clarifying, transformative read for me.
In Gilkey’s words, “This book is about the life of a civilian internment camp in North China during the war against Japan . . . Because internment-camp life seems to reveal more clearly than does ordinary experience the anatomy of man’s common social and moral problems and the bases of human communal existence, this book finally has been written.”
Gilkey was a 24-year-old American teacher in a Chinese university when World War II commenced. He and about 2,000 others, mostly Europeans including academics, clergy and businessmen, were imprisoned for more than two years in relatively benign conditions in the Weihsien camp near Shantung. Their Japanese captors provided the bare minimum of food and coal, and told the inmates to run the camp inside the walls.
Shantung Compound is Gilkey’s account of the endlessly frustrated attempts, by various camp leaders and elected committees and a few charismatic individuals, to enforce a fair allocation of the smallish rooms and dorm beds, to get everyone to do a fair share of work, to prevent stealing, to settle social disputes, to provide for the exceptional needs of the elderly, the frail, the young kids, the nursing mothers….
The overwhelming truth is that, facing the prospective dangers and daily extremities of camp life, nearly all of the internees didn’t “rise to the occasion” to protect the weak and to cooperate rationally for their own good and the common good.
Instead, this is what nearly all of the internees—most of them white, educated, Western—tended to do most of the time: they conspicuously looked out for themselves and their families, declined to do more than a modicum of work, refused to give up some of their “equal” share of food and housing to needier fellow inmates, shied away from volunteer leadership, declined to share the contents of relief parcels sent by their “own” governments, stole food and supplies whenever possible, refused to punish the egregious wrongdoers among them, and rationalized most of their uncharitable, uncooperative and uncivil behavior in complex variations of religious and humanist moralities….
Mind you, this wasn’t humanity in a state of nature. No “. . . Nature, red in tooth and claw” stuff. The Japanese guards remained aloof from the prisoners’ largely autonomous camp administration, and permitted black market trading with villagers outside the camp. The internees lived in dismal but not life-threatening conditions. They lived peaceably, often manifesting their shortcomings in a nominally genteel way. In a perverted sense, they were in a protected environment, and really didn’t worry much about anything except surviving in a tolerably impoverished condition as part of a generally homogeneous group.
They could have lived an Enlightenment fantasy. They could have established a coherent community with orderly cooperation, consensual leadership and rational allocation of food, housing and civic niceties to appropriately satisfy the disparate needs of all.
But they didn’t.
Here endeth the lesson for today.
More reviews on my website:
http://richardsubber.com/ (less)
--
Bob
Mar 03, 2019Bob rated it it was amazing
Why this book: Recommended to my by my friend Peter Rae.
Summary in 3 sentences: Imagine taking a fairly random group of about 2000 civilians from a number of different countries, locking them inside a small compound, taking away all rank privilege or previous status, providing food and basic necessities, isolating them from all contact with the outside world, and telling them to figure it out. That’s what the Japanese did with western civilians in China when they occupied China during WWII. Langdon Gilkey, an idealistic young Harvard grad teaching in Peking was one of those 2000, and in Shantung Compound, he shares his experiences in that compound, and draws his very interesting conclusions about human nature and morality.
My impressions: This is fascinating book that is full of wisdom and insight about human nature and man-the-social-animal. It is a book I would love to read and discuss with people who are thoughtful about communities, society, politics and how people can best live together. It is real - it really happened. This author was there, and writes about his experience with care and compassion, and shares the many insights and lessons learned he gained from his experience. This book is a gift. I'm surprised it isn't better known.
To read the rest of my review with an extensive list of quotes, to to: https://bobsbeenreading.wordpress.com... (less)
---
Gigi
Mar 28, 2018Gigi rated it really liked it
If you’re interested in ethics, morality and psychology, you’ll enjoy this. I read this because I heard a reference from it about Eric Ridley in a sermon, but there’s only about a paragraph about him after nearly 200 pages. So not exactly what I was expecting for information on him, but still interesting. Gilkey is humorous and insightful, but at times I tired of the philosophy a little. However, there is rich wisdom in the end of the book and I would buy a copy just for that. Lastly, it is fairly informative about a part of WWII that I didn’t really know about. (less)
--
Scottk
May 12, 2007Scottk rated it it was amazing
A powerful portrayal of humanity. Gilkey pulls back the layers of human motivation by retelling his experience at Shantung Compound (a detainee camp in China during WWII). The result is a honest and genuine expression of the human psyche. His story has seeped into my consciousness and will go with me for years to come. This is a book that I will come back to every few years as a way to remind me of the complexity of humanity.
--
Ryan
Dec 04, 2014Ryan rated it really liked it · review of another edition
I've tried to write a review a couple of time but each time I make the book sound boring.
So instead:
I really enjoyed this book.
I would read it again.
I've quoted this book more than 5 times in the last 2 weeks.
It was entertaining. I laughed out loud in places.
My worldview was significantly and wonderfully challenged. (less)
--
Paul Kurtz
Jul 24, 2017Paul Kurtz rated it it was amazing · review of another edition
Shelves: non-fiction, history
This is one of the most thought provoking books I have read and I highly recommend it. Gilkey's experience in a WWII internment camp forced him to see just how selfish we as human beings truly are. When things were difficult, those who were interned in the camp tended to be much more concerned with their own personal welfare and security than with that of the whole group. It frightens me to think how poorly I might respond to a similar situation, especially after reading about how poorly many (though not all) of the Protestant missionaries in the camp fared. It was also interesting to me that the author's experience led him to conclude that the Christian doctrine of original sin was the only adequate explanation for the human behavior that he observed. He also seems to have concluded that the Christian doctrine of God's providence as the only thing that can give true meaning to life. (less)
--
Trice
Apr 17, 2016Trice marked it as to-read
Recommended to Trice by: Tim Keller-ish
Shelves: faith-spirituality, memoir-biography, asia, culture-studies, to-borrow-acquire
Heard about this book while listening to Tim Keller in his March 7, 2016 sermon "[RISE] Changed Lives," when he was reading from a portion that included some of Gilkey's views on Eric Liddell - who was also in the camp - and on human nature and religion. He closed after the following quote from the book:
Religion is not the place where the problem of man's egotism is automatically solved. Rather, it is there that the ultimate battle between human pride and God's grace takes place. Human pride may win the battle, and then religion can and does become one more instrument of human sin. But if there the self does meet God and His grace, and so surrenders to something beyond its self-interest, then Christian faith can prove to be the needed and rare release from human self-concern.
(less)
flag1 like · Like · see review
David
Oct 09, 2018David rated it really liked it
Shelves: 2018
I read this book over 30 years ago in college, I believe it was for an Intro to Poli. Sci. course. It has always stayed with me, and I've thought about it off and on through the years.
Gilkey describes his life during WW II while imprisoned in a camp in China by the Japanese. The camp was populated by over 1,000 people from all walks of life, all expats from various allied countries living and working in China when the war broke out. The Japanese mostly left them to run and order the camp on their own. The result was essentially an experiment of the "social contract" by which humans organize and maintain their societies. This could have gone the "Lord of the Flies" route, but for the most part these civilized internees managed to build a stable society.
A fascinating and thought-provoking read. It stays with you long after you read it. (less)
---
Mary
Jan 16, 2020Mary rated it really liked it · review of another edition
Shelves: memoir, history, asian, ww-ii
This was a thought provoking account of life in a Chinese internment camp during WWII. All were civilians and they were treated fairly benignly by the Japanese guards. But 2000 diverse Westerners were thrown together and had to make life work in the camp with cramped space, few material goods, and not quite enough food. The author watched how people reacted and was continually surprised by how creatively individuals could solve problems but also how selfishly people could behave. Especially reli ...more
---
David Blynov
Apr 28, 2019David Blynov rated it it was amazing
Gilkey explores the fields of politics, sociology, philosophy, etc., all within the confines of a Japanese camp. His reasoning for the existence of God, as well as his examination of human nature, is powerful.
4.7/5
---
Kim Cooper
Aug 03, 2013Kim Cooper rated it really liked it
Had read in college and I must say it was one book I didn't mind reading at all!!! (less)
flag1 like · Like · see review
Gloria
Oct 05, 2020Gloria rated it really liked it
Shelves: china, ww2
I read it because it is about the internment camp where my grandfather was kept during world war 2 in China. It was very eye opening to me. I had heard that he was in a camp and had heard a few short anecdotes but this book really shed a light on things. The author was also a prisoner, and he wrote from the viewpoint of what it's like to throw people from all over the world and all walks of life into a camp together and watch what kind of a society they build. My grandfather, John Bickford, is not mentioned by name but we always heard that he worked in the kitchen with the monks. I also recall stories about throwing food over the fence and hiding eggs under clothing. Grandpa was repatriated on the Gripsholm because he was a missionary and because he was will with extreme sciatica leaving him nearly unable to walk on his own. I really enjoyed learning and I thought it was a very interesting sociological look at the place and time. Not at all what I pictured as a kid hearing family stories. (I am writing this review 5 years after reading the book because I just found the link on goodreads!) (less)
--
Travis Morrow
Jul 06, 2020Travis Morrow rated it it was amazing
I picked this book up to read thinking it was going to be an interesting story about how a group of people survived an internment. I didn’t expect to read a sociology and theology book.
I read this during the pandemic and toilet paper shortage of 2020. It shed so much light on how and why people are behaving the way they are... and it was terribly sad as I realized that the actions I were seeing are not a one time occurrence but a fatal flaw that exists in all of us and can only be overcome with an intense amount of intentional work and self-evaluation. I would even go so far as to say this can only be consistently attained with a religious framework that emphasizes moral behavior.
Definitely read this one with a pencil and highlighter for taking notes and emphasizing sections. (less)
--
Jeffrey Cheng Stewart
Sep 21, 2017Jeffrey Cheng Stewart rated it liked it
Fascinating first-hand look at internment camp life under Japanese control during WWII in occupied China. While Langdon Gilkey's observations about the inner workings of human thought, morality, and ethics when put into situations out of their control are acutely gathered his conclusions, especially his final analysis, leave much to be desired. Perhaps the true analysis is best left for the reader to ponder and research further without definite answers given by the author. It's his own experience and written account to comment and conclude on, however; the real meanings from this book on human experience are probably best left for the reader to figure out themselves. (less)
--
Tim
Mar 04, 2018Tim rated it really liked it
Probably one of the most provocative books I've read this past year.
The young author writes his reflections on living in a compound filled with primarily Western non-belligerents during WWII in China, rounded up by Japanese troops. The population is a wide mix of businessmen and spouses, missionaries of all kinds, catholic priests and lay workers, and other adventurers.
No tales of torture or violence, rather behavior by various individuals and groups when deprived of luxuries, space, and conveniences.
The author has a keen mind to go along with his acute observational skills - an illuminating and informative combination with the bonus of writing it down for others to read. (less)
flagLike · see review
Tom
Aug 11, 2020Tom rated it really liked it
The author spent nearly 4 years in a Chinese internment camp during World War II with two thousand other westerners. This book is about how people maintain order and society when crowded together. In such dire situations, in the absence of luxuries and security, people are not at their best, Gilkey reports. Otherwise upstanding Christian citizens turn selfish and cruel. This is a good book for anyone studying management or leadership skills.
--
Susan
Oct 09, 2020Susan rated it it was amazing
Shelves: real-life, learning, 2020
I slowly read this book and enjoyed the mixture of memoir (sometimes funny, sometimes poignant) and musing. This is a book of the reality of life in an internment camp in China during WWII. But it is also practical philosophy, reflecting on his and other’s journeys. It is a tale of his own spiritual journey, set in an internment camp. Be prepared to put the book down at times, and ponder, as you work through it.
--
Deborah
Aug 05, 2020Deborah added it · review of another edition
Written 50+ years ago by an American about his experience living in a detention camp overseas during WW2, this tale is eerily relevant today as we navigate this time of social, political and economic chaos. Rarely are we able to observe so keenly the way we humans actually behave under threat to our personal safety, security and future.
flagLike · see review
Sheryl Casey
Mar 19, 2017Sheryl Casey rated it it was amazing
Not a quick easy read, but thought provoking and insightful. Made me wish I read it with a few people so I could discuss what the author discovered and compare it to how we live our current lives and make the decisions we make.
--
Andy Hall
Jan 17, 2018Andy Hall rated it it was amazing
Incisive reflection on human social nature under extremis. So much more instructive than, say, Lord of the Flies in such a respect. It helps that this is a true story. World-view forming for me personally.
--
Terence
Jun 17, 2018Terence rated it liked it
Shelves: history-read
A compelling reflection on how 1,500 people held as prisoners in China during WW2, made the author realize that there is a God. And that without God we have not case for unselfish behavior.
recommend.
--
R S
Apr 02, 2019R S rated it liked it · review of another edition
This book is a little tedious toward the end, and it gets pretty deep. There were some really good ideas presented.
Also, the edition that I purchased had several typographical errors. Nothing major though. Often times “the” was replaced by “die”.
--
Moses Yuriyvich Mikheyev
May 25, 2020Moses Yuriyvich Mikheyev rated it it was amazing
Arguably one of the most important books I ever read during my undergraduate years at Whitworth University. I always recommend this book to fellow idealists who do not believe in Original Sin.
---
Paco MC
Mar 06, 2021Paco MC rated it it was amazing
Found it fascinating. Originally looking for references to Eric Liddell, i discovered a master piece on suffering, meaning and faith and their interconnection.
---
Joe Oaster
Mar 10, 2017Joe Oaster rated it it was amazing
An exceptional book speaking of both the social/psychological as well as religious/moral/ethics of camp life. A great read to understand how people lived and survived this camp. Now this camp was not a prisoner camp so the people there were treated much more humanely compared to other Japanese camps. But Gilkey writes and details the experiences of how the camp is structured, maintained, order, justice is handled among the people there. Great read.
--
Summer
Mar 01, 2017Summer rated it it was amazing
Shelves: college
“Equally apparent that under pressure he loves himself and his own more than he will ever admit...that center of devotion in a man’s existence which provides for his like its final security and meaning, and to which, therefore, he gives his ultimate love and commitment.”
“Men need God...Only in God is there an ultimate loyalty that does not breed injustice and cruelty, and a meaning from which nothing in heaven or on earth can separate us.”
--
John
Oct 20, 2013John rated it it was amazing
Great book, great characters, and a fascinating snippet of WWII history.
I very much looked forward to the time I spent in this soup of behavioral psychology, humor, and drama. The book follows the author from before his imprisonment in China to his arrival back in the U.S., with the majority of the story spent inside a graciously tame prison of substantial material deprivation. It's not a cruel concentration camp by any stretch of the imagination, however, and perhaps that's what allowed the author to make various personal breakthroughs in his observations of human nature there that have parallels to today.
Apparently this is an entry-level text in some academic courses; I would be interested in hearing what some of my peers thought of this book after having read it in school, if that was the case. It's certainly a book to be talked about among friends.
I will say that the last 5% or so of the book would have been better formatted as a postscript, since it is a collection of the author's thoughts not interwoven with a captivity story, but the book is too good to deduct a star for that quibble. (less)
---
Rosemary Ward
Jan 20, 2014Rosemary Ward rated it it was amazing
Recommended to Rosemary by: 80
This book is more important now that when it was first written. It addresses human behavior when resources are limited. You can see both the unassailable power of love and the tendency to be selfish and to bicker, as the hungrier they were the more they cheated one another.
Ultimately, these people come to know hunger, fear, great physical discomfort and complete loss of privacy. They were all ordinary middle/upper class citizens and they were all thrust into this internment camp where there was no government. They formed their own and for the most part it really worked quite well! 2,000 people self-governing ....none were paid....and they made it work. In their camp, no one (NO ONE) could get away with doing nothing. ALL WORKED. All contributed in some way.
What a book. What a terrific tool for viewing all that is good and all that is wrong with humanity.
These days, with a country so thoroughly infected with moocher mentality, it should be imperative reading in the schools. (less)
flagLike · see review
Michael
Jul 20, 2013Michael rated it it was amazing
This is the account of the author’s tenure as a prisoner of war in a Japanese prison camp in China. In this memoir he shares the stories of his experiences there and reflects on them theologically. It is a fascinating read as he struggles with the surprises that he confronts as his understanding of human nature is challenged over and over again. He mainly reflects on this in terms of his fellow prisoners. I would have been interested if he had expanded that out a little bit more into his captors. Still it was clearly written - it was well told - it is well thought. He causes me to think about the humanity I see around me (and my own). I found it a very helpful read on a lot of levels. I’m very glad I read it. (less)
flagLike · see review
Jen
Sep 30, 2011Jen rated it really liked it
Shelves: book-group
This was a super hard book to get into and there is a lot not to like about the writing. Having said that I would recommend this book to anyone. I am so glad I read it and appreciate that what the author wrote about caused me to take a deeper look at myself and what kind of a person I am and how I can be better. Gilkey wrote about his experience in a Japanese interment camp during WW2. He has the gift of being able to take a step back and look at what is going on around him. He really put a lot of thought into beliefs he had when he went into the camp, how those beliefs were changed and why. It was a super interesting though not an engaging read. (less)
flagLike · see review
다음
소득공제
산둥 수용소
인간의 본성, 욕망, 도덕적 딜레마에 대한 실존적 보고서, 개정판
랭던 길키 (지은이), 이선숙 (옮긴이) 새물결플러스 2014-08-25
정가
18,000원
판매가
16,200원 (10% 할인) + 마일리지 900원
배송료
무료
카드/간편결제 할인무이자 할부소득공제 730원
수령예상일
10
100자평 11편
원제 Shantung Compound: The Story of Men and Women Under Pressure474쪽
140*206mm
책소개
제2차 세계대전 중국의 한 포로 수용소에서 기록한 인간 실존 보고서. 제2차 세계대전 중 일본에 의해 중국 산둥 수용소에 억류된 서양인 포로 2,000여 명 가운데 한 명이었던 랭던 길키는, 수용소에 모인 각계각층의 사람들 속에서 인류 사회의 축소판이라 할 수 있는 '작은 문명'을 발견하고 그 이모저모를 세밀하게 관찰하고 기록한다.
극심한 결핍과 억압 상황 속에서 사람들은 그동안 축적한 용기와 지혜를 발휘하며 문명을 재건해내기도 하지만, 동시에 인간 본성의 맨 얼굴과 도덕적 딜레마도 적나라하게 드러낸다.
바깥세상의 관습과 지위와 사회적 명성을 모두 반납한 채, 맨몸으로 무인도와 같은 수용소에 갇힌 사회 지도층, 지식인, 기독교 사역자들은 자신의 안위가 보장되지 않는 이 긴장과 불안의 상황에서도 자신이 지녀온 가치관과 신앙과 윤리를 지킬 수 있을 것인가? 여기서도 그들은 자신만만하게 신봉해온 도덕성과 합리성을 바탕으로 문제를 해결하고 이웃을 돌볼 수 있을 것인가?
살아 있는 체험을 바탕으로, 인간 안에 있는 도덕적 당위와 본성적 이기심 사이의 괴리와 분열을 날카롭게 해부하는 저자의 목소리는, 인간 공동체의 가장 심각한 위기가 물질적 결핍이나 외부로부터의 폭력이 아니라, 바로 우리 내부의 도덕적 실패로부터 발생함을 충격적으로 들려준다.
책속에서
만일 우리가 계속해서 고문을 당하고 굶주리는 상황에 처했다면, 공동생활 자체가 불가능했을지도 모른다. 혹은 삶이 조금 더 안전했다면, 인간들이 가진 근본적인 문제가 그렇게 선명하게 드러나지 않았을지도 모른다. 따라서 실험할 때 다루기 쉬운 규모로 연구 집단을 축소하고 거기에 압력을 가해서 그 대상의 구조를 드러내듯, 이 수용소는 크고 복잡한 사회를 관찰 가능한 정도로 축소한 규모에다 삶에 엄청난 긴장감까지 더해져서, 인간 사회의 근본적인 구조를 여실히 드러냈다. 내가 이 책을 쓴 것은, 수용소에서의 삶이 일상적인 삶보다 인간의 사회적·도덕적 문제들을 더욱 선명하게 드러내고, 인간이 공존할 수 있는 토대를 보여주었기 때문이다.
접기
위기는 기술의 실패가 아니라 인격의 실패로 인해 야기되었다. 우리에게는 도덕적인 진실성과 자기희생이 더 요구되었다. 내가 새롭게 붙들었던 인본주의의 문제점은 인간의 과학과 기술을 신뢰한다는 데 있지 않았다. 오히려 이런 기술을 휘두르는 인간의 합리성과 선함에 대해 너무 순진하고 비현실적으로 신뢰한다는 것이 문제였다. 인간의 용기와 재능이 수용소 생활 전반에서 증명된 것이 사실이지만, 이렇게 힘들고 괴롭고 억압받는 상황 안에서 얼마나 인간이 정의롭지 않으며 관대하지 않은지도 여실히 드러났다.
다르비 신부에게는 들키지 않고 계란을 입수하는 비장의 방법이 있었다. 그는 수용소 담장 후미진 구석에 있는 벽의 벽돌을 한 장 빼냈다. 그러고는 반대편에서 중국인 농부가 넣어주는 계란을 같은 구멍으로 받아냈다. 경비가 나타나면, 앞쪽에서 망을 보던 두 명의 트라피스트회 수사 친구들이 그레고리안 성가를 부르기 시작하는 것이었다.
이 신호를 들은 다르비 신부는 재빨리 계란을 기다란 수사복으로 덮은 후, 무릎을 꿇고 앉았다. 그러면 경비가 도착할 때쯤이면 그는 기도에 깊이 빠져 있는 것처럼 보였다. 두세 달 동안 다르비 신부는 이런 식으로 계란을 밀수했다. 경비들은 긴 수염과 긴 옷의 “성스러운 사람들”을 두려워했던 것이다. 하지만 마침내 한 경비가 담장 옆에서 무릎을 꿇고 있는 다르비 신부의 옷을 들어 올리는 날이 오고야 말았다. 경비는 깜짝 놀랐다. 부끄럽게도 다르비 신부의 옷 안에는 150개의 계란이 들어 있었다. 경비들이 서양 성직자의 주술적 능력을 어느 정도까지 대단하게 보았는지는 모르겠지만, 어쨌든 계란을 낳는 능력이 있다고는 믿지 않았던 것이다!
접기
살면서 성자를 만날 기회가 정말 드문데, 에릭은 내가 만난 사람들 중에서 가장 성자에 가까웠다. 수용소 마지막 해에 나는 선교사들과 청소년들이 머무는 방을 지날 기회가 종종 있었다(여자 친구를 만나러 가곤 했다). 그때마다 방안을 슬쩍 들여다보면, 선교사들이 아이들을 위해 요리를 하고 있었다. 대체로 에릭 리델은 몸을 숙여 체스를 하거나 모형 배를 만들거나 스퀘어 댄스를 가르치고 있었다. 수용소에 갇혀 있는 불쌍한 젊은이들의 마음과 상상력을 사로잡기 위해, 온 힘을 기울여 완전히 몰두한 채 따뜻하고 애정 어린 몸짓으로 아이들을 돌보고 있었다.
사실 청소년들을 돌보는 일을 누군가가 맡아야 한다면 에릭 리델이야말로 적임자였다. 뛰어난 트랙 경기자였던 에릭은 1920년대의 올림픽에서 영국을 승리로 이끌었으며, 그후 선교사가 되어 중국으로 파견되었다. 수용소 시절에 그는 이미 사십 대 중반이었는데도, 몸이 유연하고 탄력 있었으며 무엇보다도 유머 감각과 삶에 대한 사랑으로 넘치고 있었다. 에릭의 열정과 매력은 모든 사람에게 유익을 미쳤다. 수용소 생활이 끝나기 불과 얼마 전, 너무도 갑자기 그에게서 뇌종양이 발견되었고, 바로 그날 그는 하늘나라로 떠나고 말았다. 수용소 전체, 특히 젊은이들은 오랫동안 충격에서 벗어나지 못했는데, 그만큼 에릭이 남기고 간 빈자리는 컸다.
접기
밑줄긋기
흰당나귀
도덕적 행위를 개인의 거룩함을 위한 도구 정도로 보는 이런 이론은, 무엇보다 도덕적 행위가 공동체 사람들 간의 상호 관계와 연관된다는 점을 무시한다. 사실상 현실에서 도덕적 행위란 다른 사람의 필요를 내 필요와 동등하게 여기는 것이다. 따라서 비도덕적 행위란 자기 자신을 위해 이웃을 망각하는 행위다. 반면에 도덕적 행위란 이웃의 복지에 대한 관심을 행동으로 표현하는 것이다. 이웃의 복지를 생각하는 마음이 바로 내적 미덕이다.
p. 217
추천글
타임 (미국 시사주간지): 수용소는, 정상적인 상황에서라면 결코 드러나지 않았을 인간 조건과 도덕적 딜레마를 선명하게 보여주는 축소판 사회, 살아 있는 실험실이 되었다. 정말 흥미로운 회고록…수용소 생활에 대한 생생한 묘사인 동시에, 억압 상황에서의 인간 조건에 대한 한 신학자의 성숙한 통찰이다.
크리스채너티 투데이 코리아: 아우슈비츠에서 “이것이 인간인가!”라는 절망에 찬 탄식을 쏟았다면, 산둥 수용소에서는 “이것이 인간이다!”라는 현실적 인식이 나온다. 마치 우리 곁을 다녀간 사람이 지금 우리에게 들려주는 이야기 같다.
더보기
저자 소개
지은이: 랭던 길키
저자파일 신간알리미 신청
최근작 : <산둥 수용소> … 총 15종 (모두보기)
20세기 미국의 대표적인 신학자 중 한 명으로 꼽히는 랭던 길키는 1954년 라인홀드 니버의 지도 아래 컬럼비아 대학에서 종교학 박사학위를 받았으며, 1989년 은퇴할 때까지 시카고 대학의 신학과 교수로 재직했다.
“혼돈의 시대”에 하나님에 대한 믿음의 필요성을 꾸준히 주장해온 길키는 15권에 달하는 저서와 100편이 넘는 논문을 남겼지만, 그중에서도 전 세계적으로 가장 널리 읽히고 사랑받은 작품은 『산둥 수용소』(1966)다. 1939년 하버드 대학 철학과를 수석으로 졸업한 길키는 그 다음 해 중국 북경으로 가서 연경 대학에서 영어를 가르치던 중, 일본이 진주만을 공격한 지 얼마 되지 않아 산둥에 있는 포로수용소에 수감된다(영화 <불의 전차>의 주인공인 에릭 리델도 중국에서 선교사로 일하다가 같은 수용소에 수감되었는데, 길키는 이 책에서 리델의 마지막 나날에 관한 소중한 증언을 남기고 있다). 1943년 3월부터 1945년 9월에 이르는 2년 반 동안의 수용소 경험을 바탕으로 쓰인 이 작품은, 격동과 야만의 20세기에 죄와 은혜 같은 전통적인 상징을 다시 한 번 깊게 성찰할 필요가 있음을 설득력 있게 역설했으며, 전후 세계에 빅터 프랭클의 『죽음의 수용소에서』에 필적하는 영향력을 끼친 것으로 평가된다. 전쟁 후 고국으로 돌아온 길키는 미국 전역을 돌며, 물질적 풍요와 정치적 안정 속에서 자국 중심적 이기주의로 흐르는 미국을 향해 경종을 울리는 강연에 힘썼다.
다른 대표적인 저서로는 Religion and the Scientific Future: Reflections on Myth, Science, and Theology(1970), On Niebuhr: A Theological Study(2001), Through the Tempest: Theological Voyages in a Pluralistic Culture(2005) 등이 있다.
길키의 신학이 가진 의미와 공헌에 대해서는, 브라이언 왈쉬가 Langdon Gilkey: Theologian for a Culture in Decline이라는 책에서 전체적이고 적실한 초상을 그려낸 바 있다.
접기
옮긴이: 이선숙
저자파일 신간알리미 신청
세종대학교에서 국문학을 전공했고, 서강대학교에서 종교학으로 학사와 석사 학위를 취득했다. 프리셉트 출판사에서 3년간 편집부 팀장으로 일하였으며, 현재는 전문 번역가로 활동 중이다. 대표적인 번역서로는 『팔레스타인은 누구의 땅인가?』, 『산둥 수용소』, 『예수와 땅의 신학』(이상 새물결플러스), 『컬러 스토리 바이블』(주니어아가페), 『지금 누리는 하나님 나라』(생명의말씀사) 등이 있다.
접기
평점 분포
10.0
구매자 (9)
전체 (11)
han22598 2020-09-11
메뉴
서로 알지 못하는 사람들 속에서 개인의 정체성을 유지하는일...인간의 기본적인 욕구와 욕망사이에서 품위를 유지하는일...수용된 사람들이 지커내야하는 것들이다. 그리고 인간은 결국 자신이 하는 일이 생산적이고 의미 있는 일이라고 여겨질때 그 일을 통해서 영위되는 삶을 견딜 수 있다고 한다.
공감 (11) 댓글 (0)
정부미 2015-07-28
메뉴
책은 삼독이라고. 처음에는 가볍게 시작된 이야기들이, 점점 인간의 심연에 대한 깊이 있는 통찰을 요구하며, 가볍게 읽을 수 있는 책이 아니었다. 오랜만에 영혼을 울리는 멋진 책이었고, 손끝에 들고 몇번을 더 읽게 만들었다. 억압된 현실적 문제를 현명하게 처리해 가는 과정이 정치라니! 신앙!
공감 (2) 댓글 (0)
다시시작하기 2013-06-12
메뉴
와닿는 구절들만 선택해서 표시하곤 하는데 이 책은 표시가 끊이지 않았다.사람은 선하기도 하고 악하기도 하다. 그 사람의 외면의 모습이 어떠한가는 그리 중요하지 않았다. 그 내면의 모습은 각기 달랐다. 가면 속의 진짜 당신이 누구인지 알고 싶다면 한 번쯤 보면 좋을 것이다.
공감 (2) 댓글 (0)
푸른 2014-12-08
메뉴
이야기의 힘!
공감 (1) 댓글 (0)
봉천동 2013-12-13
메뉴
수용소에 있는 동안 계속해서 일기를 썼다는 점이 인상깊었습니다. 개인의 생존기로서 뿐 아니라 역사의 기록으로 오랫동안 읽혀져야 할 책입니다. 김기현 목사가 올해의 책으로 꼽았던데 저도 참 좋았습니다.
공감 (1) 댓글 (0)
효선 2014-11-30
메뉴
인간의 내면에 대해 진지하게 고민하게 하는 책
공감 (1) 댓글 (0)
ajy2003 2014-10-10
메뉴
수용소의삶을통해오늘날우리사회를볼수있는기회를열어주는책!!
공감 (1) 댓글 (0)
newsnpeople 2014-12-02
메뉴
반드시 읽어야 할 책, 별10개도 모자랄 정도로 탁월한 책, 꼭 보셔야 합니다.
공감 (1) 댓글 (0)
캉디드 2017-06-11
메뉴
밑줄 긋기 포기. 구구절절 깨닫게 된다.
공감 (0) 댓글 (0)
키키위당 2018-04-18
메뉴
저자의 생동감있는 글에 어떻게 더 가까이 다가갈 수 있는가가 이책 읽기의 필수요소인것 같다. 사람의 속성에 대한 발견은 책 말미로 갈 수록 그 내용을 기억하고 싶어 접어두는 페이지가 늘어나게 됐다. 사람에 대해 알고 싶고, 질문하고 있는 이에게 이책은 필수 책일 것이다.
공감 (0) 댓글 (0)
1편 더보기
마이리뷰
쓰기
구매자 (8)
전체 (10)
혜덕화 2015-11-19
메뉴
책을 읽는 시간보다 책을 놓고 참 오랫동안 여운이 남아서 생각을 많이 해 보게 하는 책이었다.
우리가 가진 '선량함' 이나 '정의'가 단지 부족함 없이 살아온 환경때문이었을 뿐, 불안하고 물질적으로 부족한 사회에서 인간이 어떻게 변해가는 가를 조용하고 나직하게 말해 주는 느낌이었다.
전쟁이 거의 끝나갈 무렵, 자국에서 포로들에게 오는 '선물(?)'을 두고 미국인들 몇 명이 자기 나라에서 온 것이니 자기들이 다 가져야 한다고 주장하는 대목에선 인간의 욕심에 기가 막혔다. 하지만 곰곰 생각해 보니 상황만 달라졌을 뿐, 대부분의 선진국에서 하고 있는 짓이 포로수용소의 미국인과 다르지 않다. 음식물 쓰레기를 버리면서도 기아에 시달리는 나라를 도우려고 하지 않는 것에서 부터 뒤로는 무기를 팔고 앞에서는 평화를 주장하는 나라들, 파리 테러 후 시리아 난민을 받아들이지 않겠다고 선언하는 나라들 까지.
오랫만에 인간이란 존재에 대해 깊이 생각해 보게 만든 책이다.
공감 (4) 댓글 (0)
흰당나귀 2016-10-18
메뉴
p. 267
공감 (2) 댓글 (0)
김혜영 2014-09-10
메뉴
이 책을 다 읽기까지 참 오래 걸렸다. 올해 초에 읽기 시작하다친구 차에 놓고 내리는 바람에 또 몇 개월 후에 만났고,쉽게 휘릭 읽을 수 있는 책도 아니었기 때문에 차근 차근 이해하며 읽다가오늘에서야 마무리를 했다.
이 책은 제 2차 세계대전 중 중국 북부에 있는 민간인 포로수용소에서의 삶을 담은 책이다. 수용소에서는 끔찍한 고문이나 절대적인 굶주림은 없었지만,수많은 외국인들이 중국에 기거하고 있었다는 이유로 포로로 살았다니 처음에는 낯설게 다가왔다.
이 책의 저자 랭던 길키는 수용소에서 사람들과 더불어 지내며, 경험한 '인간'에 대한 이야기를 한다. 그가 경험으로 알게 된 인간에 대한 통찰이 수용소 밖에서도통한다는 점이 신기했다.
인간은 특별하고, 생동감 넘치는 존재다.갑자기 자유를 박탈당한 인간은 척박한 그곳에서도 사소한 일상의 기쁨을 회복하고, 꽃을 심고, 음악을 누리며, 도구를 발명해내는 창조성을 보인다. 수용소에서 그들이 이루어낸 조직과 삶을 아름답게 하는 모습을 보며 인간의 아름다움을 다시 느꼈다.
그러나 인간은 압박을 받으면 즉 자기나 자기의 가족의 이익에 위협을 느끼면매우 이기적이 된다. (많은 이야기가 책에 있다)잘 배운 사람들일 수록 자신의 이기심을 나름의 도덕적인 이유로 포장하는 모습마저 보이기도 한다.
이러한 인간의 모습에 대해 길키는인간의 영적중심(궁극적 관심, 궁극적 책임감)이 무엇이냐에 달려있다고 한다.
그 영적중심이란 모든 인간이 한결같이 숭배하는 대상으로 인간의 행동방식을 결정한다. 자신의 복지, 가족, 사회, 직업, 학문, 예술 등이 예가 되겠다.
그 영적 중심이 '자기 자신'이 될 때 공동체는 자멸한다. 도덕은 무너지고, 범죄가 난무한다. 수용소 안에서 벌어진 식재료 절도문제를 규제할 수 없었던 것이그 예다. 사람들은 합리적인 이유를 갖다 붙이며 음식을 훔친다. 마음은 도덕적인 삶을 갈구하지만 그것이 옳다고 여기지만,행동은 자기 이익을 위해 비도덕적인 행동도 서슴치 않는다.
한 정치집단이 욕을 먹는 것은, 자신들의 자리와 이익이 그들의 영적중심이기에 비도덕적인 행동을 하기 때문이다.그것을 정치적으로 포장하여 자신들이 의롭다고 생각하지만, 그들은 비상식적이다. 지금 우리 집의 경제사정이 어렵고, 우리 가족이 우선이기 때문에 세월호 유가족들에게 우리 세금으로 뭘 해준다고 하면 마음이 딱, 닫히는 것이다. 나의 일상이 중요하기에 이제 그만하라고, 무관심한 것이다. 이기심이 팽배한 우리 사회는 어찌될 것인가.
선교사 베이커를 통해 기독교인이라고 하면서 그 영적중심이 자신이 속한 공동체나 자신이 옳다 여기는 기준일 때 그의 삶이 얼마나 혐오스러운 것인지 보았다.
공동체를 위해 헌신할 자질이 있는 이들을 담배를 핀다는 행위로 판단하고 멀리하고,- 진실규명을 위해 단식하는 유민아빠가 보험료를 탔네 마네, 국궁을 배웠네 안배웠네로 멀리하는 것도- 거룩해지려 미친 듯이 애쓰면서 자신도 모르는 사이 교만, 거부, 사랑없음이라는 더 무거운 죄에 빠지니 말이다.
이는 영적중심이 잘못 되었기 때문이다. 누구나 영적중심을 갖지만, 잘 못된 영적중심을 갖고 있기에 우리 사회가 이런 갈등과 어려움이 있다고 링키는 통찰한다. 영적중심이 자기 자신을 벗어날 때 우리는 도덕적일 수 있다. 자기 자신의 유익을 앞세우기 전에 타인을 배려할 수 있다.
그렇다면 완전한 영적중심이 존재할까? 나를 완전하게 하는 대상이 존재할까? 길키는 카리타스, 믿음은 우리의 계속적인 자기 관심(이기심)을 인정하고, 신께만 우리의 내적 평안을 맡기는 것으로 온전해질 수 있다고 말한다. 그렇다면 그분의 은혜는 우리를 어디까지 인도하실 수 있는걸까?
이해할 수 없는 고난의 시간은 어떻게 받아들여댜할지도 링키는 통찰한다.삶의 의미는 내가 속한 공동체와의 유대감과 자부심,보상에 대한 확신에서 온다고 할 때 고난은 우리의 삶을 무의미하게 만든다. 우리를 멈추게 만들고, 열심히 살아도 소용없을거라고생각하게 만든다. 하지만 그 삶의 의미를 신의 섭리로 받아들이는 삶, 그것은 우리 삶을 더욱 풍성하게 하며현재의 삶을 견디게 하는 원동력이 될 수 있다고 한다. 포로 수용소에서 갇힌 시간 속에서, 수용소 밖으로 나와 미국이 전 세계를 이끌어갈 미래가 될 것라는 기대가 무너진 때에도 길키는 희망을 가질 수 있다고 한다.
내가 하늘에 올라갈지라도 거기 계시며스올(지옥)에 내 자리를 펼지로도 거기 계시니이다.거기서도 주의 손이 나를 인도하시며주의 오른손이 나를 붙드시리이다.(시편139편 8-9절)
그분은 우리의 영적중심이시다. 우리가 그분의 섭리를 믿고, 우리의 이기심을 고백하며 은혜를 구하면나를 인도하사...
자기의 이익을 생각하지 않고, 이웃을 사랑하고 섬기게 하실 것이다.심지어 자신의 거룩함까지도 고려하지 않고, 내 행동규범을 타인에게 들이대지 않고,감정의 소용돌이 속으로 들어가 도움이 필요할 때 언제든 돕는 사람이 되게 하실 것이다.협력하는 육체노동, 검소한 생활 더불어 살아가는 경건함이 수반된 인격의 힘을 발휘할 수 있게 하실 것이며, 누구하고나 잘 지낼 수 있고, 모든 사람과 섞일 줄 알며, 이웃을 그대로 수용하면서도 이웃을 창조적으로 사랑할 수 있게 하실 것이다.물질을 나누라는 명령을 인정하고 그 대상에게 집, 음식, 난방, 안락함까지 허락할 수 있게 하실 것이다.그것이 진정한 살 맛 나는 인생임을 알려주실 것이다. 우리의 도덕성을 회복시키시고, 우리의 공동체를 온전하게 하실 것이다. (책의 내용들을 발췌편집했다)
나는 기도한다. '당신을 의지합니다. 저는 너무나도 제 자신의 일상과 욕구와 가족과 이룰 집이 중요합니다. 이제는 더이상 이용당하고 싶지 않은 마음으로 마음도 많이 단단해졌습니다.관심은 갖고 있지만, 도움이 필요한 사람들을 위해 움직이지는 않습니다.은혜를 구합니다. 인도하여 주시길, 기도합니다.
나의 독후감으로 긴 이야기들을 이렇게 정리를 하는 것이답을 너무 빨리 말해버려서 가벼운 이야기가 되지 않았으면 좋겠다.
공감 (2) 댓글 (0)
chang1999 2020-05-12
메뉴
2014년 1독 후 7년만에 다시 한 번 읽게 되었다. 두 번째 읽으면서 가장 가슴에 박힌 낱말을 꼽으라고 한다면 '이기심' 이다. 사람이 가지는 이기심의 민낯을 포용수용소인 산둥 수용소에서 적나라하게 만날 수 있었다.
『죽음의 수용소에서』(빅터 프랭클)에서 갇힌 유대인 포로들과 달리 『산둥 수용소』에 갇힌 수감자들은 신체적 자유가 비교적 보장되었고 고문이나 학대와 같은 신체적 처벌이 없었다. 2,000천명에 가까운 다국적인들이 좁디 좁은 구역안에 몸을 부대끼며 살아가야하는 고통과 제한된 식자재로 만들어진 음식을 배식받아야 하는 아픔 외에는 인간으로서 보장된 자유를 그나마 누릴 수 있는 곳이었다. 그렇기 때문에 생길 수 밖에 없는 치졸한 인간의 욕심과 이기심이 드러날 수 밖에 없다. 다같이 죽음의 공포를 느끼는 장소라면 수감자들 서로가 그다지 크게 실망하거나 좌절을 느끼지 않을 수 있었을 것이다.
『산둥수용소』에 갇힌 다국적인들의 면면은 보면 크게 세 그룹으로 나뉜다. 중국 주재원으로 들어왔다가 일본의 침공으로 졸지에 적국 국가된 영국의 무역회사 중역들, 상인들 그룹과 국적을 초월한 카톨릭 사제들, 개신교 선교사들이 중심이 된 미국 시민들이다. 수용소 안에서 자치위원회를 구성하면서부터 그룹 간 갈등이 생기기 시작했다. 특히 방을 재배치하는 역할을 맡은 숙소팀에서 일하게 된 저자는 법적인 강제성이 없이 수감자들의 동의를 얻어 일을 추진하는 과정에서 여러모로 실망감을 감출 수 없었다고 고백한다.
학식이 뛰어나고 사회적 명망이 있을 뿐만 아니라 개신교 선교사라는 사명을 띤 사람들도 결정적인 순간에 몇 평 안되는 자신들의 가족들이 머루는 공간을 양보하기 싫어 별의별 합리적 이유를 대거나 무시하는 방법으로 방을 양보하는 제안을 거절했다고 한다. 신앙의 옷을 입었을 뿐 인간의 이기심을 드러낸 선교사들을 경험한 저자는 도덕성에 관해 최종적으로 이런 결론을 내린다.
"인간은 선해지기 너무도 어렵다. 원치 않는 이기적 행동을 하게 된다. 인간의 선함이나 도덕성은 사실이 아니다. 인간은 압박의 상황에 놓이면 자신의 소유를 사랑하게 된다. 자기가 헌신하는 대상의 안전이 위협받게 될 때 강한 불안감을 느낀다. 이기심, 편견, 부정적, 과독한 특권, 공격성은 불안전한 피조물에서 궁극적 의미와 안정성을 찾으려한 결과다. 진정한 신앙인은 의미와 안전성의 중심을 자신의 생명에 두는 대신 하나님의 능력과 사랑 안에 두는 사람이다. "
따라서, 사람은 이기심이라는 보편적인 문제를 해결하기 위해서 하나님의 은혜와 용서가 필요하다.
『산둥수용소 』의 저자 랭던 길키는 수용소 경험 중에서 가장 기억에 남을 만한 명장면(?)을 소개한다. 이 장면에서 서구 기독인들의 이기심을 발견한다. 어떤 장면이길래? 대략 이렇다.
수용소 안에서 점점 먹을 식자재 공급이 줄어갈 쯤 국제적십자에서 미국인 수감자를 위한 구호 물품을 보내온다. 미국인 수감자 1인당 대략 7박스가 돌아갈 분량이다. 이듬해 봄까지 영양실조 걱정 없이 지낼 수 있는 물량이다. 그런데 문제는 다른 나라 소속의 수감자들이다. 그들에게는 돌아갈 몫이 없다. 수용소 자치위원회에서는 모두에게 똑같이 배분하자는 의견을 제시한다. 수용소 전체 1인당 1박스 반 정도 돌아갈 분량이다. 이때 반전이 생긴다. 미국인 몇 몇이 이의를 제기한다. 미국인들만을 위한 것이라고. 똑같이 배분하는 것은 약속 위반이라고 주장한다. 인간의 이기심이 드러난 명장면이다.
오늘날에도 비슷한 상황이 전개된다. 먹을 것이 남아도는데도 무상으로 배분하는 것에 불편한 심기를 감추지 않는 이들이 있다. 굶주린 자에게 필요한 것이 당장 먹을 것임에도 불구하고 그들의 게으름과 성품을 빗대어 다른 이유를 대며 반색한다. 랭던 길키는 책 중간에 이런 말을 한다.
"부와 특권을 붙들려는 필사적인 시도는 부한 자와 가난한 자가 함께 사는 공동체를 파괴할 수 있으며, 결과적으로 부자들의 대저택도 무너뜨릴 수 있다"
살아 있는 공동체가 세워지려면 부를 창출하고 축적하는 기술적인 능력뿐 아니라 가진 것을 궁핍한 이웃과 나누려는 도덕성과 의지를 가져야 한다고 말한다. 수용소 밖에 있는 사람들은 모른다. 자신의 안전에 위기를 경험하지 못한 사람들도 모른다. 우리의 진짜 욕망과 욕구는 직업적인 옷, 도덕적인 옷으로 감춰져 있을 뿐이다. 소유욕은 끝이 없다. 기독교의 원죄 사상의 밑바탕에는 이기심이 있다. 과학기술이 진보를 이끌어 내기 위해서는 인간은 선하고 합리적이어야 한다. 하지만 인간은 이기심으로 움직인다. 고상한 민주주의를 외치는 이들도 깊은 내면에는 이기심으로 가득 차 있다. 단지 신념으로 감춰져 있을 뿐이다. 신념 또한 인간의 가장 기본적인 욕구인 배고픔 앞에서는 속절없이 무너질 수 밖에 없음을 『산둥수용소 에서 여실히 보여주고 있다.
인간은 하나님을 필요로 할 수 밖에 없다. 하나님의 능력과 영원한 목적안에서만 삶의 의미를 발견할 수 있다. 이웃을 섬기는 일도 하나님이라는 절대 기준이 있기에 가능하다
공감 (0) 댓글 (0)
Mulan 2021-07-12
메뉴
[산둥수용소](랭던 길키/이선숙 옮김, 새물결플러스)
10월 성서교육회 독서모임 책으로 읽었다. 한 번씩 서평을 쓰는 게 부담스러운 책들이 있다. 그 책들은 서평을 쓰는 것을 계속 미룬다. 이 책이 그런 책이다. 이 책을 다 읽은지 한 달이 다 되어 가는데 서평을 쓰는 게 두려웠다. 생각할 거리가 많아 생각을 정리하는 데 시간이 오래 걸렸다. 그렇다고 서평을 쓰는 지금 서평을 쓰는 게 두렵지 않은 것도 아니고, 생각을 다 정리한 것도 아니다.
이 책은 사람이 아무것도 가질 수 없을 때 인간이 얼마나 비도덕적인지, 한 사람이 어떻게 권력을 얻게 되는지를 잘 보여준다. 수용소 밖에서 누렸던 모든 것이 사라진 수용소 안에서의 생활은, 처음에는 ‘전문가 정신이 쓸모없는 것으로 판명났으며 학문적인 목소리는 침묵을 지켜야 할‘(65쪽) 위기에 있었다. ‘어떤 거창한 철학이나 신념보다도 가장 먼저 해결되어야 하는 것은 바로 이 물질적인 문제‘(145쪽)이기 때문이었다. 매슬로우의 욕구위계설에서도 잘 드러나듯이, 자아실현의 욕구는 기본적인 욕구들이 충족되었을 때 발현하는 것이기 때문이다. 살기 위해 반드시 필요하지 않은, ‘철학을 가르치고 기독교 복음을 설교하는 일이 삶에서 도대체 무슨 쓸모가 있단 말인가?‘(150~151쪽) 지금도 이 질문은 유효하다고 생각한다. ‘자신에게 충족되어야 할 욕구들이 채워지지 않으면, 복음이 쓸모가 있는가?‘ 그래서 오늘날 교회의 초점은 그 ‘욕구들‘에 향하고, 복음에 향하지 않는다(한편으로, 교회가 사람을 돕는 목적-교회가 사람의 욕구에 초점을 두는 것-이 이웃사랑의 발로인지, 교회 세력의 증가인지를 구분해야 하지 않을까.). 사람들의 욕구들을 해결해주기 위해 교회는 수많은 프로그램을 만들었다. 사람들이 충족해야 한다고 여기는 욕구들을 교회에서 해결해 주면서 덩치를 불렸다. 알다시피, 사람의 욕망은 끝이 없다. 시작은 욕구이지만, 끝은 욕망이다. 그래서 나는 ‘교회가 사람들에게 해결해주어야 하는 욕구는 어디까지일까?‘를 계속 고민하고 있다. 이 고민은 ‘교회는 사람들의 욕구를 해결해주는 곳인가?‘라는 질문과도 맞닿아 있다. 궁극적으로 도달하는 질문은, ‘교회는 무엇을 하는 곳인가?‘였다.-교회론을 읽어봐야겠다. 성경이 말하는 이웃사랑은 대체 무엇일까? 이웃을 사랑하기만 하면, 교리는 필요없는 것일까? 이 지점에서 독서모임 때 내가 했던 말을 떠올린다. ‘경건함이 없는 사랑은 자기의이다.‘ 하나님을 사랑하지 않으면서 이웃을 사랑한다는 것은 자기의에서 나오는 행위라고 말할 수 있지 않을까. 그렇다고 자기의에서 이웃을 사랑하는 사람을 잘못되었다고 탓할 수는 없다. 그토록 하나님을 사랑하는 사람은 없을 것이기 때문이다. 기독교인이건 비기독교인이건, 사람은 누구나 자기의를 드러내기 위해 이웃을 사랑하는 것인지도 모른다. 기독교인과 비기독교인의 차이점은, 기독교인은 자기의에서 비롯되었다는 것을 안다는 것이고, 비기독교인은 모른다는 것, 그래서 기독교인들은 자신에게 예수님이 필요하다는 것을 안다는 것. 그렇다면, 자신에게 예수님이 필요하다는 것을 알지만 실천하지 않는 사람은 어떻게 봐야 할까?
수용소는 무척 좁았다. 사람들은 자신의 공간을 빼앗기고 싶어하지 않았다. ‘합리적이고 도덕적이 되어서 자신의 소중한 공간을 뺏기게 된다면, 인간이 왜 굳이 합리적이고 도덕적이 되려고 원해야 할까? 정말로 인간은 자신의 안위와 안전보다 도덕적 우월성을 더 소중하게 여길 수 있을까?‘(159쪽, 나의 베스트 문장이었다.) 자신의 안위와 안전보다 도덕적 우월성을 더 소중히 여기는 사람은 몇이나 될까? 나조차도, 어릴 때 침범당한 안위와 안전 운운하며 이제는 안전해지고 싶다는 무의식적 바람이 자꾸 튀어나오는 통에 합리적이고 도덕적인, 신앙적인 의사결정을 못할 때가 많다. 사람은 자기가 얻을 수 있는 이익 쪽으로 움직이게 되어 있다. 그게 인간의 본성이다. 겉으로는 매우 합리적인 척 하지만, 실제로는 자신의 이익 때문에 선택한다. 이 책에는 이런 사례가 무수히 많이 나온다. ‘사람들이 어떤 행위를 하는 것은 그것이 도덕적이거나 합리적이기 때문이 아니었다. 오히려 그 행위가 자기에게 유리하기 때문에 그렇게 행동한다. 그러고는 나중에 이미 결정한 일에 대해 도덕적이고 합리적인 이유들을 찾으려 한다.‘(180쪽) (우리나라처럼 극단이 심한) 정치적 성향을 선택함에 있어서도 이와 같지 않을까? 자신에게 유리하니까 선택하는 것이다. 물론, 겉으로는 매우 도덕적이고 합리적인 이유들로 포장되어 있다. 자신은 도덕적이고 합리적이라서 다른 사람은 비도덕적이고 비합리적이라고 생각할 수도 있다. 스스로 속이고 있지만 인정하지 않는다. ‘이러한 상황에서 공정하고 합리적이려면, 자신의 실존에 반드시 필요한 무엇인가를 포기해야 한다. 따라서 이곳에서 공정하고 관대하기란 절대로 쉽고 자연스러운 일이 아니다. 오히려 자기희생을 요구하는 이런 ˝가치˝들은 자신의 안전과 안위를 위태롭게 만든다. 그래서 아무도 그렇게 하고 싶어하지 않는다.‘(183쪽) 수용소에서만 이런 일이 벌어지는 것은 아니다. 현대 사회에서도 아무도 포기하려는 사람은 없다. ‘자신의 실존에 반드시 필요한 무엇인가를 포기하는 것‘이 진정한 이웃사랑은 아닌지 생각하게 된다. ‘사회 활동에서 합리적 행동이란 도덕적으로 얻어지는 것이지, 지적으로 얻어지는 것이 아니다. 합리적 행동은 도덕적으로 자기희생을 할 수 있는 사람에게만 가능한 행동이다. 나는 이기심 없는 도덕성이야말로 인간이 이성적으로 살아가는 데 가장 필수 조건이라는 확신이 들었다.‘(186쪽) 이기심 없는 도덕성이야말로 이웃을 진정으로 사랑하는 것이 아닐까?
수용소에서 이웃을 진정으로 사랑하는 사람들은신부들이었다. ‘신부들의 도덕성은 단연 독보적이었다. 그들의 청렴함 때문에 사람들은 그들을 신뢰했다. 또한 그들의 관대함은 모든 사람을 수용할 수 있었다. 슬픈 일이지만, 이런 수용성을 ˝도덕적인˝ 사람들에게서 찾기란 힘든 일이었다.‘(342쪽) ‘열방을 위한‘ 개신교 선교사들은 어째서 이런 모습을 보이지 않았던 것일까? 개신교 선교사들에게는 ‘수용성‘이 없었다. 그리고 나에게도 ‘수용성‘이 없다. 한편으로는 사제들이 모든 사람을 수용할 수 있었던 것은 ‘지적인 정직함‘을 포기했기 때문이 아닐까, 라는 생각이 들기도 했다. 지나치게 지적으로 정직하려고 하면(교리들을 이리 저리 재보고 판단하는 일련의 일들을 말한다.) 수용성이 떨어지는 것 같다. 그런데 다른 사람을 수용하는 것이 지적인 정직함을 포기하는 것이라면...(정말 그런지는 아직 머리로 이해되지 않지만) 개신교에서 이웃을 사랑하지 못하는 이유는 지적인 정직함을 포기하지 못해 자신들의 경건함을 잃지 않으려는 데 있는 것이 아닐런지. 그렇다면, 지적인 정직함은 이웃을 사랑하기 위해 포기해도 괜찮은 가치라는 말일까?
길키는 율법주의와 개신교인들이 추구하는 경건함(거룩)을 같은 말로 서술하고 있지만, 개인적인 생각으로는 ‘사랑이 없는 경건함(거룩)은 경건함(거룩)이 아니다.‘ 경건의 모양은 있으나 경건의 능력은 부인하는 자들은 이들을 두고 하는 말은 아닐까.
내가 실제로 수용소에 갇혔다면, 이기심 없는 도덕성을 발휘할 수 없었을 것이다. 딸린 식구가 있는 사람은 잃을 것이 많은 사람이다. 우리 가족의 이익이라는 명분으로 자신을 속이며 나의(내 가족의) 실존에 반드시 필요한 무언가를 포기하는 일이 가능할까?(딸린 식구가 없었더라도 손해보지 않으려고 하지 않았을까...)
‘신약성경이 전하는 하나님 사랑의 핵심은, 진짜 신앙이 있는 사람은 자신이나 자신이 행한 일이 아닌, 그것을 넘어서는 하나님의 은혜로 의롭게 됨을 아는 사람이라는 생각이다.‘(460쪽) ‘오직 하나님 안에만, 불의와 잔인성을 일으키지 않는 궁극적인 헌신이 존재한다. 오직 하나님 안에만 영원한 의미가 존재한다. 하늘이나 땅 위의 어떤 것도 그 의미로부터 우리를 떼어내지 못할 것이다.‘(473쪽)
공감 (0) 댓글 (0)
Youngwoong Kim 2019-12-08
메뉴
인간.
랭던 길키 저, "산둥 수용소" (새물결플러스 출판)를 읽고,
살아가면서 언젠가는 존재의 심연을 맞닥뜨리는 순간이 찾아온다. 익숙하지만 낯선 자신의 벌거벗은 실체를 대면하는 시기다. 우리가 고난이라고도, 환란이라고도 부르는 순간이다. 소스라쳐 뒤로 물러서거나, 없는 것처럼 무시해버리지 않고, 이를 정면으로 맞설 용기만 있다면, 반드시 그 심연으로부터 우리는 귀중한 깨달음을 얻을 수 있다. 그러나 우리네 삶을 편리하게 만든 문명의 발달과 사회에 팽만한 구조적 악은 불행히도 우리가 그 순간으로부터 비겁하게 도망가 숨을 수 있는 여유까지도 충만하게 제공해 주었다. 그래서 우린 좀처럼 그런 순간을 기회로 만들지 못하는 것이다.
사랑이 준비 없이 오는 것처럼, 고난 또한 예고 없이 우리를 찾아온다. 어찌 보면 인간의 행복과 불행은 우리의 의지와 무관한 것이다. 시간이라는 프레임 안에서 우린 그 씀씀이를 관리할 수 있을 뿐, 정작 그 시간 자체를 조작할 수는 없다. 시간은 결코 우리를 기다려주지도 않는다. 사랑하는 사람이 태어나는 그 경이로운 순간에도, 육신의 끝을 맞이하는 죽음의 순간에도, 시계의 초침은 매정할 만큼 미동도 하지 않고 동일한 속도로 무한을 향하여 째깍째깍 달려간다. 시간 안에서 살고, 시간 안에서 죽는, 결국 우리 인간은 시간의 굴레 안에 묶여 있는 나약하고 유한한 존재인 것이다.
2차 세계대전 말, 이십 대 중반의 랭던 길키는 전혀 예상하지 못했던 경험을 하게 된다. 그것도 타지인 중국 산둥 (위현)에 위치한 수용소에서 일본인의 감시 하에 자칫하다간 죽을지도 모르는 상황에서 2년 반을 살아야만 하는 운명을 맞이하게 된 것이다. 미국 중산층에서 엘리트로 자란 그에게 있어선 인생에서 가장 험난한 시기일지도 모를 시간을 자신의 의지와 상관없이 보내게 된 것이다. 그러나 그 때 그 곳에서 그는 나약하고 유한한 인간 존재의 심연을 마주할 수 있었고, 그가 믿는 하나님을 향한 신뢰와 믿음, 그리고 하나님을 믿는 그리스도인들의 민낯과 미래의 올바른 방향에 대해서 깊이 고찰할 수 있었다.
누구도 원하지 않았지만, 오래되고 낡아빠진 수용소에는 중국에 거주하고 있던 각계각층의 서구인 남녀노소들이 천 명이 넘게 모이게 되었고, 그들은 제한된 좁은 공간 안에서 언제 끝날지 모를 전쟁의 종결을 기다리며 자신의 미래와 생명을 함께 공유해야만 하는 공동체가 되어야만 했다. 편안하고 안락한 삶을 살던 사람들이 그렇지 않은 사람들보다 상대적으로 더 불편한 삶을 살게 되는 것은 표면적으로는 당연한 것이었다. 그러나 수용소에 집결한 모든 사람은 각자가 스스로 자신도 인간임을 직시해야만 했고 그 사실을 받아들여야만 했다. 수용소라는 한 배를 탄 구성원은 모두 동일한 계급장을, 아니 계급장을 모두 뗀 체로 맨 몸으로, 맨 인간으로만 존재하며 대우받는 존재가 되어야만 했던 것이다. 거기에는 음식을 만들어 주는 사람은 물론이며, 음식물 쓰레기를 버려주는 사람도 없었다. 버튼을 누르거나 레버를 당기거나 돌리기만 하면 물이 쏴하고 나오는 화장실이 존재하지도 않았을 뿐더러, 변을 보고 난 후 배설물을 치워주는 사람도 없었다. 돈으로 사람을 살 수도 없었으며, 권위로 다른 사람들에게 허드렛일을 시킬 수도 없었다. 더 앞서 있거나 더 위에 있는 사람도 없었으며, 더 뒤쳐지거나 더 아래에 있는 사람도 없었다. 모든 사람이 동일하게 원점에 덩그러니 놓여졌던 것이다.
수용소 생활 전의 재력과 권력과는 아무 상관없이 자신이 원점에 놓여졌다는 명백한 사실을 인정할 수밖에 없는 상황과, 전쟁으로 인한 공동의 적을 가지고 있다는 공통된 입장 덕분에, 수용소 사람들은 동병상련의 심정으로 더욱 유기적인 공동체를 이룰 가능성도 있었다. 그러나 그것은 이론일 뿐이었다. 사람들은 인본주의자들이 주구장창 얘기하는, 인간이 도덕적으로 진보할 능력이 있다는 믿음과는 정반대로 행동하기 시작했던 것이다. 문제가 발생하기 시작했다. 같은 고난을 받는 상황에서 생기는 특별한 공감능력과 인간이 가진 도덕성과 합리성만으로는 문제의 발생을 모면하기엔 부족했다.
문제가 발생하는 것은 어찌 보면 당연한 수순이었다. 그것은 인간의 도덕성과 합리성을 넘어서는 보다 강력한 힘이자 인간 존재의 심연에 각인된 ‘이기심’이 그 모습을 적나라하게 표출하는 현상이었기 때문이다. 이것은 기독교에서 말하는 원죄를 가장 잘 설명해주는 표현형이기도 하다. 선과 악, 옳고 그름을 자기의 유익에 의거해서 판단해 버리는 이기심. 랭던 길키 역시 이렇게 고백한다. 이 책을 통해 죄를 언급할 수밖에 없었다고 말이다. ‘죄’야말로 본질적으로 이 책의 주제라고 말이다. 그는 또 말한다. 수용소 경험을 통해 배운 가장 가치 있는 것은, 사회에서 통용되던 거짓된 가치관을 버리고 공통의 인간성을 발견할 수 있었다는 점이라고 말이다. 마침내 서로 이웃을 보면서 그가 무엇을 소유했는가가 아니라 그가 어떤 인간인지와 관련하여 볼 수 있게 되었다고 말한다. 그렇다. 이 책은 부제에서도 알 수 있듯, '인간의 본성, 욕망, 도덕적 딜레마에 대한 실존적 보고서'가 틀림이 없다.
하지만 그가 이러한 도덕적이고 영적인 고찰을 수용소 생활 초기부터 했던 것은 아니다. 선교적 마인드를 가지고 중국에 왔었고, 철학이나 종교적인 믿음에 관련된 영적인 삶이라는 것의 우월성을 신뢰하고 있었던 그는 수용소 초창기 삶의 실제적인 문제들이 물질적이고 정치적임을 간파했고, 그 문제들이 해결되는 것은 철학이나 종교적 믿음이 아니라 실제적 삶의 경험과 기술이라는 결론을 내기도 했었기 때문이다. 인간의 창조적이고 무한한 문제 해결 능력이야말로 인간에게 진짜로 필요한 도움이며, 종교나 철학은 오직 선호하는 사람에게만 필요할 뿐, 그렇지 않은 대부분의 사람들에게는 시간 낭비라는 확신도 그는 했었다고 고백한다.
그러나 시간이 흐르고 기술적인 지식과 방법으로는 해결할 수 없는 새로운 종류의 문제들이 계속해서 발생했다. 결국은 도덕적이거나 영적이라고 표현할 수밖에 없는 어려움이 생기기 시작했던 것이다. 위기는 기술의 실패가 아니라 인격의 실패로 인해 야기되었다. 도덕적인 건강함이 없다면, 물질적인 공급이나 혜택이 결여된 것과 마찬가지로 공동체는 아무 힘도 발휘하지 못하고 무너질 수밖에 없음을 깨달은 것이, 랭던 길키에게는 수용소 생활에서 배운 가장 깊은 깨달음이기도 했다.
일반적으로 인간은 자신의 이익이 걸린 문제 앞에서는 결코 자유로울 수 없다. 비도덕적이고 비합리적인 방식으로 점철된 행동을 과감하게 하게 되며, 이후에 그 행동을 하게 만든 실체인 이기심을 합리화한다. 교육을 많이 받고 존경을 받던 사람이라면, 혹은 선교사나 목사와 같은 사람이라면 다를 수도 있을 거라 생각할 수 있겠지만, 랭던 길키가 목격한 바로는 오히려 그런 사람일수록 더 그럴듯한 말로 자신의 이기심을 합리화했다고 한다. 위선을 행해서라도 도덕적이고 선한 사람으로 보이고 싶은 욕망까지도 인간은 비밀스럽게 가지고 있기 때문이었다. 결국 인간 존재의 심연에는 그 무엇보다도 자기와 자기 소유를 사랑하는 자기 중심적인 이기심과 그 이기심을 치장하려는 위선이 자리잡고 있는 것이다.
그렇다면 이러한 인간의 실재를 전제한 진정한 신앙인의 모습이란 어떤 것일까? 인간의 이성이나 지성, 아니면 의지을 이용한 스스로의 힘으로 선해질 수 있다고 믿는 것일까? 인간 내면에는 도덕적이고 합리적이며 선한 모습, 즉 희망이 여전히 존재하고, 그것을 스스로의 노력으로 발현시키기만 하면 된다고 믿는 것일까? 아닐 것이다. 적어도 이 책을 통해서 생각해 본다면, 오히려 인간의 이기적인 본 모습, 즉 끊임없는 자기 사랑을 사실로 인정하는 대신, 그러한 자기중심성을 포기하고 자신의 생명과 지위를 결정하는 유일한 기반으로써 하나님의 사랑과 능력을 절대적으로 신뢰하는 것이 하나님나라의 백성의 모습일 것이다. 진짜 신앙은 자신이나 자신이 행한 일이 아닌, 그것을 넘어서는 하나님의 은혜로 의롭게 됨을 아는 것이기 때문이다. 이것은 또한 랭던 길키의 머리를 어지럽혔던 문제, 인간의 도덕적 삶의 딜레마를 풀어준 가장 심오한 해답이기도 했다.
우리는 얼마나 많은 옷으로 우리의 실체를 감추고 있는 것일까? 과연 우리가 입고 있는 보이지 않는 옷은 그 무게가 얼마나 되는 것일까? 그리고 그 무게를 자각하고 있는 이는 과연 얼마나 될까? 옷이 몸과 하나가 되어 분리 불가능한 상태가 되어 버린 건 아닐까? 정작 인간이란, 외압에 의해 억눌려진 상태가 되어야만 껍질을 벗고 실체를 드러내는 존재인 것일까? 그러나 그래서 그 외압도 결국에는 인생의 필요악임을 깨닫고 또 다시 불분명한 미래로 겁 없이 나아가는 존재가 바로 인간이 아닐까?
책을 덮고도 여전히 많은 생각이 내 마음과 생각에 충만하다. 인간으로서 말할 수 없는 수치심을 느낄 수밖에 없었고, 칼빈이 그의 5대 강령에서 말한 인간의 전적 타락을 거짓없는 눈으로 바라보고 인정할 수밖에 없었다. 그리고 나 역시 수용소라는 시간과 공간으로 제한되게 된다면, 아니 수용소가 아닌 나의 일상적 삶에서도 자주 드러나는 나의 이기심과 위선의 모습에서도, 나도 그들과 전혀 다르지 않을 것이란 생각에 말문이 막히고 무릎이 꿇어졌다. 그러나 동시에 그래서 하나님의 무조건적 선택과 불가항력적 은혜를 더욱 감사함으로 여길 수밖에 없는 귀한 경험이기도 했다. 인간의 실존적 자아와 하나님을 믿는 신앙에 대해 알고 싶어 액면 그대로의 인간의 모습을 보고 싶은 분들이라면 난 이 책을 서슴없이 추천하고 싶다.
출처: https://rtmodel.tistory.com/360?category=751509 [흩 어 진 행 복 의 조 각 을 찾 아 서]
공감 (0) 댓글 (0)
옹달샘 2019-01-09
메뉴
제목만 보면 쉽게 손이 가지 않을 책이다.
수용소라니, 그것도 중국에 있는.
절대 반갑지 않을 이야기이다.
그래서 이 책은 좋다고 권하는 사람들의 손에 이끌리어 만나게 될 수밖에 없을 것 같다. 첫 장의 이런 문구와 함께 권한다면 한결 부담없이 읽을 것 같다. 부담없이 안심하고 읽을 수 있을 뿐만 아니라 저자의 말대로 정말 재미있고 흥미롭기까지 하다.
p7
이 책은 일본과 전쟁을 벌이던 당시 중국 북부에 있던 민간인 포로수용소에서의 삶의 이야기다. 같은 주제를 다룬 다른 책들과는 달리 이 책에는 끔찍하거나 무시무시한 내용은 없다. 우리가 수감된 위현(현재는 산둥) 수용소에는 육체적인 고문이나 굶주림, 정신적인 고통은 없었다. 뒤에 인용해놓은 베르톨트 브레히트의 문장*이 암시하듯, 우리의 문제는 우리를 억류한 일본인들이 아니라, 우리 자신의 행동으로 초래된 것들이 더 많았다. 따라서 아시아와 유럽에 있던 다른 포로수용소와 비교하면, 우리가 수용되었던 곳의 삶은 거의 일상에 가까웠다. 이 이야기가 재미있고 흥미로운 것은 바로 이 사실 때문이다. 그리고 내가 이야기를 하려는 이유도 바로 이것 때문이다.
* “아무리 성자 같은 사람도 식사다운 식사를 못하면 죄인처럼 행동할 것이다.”_베르톨트 브레히트, 『서푼짜리 오페라』
2차 대전 중 중국에 장기 체류하던 서양인들이 일시에 수용소로 보내지는 일이 일어났다. 1943년 3월부터 1945년 9월까지 약 2천 여 명의 미국, 영국을 비롯한 유럽인들이 적국 국민이라는 이유로 산둥수용소에 수감된 것이었다. 원래는 중학교, 병원, 교회가 함께 있던 미국 장로교 선교본부로 쓰였던 건물이었다고 한다. 수용소치고 억압과 고문이 없고 인간적인 환경이었다고는 하지만 기약이 없이 이처럼 수용된다는 것은 불안하고 두려웠을 것이다. 당시에는 2차 대전이 1945년에 끝날 지 아무도 몰랐고 따라서 이들의 신변도 어떻게 될 지 앞날을 보장할 수 있는 건 없었다. 자그마한 괴로움이라도 기약이 없다는 건 얼마나 두려운 일인가.
저자인 랭던 길키는 이 수용소에 수용된 미국인 중 한 명이었다. 시카고가 고향인 그는 미국의 대학 부속 예배당에 근무하는 아버지를 둔 중상류층 전문직 가정에서 태어나 전쟁 전 하버드 대학을 졸업했고, 당시 20대로 북경에 살면서 근처 연경 대학에서 영어 강사로 일하는 중이었다. 어느 날 갑자기 동료들과 이곳 수용소로 옮겨진 후 그는 일기를 쓰면서 이 곳에서 일어났던 일에 대해 상세히 기록을 했다. 전쟁이 끝난 후 고향으로 돌아와 일기를 마무리 지었고 20년 쯤 뒤에 책으로 출판하게 되었다. 원본 출간년도는 1966년이다. 상세하고 성실한 기록에 감탄이 절로 나온다.
끝을 알 수 없는 수용소라는 극단적인 상황에서 먹고 자는 일 같은 자잘한 사건들을 통해 인간 본성의 단면을 적나라하게 볼 수 있다. 서구인들이라 대부분 가톨릭이나 개신교 등 종교를 가지고 있었는데 평소 안락하던 상황에서 종교에 대해 했던 말과 행동과 수용소에서의 생활은 많이 다르다. 앞서 인용한 브레히트의 대사처럼 자신의 생존의 문제 앞에 자유로울 수 있는 인간이 과연 있을까. 상상 이상으로 욕심과 본능에 충실한 사람들의 자연스런 모습, 그중에서도 종교에 몸담았던 사람들의 위선적인 행동을 보며 저자는 인간의 본능에 긍정할 만한 것이 있는가 생각한다. 현대 사회의 문명과 기술은 무엇을 근거로 발전하고 있는지, 도덕과 윤리는 무엇을 토대로 삼고 있는지 질문한다.
인간은 본능에 충실한 동물과 크게 다르지 않다는 걸 느낀다. 나도 이렇게 착한 척을 하긴 하지만 나도 같은 상황에 처한다면 어떨까, 자신할 수 있는 게 없는 것 같다. 가끔 이런 상상을 해 본 적이 있다. 연고가 없는 지역에서 혼자 살아가야 하는 상황이 벌어진 것처럼 마치 새로운 인물로 태어날 수 있는 환경이 주어진다면 나는 어떤 모습으로 어떤 성품을 드러내며 살고 싶어 할까. 지금까지 때로는 약간 포장하기도 했던 내 역할과 전혀 다른 사람으로 살아보고 싶다는 생각을 한다. 주제에서 다소 벗어나긴 했지만 내가 속한 곳에서 인정받고 보여주던 내 모습은 약한 포장지에 불과할지도 모른다는 생각이 들었다.
인상적이었던 것 중 하나는 가톨릭인과 개신교인들의 양태가 지금 우리나라의 두 종교인들의 그것과 너무 비슷하다는 것이었다. 가톨릭인들은 겉과 속이 많이 다르지 않아 보이고 특히 수도자들은 공동생활이 몸에 배어서 그런지 크게 놀랄만한 것이 없었는데 개신교인들은 우리나라의 많은 개신교인들이 그렇듯 위선적이고 율법주의적인 모습이 드러났다. 우리나라 기독교가 북미 기독교의 영향을 받기는 했지만 이렇게까지 비슷한 모습으로 닮아가고 있다니 놀라웠다. 그렇다면 어떻게 해야 하나? 종교인들의 어떤 모습이 위선적이라고 생각한 적은 있지만 나 자신의 위선적인 모습도 그렇게 발견할 수 있을까? 자신의 위선적인 행동은 어떻게 인지할 수 있을까?
그 외에도 많은 질문을 던져주는 책이다.
살면서 이 책에서 등장했던 어떤 사람과 같은 인품의 사람을 만난다면 또 생각이 날 것 같다.
p175
서구 사회가 근본적으로 인간을 탐구자와 지식인으로 여긴 것은, 과학 기술이 눈부시게 발전하던 시대에는 피할 수 없는 일이었다. 현대 문화는 최근에 이루어진 과학 기술적 발견이 주는 경이로움에 취해 있었고, 이런 발전으로 가능해진 공간, 시간, 무게, 추위, 열, 병의 정복에 매료되어 있었다. 따라서 사회는 이런 업적을 가장 깊은 차원의 인간 문제의 해결로 오해했으며, ‘지적’ 인간을 자신에 대해서나 자신의 운명에 대해 바르게 사고하는 존재로 오해했다. 이런 이미지를 통해 현대 문명은 너무도 쉽게 인간의 완전함이라는 결론에 도달했다. 즉 인간은 합리성과 객관성을 바탕으로(인간은 과학자요 기술자로서 이런 가치들을 보여왔으므로) 사회적이고 정치적인 문제들을 해결할 수 있다고 믿었다.
게다가 전통적인 종교 신앙마저 쇠퇴하면서, 인간에 대한 이런 낙관적 이미지가 함축하는 미덕에 우리 미래의 소망을 걸 수 있다는 유혹은 걷잡을 수 없이 커져갔다. 하지만 다시 한 번 강조하지만, 과학 기술이 인류의 ‘진보’를 이끌 수 있으려면, 인간은 정말로 선하고 합리적이어야 한다. 하지만 이기심으로 움직이는 인간은 악하고 비열한 편견과 열정에 사로잡히는 존재이며, 자신의 안전이 위협받으면 쉽게 타인을 해하거나 죽일 수 있는 존재다. 인간은 결코 확고한 믿음을 가진 과학자가 아니다. 이런 존재의 손에 들린 과학적 무기는 인류에게 있어, 극단적으로 인류의 전멸은 아니라 할지라도 장애물을 의미할 수 있다. 인간을 이런 식으로 어둡게 조명해보면 우리를 기다리는 것은 진보가 아니라 더 새롭고 깊은 불안인 듯 하다. .. 따라서 인간을 바르게 인식하면 과학기술이 스스로 진보한다는 믿음도 흔들리게 된다. ... 내가 수용소에서 경험한 바처럼, 이런 이상은 거짓된 꿈이었다.
p347
스미스필드는 지적인 사람이었음에도, 자신의 행위에서 모순을 전혀 발견하지 못했다. 그는 확신을 가진 어조로 말했다. “흡연은 분명히 죄이기 때문에 나는 내 카드를 다른 사람에게 빌려줄 수 없었어. 내가 오둘 수 없는 최라면, 그 죄에 대해 관여하지 않기라도 해야 하지. 그리고 담배를 판 일에 대해서는, 우리 애들이 우유를 원하니까 팔았을 뿐이야. 그 정도면 충분한 이유가 되지 않나?”
p417
삶이란 일부가 되는 것이라는 생각이 들었다. 그래서 세상의 일부가 되지 못하면 삶은 끝나버린다. 반면에 세상에 다시 동참하게 되면 삶은 다시 시작된다.
p428
자유주의적 인본주의자들은 지성을 가진 기독교인이 증명 불가능한 하나님을 믿는다는 사실에 대해 종종 놀라워한다. 적어도 기독교인들이 믿는 하나님을 증명할 수 없는 것은 분명하다. 하지만 인본주의자들의 주된 신념인 인간의 선함, 그리고 거기에서 자연적으로 도출되는 결과인 인간의 도덕성은 어떠한가? 사실 조금만 연구해보면 인간의 선함이나 도덕성은 사실이 아님이 드러난다. 증명 불가능한 종교적 신념을 주장하는 것이 비이성적이라면, 반대되는 증거가 널려있는데도 자신의 신념을 고집하는 인본주의자의 태도 또한 비합리적임에 분명하다.
p434
인간이 처한 상황에서 유일한 소망은, 인간의 ‘종교성’이 수많은 우상이 아닌 하나님 안에서 진정한 중심을 발견하는 것이다. 인간이 서로 나누고, 압력을 받는 상황에서도 정직하며, 공동체를 세울 만큼 충분히 합리적이고 도덕적이기 위해서는 이기심을 버리는 것이 필요하다. 그러려면 반드시 인간은 의미와 안정성을 제공하고 자신의 충성과 헌신을 바칠 수 있는 영적 중심, 자신의 복지를 초월하는 영적 중심을 찾아야 한다. 하지만 가족, 나라, 전통, 인종, 교회 같은 중심은 물론 개인보다는 위대하지만 여전히 유한한 피조물일 뿐이다.
그래서 ... 하나님만이 진정한 영적 중심이 될 수 있다.
... 각 사람의 궁극적 관심은 이웃과의 싸움을 더 심하고 비참하게 만드는 대신 이런 싸움에서 인간을 구해야 한다.
... 그렇기 때문이 인간은 하나님 안에서 처음으로 이기심에 방해받지 않으면서 자신만의 복지를 잊고 이웃을 바라볼 수 있게 된다.
... 바로 여기서부터 우리는 진정한 신앙을 가진 사람의 모습이 어떨지 알 수 있게 된다. 진정한 신앙인은 의미와 안정성의 중심을 자신의 생명에 두는 대신 하나님의 능력과 사랑 안에 둔다.
... 이런 신앙은 사랑과 밀접한 관계가 있다. 왜냐하면 신앙은 내적으로 자기 자신을 내려놓는 것이고 자기 중심성을 포기하여 사랑할 수 있도록 만들기 때문이다.
... 하나님을 향한 이 자기 포기의 원리는 전통적으로 ‘구원’이라 불리는 것의 기반이기도 하다.
... 즉 구원은 내적인 평안이고 다른 사람과 건강하고 진정한 관계를 맺을 수 있는 능력이며 주위 세상과 이웃을 향한 창조적인 관심으로 정의될 수 있다.
... 이런 의미의 믿음은 흔히 사람들이 종교적 ‘신념’이라고 일컫는 것과는 완전히 다르다. 대부분의 사람에게 믿음이란 일련의 신조나 성경적 원리를 믿는 것을 의미한다. 하지만 어떤 특정한 경건의 규칙을 고집스럽게 고수하는 것과, 앞에서 이야기했던 자아에 대한 염려에서 해방되는 것은 완전히 다르다. 생각과 입술로는 위대한 진리에 동의하고 행위로는 경건과 거룩의 규칙을 지키면서도 여전히 우리의 관심의 중심은 자아의 육체적이거나 영적인 복지에 이기적으로 집중할 수 있는 것이다.
공감 (0) 댓글 (0)
궁금쟁이 2013-05-31
메뉴
내 평생 이렇게 줄을 많이 그은 책이 또 있을까.맘 같아서는 책 전체에 밑줄을 긋고 싶었다. 2차 세계대전 일본이 중국을 점령하면서 중국내 거주하고 있던 서양인들을 위현(산둥)에 있는 수용소에 수감했는데 저자도 그 안에 수감되었다. 수용소에 살면서 보고 겪게 되는 인간의 쌩얼(민낯)을 통해 충격도 받고 고민도 하면서 깨닫게 된 얘기들(인간 본성에 관한)을 풀어서 기록한 책이다. 처음 수용소에 도착했을 때 저자는 그곳을 문명도 문화도 없는 곳이라고 표현한다. 그들이 그곳에서 처음으로 착수한 일은 문명을 세우는 일이었다. 문명을 세우고 생존을 해결해야 하는 상황에서 각자가 갖고 있는 기술은 너무나 유용했고 상대적으로 철학이나 종교는 쓸모없는 것으로 생각되었다. 좀 더 효율적으로 수용소 생활을 하기 위해서는 제도를 만들 필요가 있었고 이들에게 허락된 한정적인 자율로 각 위원회를 만들고 위원장을 뽑아 이들을 중심으로 질서를 잡아가기도 했다. 하지만 시간이 점점 흐르게 되면서 기술로만 해결되지 않은 문제들이 생겨나기 시작했다. 예를 들면 숙소를 공평하게 제공하는 문제에 봉착했을 때 상대적으로 약자인 여성들이 움직였던 상황이라든지, 미국 적십자사에서 배달된 7박스의 먹거리가 수용소에 도착했을때 미국인들이 보여준 이기적인 태도, 또 도둑질이 잦아진 문제들이 그렇다. 이러한 도덕적이고 윤리적인 문제는 기술이나 제도로는 해결 될 수 없는 문제일 뿐만 아니라 관념적인 문제로만 치부될 수 없는 생존과 직결된 문제였다는 사실을 깨닫게 되었다. 또한 인간의 이기적인 본성은 신앙으로써만 극복될 가능성이 있다는 사실도 인정하게 되었다. 여기서 질문 한가지. 이들을 갈등으로 몰고 간 것이 기술, 제도, 노동 그 자체인지 아니면 인간의 이기적 본성을 간과함으로써 그것이 모든 문제를 해결해 줄 것이라고 생각했던 그들의 그 ‘믿음’이었는지...인간의 기술과 노동, 제도로써 문명이 온전하게 발전할 수 있을 것처럼 보였던 수용소 생활 초창기 저자의 생각이 어리석었고 그렇기에 그것들은 인간의 삶에서 덜 쓸모있는 것처럼 인식된다면 매우 아쉬울 것 같다. 기술, 노동, 제도 등이 생존의 문제와 뗄 수 없는 관계인 것만큼 신앙의 부분과도 그만큼의 관계를 갖고 있는 게 아닌가 싶다. 신앙도 생존(생명)의 문제니까 말이다. 한국교회의 현실은 기술과 노동, 제도를 맹신하기 때문에 생겨나는 문제보다는 오히려 그것을 매우 하찮은 ‘육적인’것으로 치부해 버리는 결과로써 생겨나는 문제가 훨씬 더 많은 것 같다. 복음과 신앙이 왜곡되는 부분도 이것과 무관하지 않은 것 같고..
더보기
공감 (0) 댓글 (0)
배서방 2019-10-20
메뉴
산둥수용소에서 적나라하게 나타나는 인간 본연의 속성에 대한 고민, 그리고 인간의 역사를 초월해 섭리하는 하나님에 대한 지은이의 성찰이 나타나는 수작입니다. 지은이의 스승인 라인홀드 니버의 ‘종교는 인간의 이기심이 자동적으로 해결되는 장소가 아닌, 인간의 교만과 하나님의 은혜가 충돌하는 궁극적인 전투지’라는 견해가 인상적이었습니다.
공감 (0) 댓글 (0)
goodfeel 2018-10-18
메뉴
팀 켈러의 <답이되는 기독교>를 타고 들어오게 되었습니다.
영화 '불의 전차' 주인공에 관한 이야기를 찾았던 팀 켈러의 이야기처럼
진짜 기독교가 답이 될 수 있는 예화를 잔뜩 가지고 있는 책...
완벽한 정답을 알려주기 보다는
정답을 향해 가는 참고서의 역할을 톡톡히 하는 책,
기독교를 종교로 가지고 있든 그렇지 않든 한 번 쯤 읽어 볼 만한 책...
공감 (0) 댓글 (0)
No comments:
Post a Comment