Kindle
$87.46
Available instantly
Hardcover
$286.68
Paperback
$92.99

Read sample
Modern Korea and Its Others: Perceptions of the Neighbouring Countries and Korean Modernity (Routledge Advances in Korean Studies) Kindle Edition
by Vladimir Tikhonov (Author) Format: Kindle Edition
Part of: Routledge Advances in Korean Studies (55 books)
The period spanning the 1880s to 1945 was a crucially important formative time for Korea, during which understandings of modernity were largely shaped by the images of Korea’s neighbours to the east, west and north. China, Japan and Russia represented at some moments modern threats, but also denoted a range of alternative modernity possibilities, and ultimately provided a model for Korea’s pre-colonial and colonial modernity.
This book explores the way in which modern Korea perceived its geographic neighbours from the 1890s until 1945. It shows that Korea's modern nationalism was at the same time internationalist in its orientation, as the vision of Korea’s ideal place in the world and brighter national future was often linked to the examples (positive and negative), threats (perceived and real) and allies abroad. Exploring the importance of the international knowledge and experience for the formation of the Korean nationalist paradigms, it offers nuance to the existing picture of the international connections and environment of the Korean national movements. It shows that the picture of Japan inside the anti-Japanese independence movement of the colonial period was more complicated than simple hatred of the invaders: modern achievements of Japan were admired even by anti-colonial nationalists as a possible model for Korea. The book also demonstrates the extent to which Chinese and Soviet revolutions influenced the thinking of modern Korean intellectuals across the whole ideological spectrum.
Introducing new sources presented in English for the first time, and including themes such as race and ethnicity, global revolution, and gender, this book will be of great interest to students and scholars of Korean, East Asian and Russian history, as well as historians of the colonial/modern era more generally.
Read less
==
Preface
Acknowledgements
Introduction
PART I Russia – an Oriental occident?
PART II China – centre-turned-periphery-turned-hope for the future
PART III Japan – model and conqueror, eternally alien?
Conclusion
References
Index
==
==
Part of series
Routledge Advances in Korean Studies
Print length
242 pages
====
Vladimir Tikhonov
dsnpeortSoaug58015hugmm26t3g9ta4h080f8la28a005ctl1ii8tc52afg ·
My 2015 book on modern Korea's perceptions of its neighbours, including China, is now published in Chinese by 江苏人民出版社. I am overjoyed, and not only for personal reasons. We live in the time of rising xenophobia and intolerance. We live in the time when people are reportedly assaulted on Seoul streets if they speak Chinese loudly close to the sites of fascist rallies. We live in the time when the museum of 정율성(鄭律成), a great Communist Sino-Korean composer in his hometown, was closed down (https://www.joongang.co.kr/article/25248352 ) due to aggressive demands of the local anti-Communists and Sinophobes. In these times, we need to talk more about both traditional (and modern) culture and revolutionary history (Republican, Communist and anarchist) which we share with China. We really need our shared history as a shield against hare-brained nationalism and xenophobia.



All reactions:9You and 8 others
===
Part of series
Routledge Advances in Korean Studies
Print length
242 pages
====
Vladimir Tikhonov
dsnpeortSoaug58015hugmm26t3g9ta4h080f8la28a005ctl1ii8tc52afg ·
My 2015 book on modern Korea's perceptions of its neighbours, including China, is now published in Chinese by 江苏人民出版社. I am overjoyed, and not only for personal reasons. We live in the time of rising xenophobia and intolerance. We live in the time when people are reportedly assaulted on Seoul streets if they speak Chinese loudly close to the sites of fascist rallies. We live in the time when the museum of 정율성(鄭律成), a great Communist Sino-Korean composer in his hometown, was closed down (https://www.joongang.co.kr/article/25248352 ) due to aggressive demands of the local anti-Communists and Sinophobes. In these times, we need to talk more about both traditional (and modern) culture and revolutionary history (Republican, Communist and anarchist) which we share with China. We really need our shared history as a shield against hare-brained nationalism and xenophobia.

All reactions:9You and 8 others
===
Book Reviews, Northeast Asia
Volume 90 – No. 2
MODERN KOREA AND ITS OTHERS: Perceptions of the Neighbouring Countries and Korean Modernity | By Vladimir Tikhonov
Routledge Advances in Korean Studies, 33. London; New York: Routledge, 2016. xiv, 228 pp. US$160.00, cloth. ISBN 978-1-138-85552-6.
Vladimir Tikhonov, the Russian-Korean historian better known in South Korea as Bak No-ja, has published an engaging analysis of Korean perspectives on the country’s bordering countries in the roughly half-century before its 1945 liberation from Japanese colonial rule. This is ultimately a study of Korean nationalism, a topic endowed with plentiful scholarship, although not as much recently in English. Tikhonov’s work adds new insights by focusing on views on other nationalities and by drawing extensively from literary sources.
The book devotes two chapters each, in order, to Russia, China, and Japan, with the first chapter providing a general overview of often divergent perceptions that emerged at the turn of the twentieth century, and the second chapter mining mostly novels for evidence of how such views developed in the colonial period. What results is a symmetrical argument: For each country, there emerged an initial “othering” process of establishing what Koreans, in developing their own sense of collective self, were not. This discursive formation was largely driven by concerns over imperialism, but was eventually joined by countervailing sentiments that regarded the neighbouring civilization in question as a model of (alternative) modernity, particularly as anti-colonial or anti-imperialist revolutionary movements came to prevail in Russia and China. Such fluid ambiguity, plurality, and variety, which the author characterizes as a mixture of “fears and desires” (182–183), are explained through plentiful historical contextualization, such as Koreans’ interaction with Russian emigres in Manchuria, or the disdain for Chinese migrants within Korea.
The second chapter then proceeds to examine certain themes in literary works, such as the problem of Korean-Japanese intermarriage during the wartime mobilization years of the late 1930s and early 1940s, or the sexualized demonization of Chinese merchants. In conjunction with the opening chapters in each couplet that draw considerably from non-fictional accounts like newspaper articles, these chapters present a rich tapestry of cultural and intellectual expression in this era and advance the book’s core argument that Korean nationalism, which reflected the striving for a “subaltern, peripheral modernity” (4) given the political circumstances, resulted not only from internal traditions, realities, and constructs, but also from the formulation of a collective identity in relation to external groups. This is certainly not new, but Tikhonov draws from novel sources and suggests that these ideological formations regarding Korea’s neighbours had a much more substantial and enduring impact than what is commonly acknowledged. Both of these strengths, however, can also present pitfalls, or at least further questioning and concerns.
First, this book’s ample analysis of literature does not constitute literary analysis. The stories are mined by a historian for historical purposes, so there is no interpretive deconstruction, and little coverage of characters, narrative devices, symbolic gestures, etc. within the works’ internal dynamics. To be sure, Tikhonov’s overriding goal is to demonstrate how fictionalized depictions reflected and helped to construct Korean perspectives on neighbouring peoples and societies. The challenge remains, though, of providing more than a survey of various expressions, but to demonstrate prevailing or common sentiments that reflected the historical circumstances of the time. It is uncertain how well the author follows his own caveats about literature’s limitations as historical sources (153), and it would take a specialist to provide a more definitive evaluation of the representativeness of the works that Tikhonov examines.
More manageable is to locate Tikhonov’s study in the historiography of Korea’s ideological and cultural history of this period. As noted above, Korean nationalism, in regard to the outside world, has enjoyed plentiful scholarly attention, but most of this has focused, understandably, on Japan, as well as on China, particularly the ideological and political interactions with the Chinese republican and communist movements. Tikhonov, however, emphasizes the impact of Chinese migrant communities on Koreans’ views. For Japan, this book does not add significantly to the proliferation of studies on colonial intellectual and cultural history, even on the theme of ethnic intermarriage. One can also suggest that, given the realities of colonial rule, it is nearly impossible to treat views on Japan as a comparable topic to those of China and Russia.
When it comes to Russia, however, this book’s contributions are on very solid ground, at least in the English-language scholarship. The author’s access to Russian sources, including influential literary works, provide a revelatory analysis of Russia’s wide-ranging cultural impact in Korea at the time—as a source and model for a semi-western, albeit alternative, path to modernity, and as a target of phobias for communism that gradually enveloped the state-dominated colonial cultural sphere, an ideological construct that very well could have fueled enmity, in some quarters, toward the Soviet Union in the post-liberation period.
Indeed a consciousness of the post-colonial developments looms over the book. The problem is that the accumulated Korean perspectives on the neighbouring “other,” given their variety, could just as well have worked against the particular manifestations of nationalism that came to prevail in the two Koreas—from Juche, the anti-Japanese backlash, and anti-Chinese chauvinism to pro-Russian and pro-Chinese revolutionism, racist opposition to intermarriage, or sexual subservience under imperialism. In other words, an inescapable but justifiable teleology pervades the author’s coverage, though this appears explicitly in only the final sentences of chapters and in the book’s Conclusion, when Tikhonov considers historical legacies all the way to the end of the twentieth century.
In any case, despite the proliferation of parenthetical notes (ostensibly a mixture of the social science and history styles, with minimal footnotes), which to some readers will be distracting, this book is highly readable, providing a thorough and textured intellectual history, with due consideration of historical context always at the forefront of the author’s concerns. It also offers an enlightening introduction to both well-known and more obscure authors and their works. These are some of the many qualities that make this book highly recommended.
Kyung Moon Hwang
University of Southern California, Los Angeles, USA
pp. 372-374
===
Modern Korea and its Others
The period spanning the 1880s to 1945 was a crucially important formative time for Korea, during which understandings of modernity were largely shaped by the images of Korea’s neighbours to the east, west and north. China, Japan and Russia represented at some moments modern threats, but also denoted a range of alternative modernity possibilities and ultimately provided a model for Korea’s pre- colonial and colonial modernity.
This book explores the way in which modern Korea perceived its geographic neighbours from the 1890s until 1945. It shows that Korea’s modern nationalism was at the same time internationalist in its orientation, as the vision of Korea’s ideal place in the world and brighter national future was often linked to the examples (positive and negative), threats (perceived and real) and allies abroad. Exploring the importance of the international knowledge and experience for the formation of the Korean nationalist paradigms, it offers nuance to the existing picture of the international connections and environment of the Korean national movements. It shows that the picture of Japan inside the anti-J apanese independence movement of the colonial period was more complicated than simple hatred of the invaders: modern achievements of Japan were admired even by anti- colonial nationalists as a possible model for Korea. The book also demonstrates the extent to which the Chinese and Soviet revolutions influenced the thinking of modern Korean intellectuals across the whole ideological spectrum.
Introducing new sources presented in English for the first time and including themes such as race and ethnicity, global revolution and gender, this book will be of great interest to students and scholars of Korean, East Asian and Russian history, as well as historians of the colonial/modern era more generally.
Vladimir Tikhonov is a professor of Korean and East Asian studies at the Department of Culture Studies and Oriental Languages, Oslo University, Norway. He recently published Social Darwinism and Nationalism in Korea:
The Beginnings (2010).
Modern Korea and its Others
Perceptions of the neighbouring countries and Korean modernity Vladimir Tikhonov
First published 2016 by Routledge
2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN and by Routledge
711 Third Avenue, New York, NY 10017
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business
© 2016 Vladimir Tikhonov
The right of Vladimir Tikhonov to be identified as author of this work has been asserted by him in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks and are used only for identification and explanation without intent to infringe.
British Library Cataloguing in Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloging in Publication Data
A catalog record for this book has been requested
ISBN: 978-1-138-85552-6 (hbk) ISBN: 978-1-315-72032-6 (ebk)
Typeset in Times New Roman by Wearset Ltd, Boldon, Tyne and Wear
To my deceased teacher, Mikhail Nikolaevich Pak (1918–2009)
This page intentionally left blank
Preface xi
Acknowledgements xiii
Introduction 1
PART I Russia – an Oriental occident? 7
1 Russia as a threat and a hope in Korean intellectual life,
1880s to 1945 9
2 The joys of utopia, the sorrows of exile: Russia, Russians
and the USSR in Korean colonial-period literature 47
PART II China – centre- turned-periphery- turned-hope for the
future 81
3 The Other to learn from at a distance: China in the
pre- 1910 modern Korean press 83
4 Aliens in our midst and the hope for the future: the image
of China and Chinese in 1910s–1930s’ Korea 104
PART III Japan – model and conqueror, eternally alien? 131
5 To learn from Japan in order to overcome it: Japan as the significant Other in the Korean intellectual life of the
1900s–1920s 133
6 The assimilation which never happened: Korean-Japanese
mixed marriages in colonial Korea 151
Conclusion 183
References 189
Index 220
Preface
Academia is perhaps one of the least ‘nationalized’ spheres of activity in the otherwise nation state- based world of today’s neo-l iberal capitalism. For most universities, employment of foreign- born or/and foreign- educated instructors and the enrollment of international students is highly desirable, as it tends to improve their rankings. Academics, almost by definition, are expected to be internationally mobile, sensitive towards foreign cultures and – at least, outside of the English- speaking world – mostly bilingual or polyglot. At the same time, the universally adapted classificatory principles in the area studies field remain principally predicated on the epistemological supremacy of the nation state. In the world where the knowledge of East Asia’s modern history and literature is neatly divided between the areas of Korean, Chinese and Japanese studies, where would, for example, the research on resident Chinese in pre- colonial and colonial-e ra Korea (1882–1945) belong? As a matter of fact, in contemporary South Korea, the resident Chinese of the Korean Peninsula are studied both by the historians of Korea (Korean studies) and historians of China (Chinese studies), the latter evidently dominating the field (see literature reviews in: Chŏn 2003; Son 2009). Koreans’ perceptions of Japan and Japanese are traditionally researched upon by Japanese studies practitioners (see the literature review in: Ha 1989) recently joined by a handful of Korea historians concomitantly interested in Japan (typically, see: Hŏ 2009). Generally, my impression is that such studies are thoroughly peripherialized in both Korean and Japanese/Chinese studies – despite the degree to which intra-r egional mutual perceptions and images contributed to the formation of all the nationalisms of East Asia, including the Korean one.
This book is an attempt to put the international/regional aspect of early twentieth-c entury Korean nationalism into its proper place and to provide the reader with a fuller understanding of the role the diverse images of Russia/ USSR, China and Japan played in the making of Koreans’ ethno- national consciousness and self- perception. My principal starting point is that the modern Korean ethno- national Self was being made in the process of direct and indirect (symbolic) interactions with diverse foreign Others. With the background in Martin Buber’s (1878–1965) insights into the essentially inter-s ubjective, relational nature of any ‘I’ (Buber, 1984), I would argue that the Korean nationalist
Preface
Selves as they emerged in pre- colonial and colonial time in the Korean discursive space, are a result of complicated interactions with an array of foreign Others. Excluding the ‘aliens’ from the Korean ethno- national ‘I’ and at the same time embracing them as revolutionary allies; distancing ‘them’ and at the same time narrowing the inter- subjective distance in a search for more intimately related Others – these interactions, in the end, produced the landscape of the Korean ethno- national subjectivities as we know it.
Two important caveats are to be mentioned from the beginning. First, this book is not a history of modern Korea’s relations, diplomatic or cultural, with its neighbours, nor do I attempt to narrate the history of Japanese colonial policies in Korea and the Korean reactions to them. What interests me primarily are images and perceptions, rather than interactions per se on the institutional or material plane. Primarily, I attempt to understand how Korea’s neighbours were represented in the discursive formations of Korea’s early modernity and how they were positioned in the diverse nationalistic discourses of the first half of the twentieth century. Second, narrating the history of Korea’s modern perceptions of the world as a whole would require me to produce a long series of books rather than one monograph. Given the essentially Eurocentric nature of the modern capitalist system and the degree of US diplomatic and missionary involvement in East Asia since the late nineteenth century, it is only natural that the perceptions of Europe and especially the USA played the dominant role in the formation of Korea’s modernity consciousness. However, chiefly due to considerations of space, I limit myself here only to the Korean images of Korea’s geographically most proximate neighbours – Russia/USSR, China and Japan. It has also to be mentioned that the history of Koreans’ (mis)understanding of the USA has been already narrated elsewhere in the English-l anguage scholarship (see, for example, Lew et al. 2006). By contrast, modern Korean visions of China, for example, were almost never studied before in the Anglophone scholarly tradition. Thus, my intention was to cover the hitherto under- researched fields of study first. At the same time, I see this book as just a beginning of a systematic study of the role the perceptions of the outer world played in the formation of the Korean modernity consciousness.
Acknowledgements
Being devoted to Korea’s modern dialogue with its neighbouring Others, this book is a fruit of intellectual dialogue in itself – a result of the author’s diverse interactions with dozens, or perhaps even hundreds of colleagues, as well as funding institutions. Alas, due to the space restrictions, only the most important of those interactions can be mentioned here.
My deep gratitude, first and foremost, goes to Konrad Lawson (St. Andrew’s University), whose skillful editing of the whole manuscript made my original Soviet- style English incomparably more readable. The work on the manuscript took, overall, more than seven years, included countless travels to South Korea, Japan and Russia for material collection and archive work and was made possible by hundreds of thousands of Norwegian krones in research financing from my department, Oslo University’s Department of Culture Studies and Oriental Languages (Faculty of Humanities). I am also deeply grateful to Routledge which decided to publish this book despite its obvious lack of prospective for a commercial success and its two anonymous readers whose reports helped me a lot in improving my writing and preparing the book for publication.
Part I, on the images of Russia and USSR in Korea, is based on two journal papers I have previously published (Tikhonov 2009; Tikhonov 2015a); both were essentially rewritten and supplemented with new materials. Much of these materials were supplied by Tatiana Simbirtseva (formerly Russian State University for Humanities), to whom I feel the most sincere gratitude. Criticisms by Susanna Soojung Lim (University of Oregon) were of great help for improving this part, as well as suggestions by Ross King (University of British Columbia) and Lev Kontsevich (Institute for Oriental Studies, Moscow). The latter generously enlightened me on the Soviet- period research on Tolstoy’s reception in colonial-period Korea. Additionally, exchanges with the veteran scholars of Russo- Korean relations, both in Moscow (Dr. Bella Pak, Institute for Oriental Studies) and Seoul (Dr. Pak Chonghyo, formerly Moscow State University) played an important role in forming my basic understanding of the interactions across the Russo- Korean border.
In Part II, dealing with the images of China in Korea, Chapter 3 is based on a previously published paper (Tikhonov 2011); the paper was significantly augmented in the process of rewriting. Chapter 4 is partly based on a previously
Acknowledgements published book chapter (Tikhonov 2015b), also thoroughly rewritten. The part benefited greatly from the exchanges with South Korea- based authorities on the colonial-era resident Chinese, especially Yi Chŏnghŭi (Incheon University) and Michael Kim (Yonsei University). Conversations with Bruce Fulton (University of British Columbia), a noted translator of modern Korean fiction, who pointed out rather negative portrayals of Chinese protagonists in many important prose works of the colonial period, were a major inspiration. One of the earlier versions of Chapter 4 was presented orally for the first time at Yanbian University (China) in summer 2008; the ensuing conversation with the Korean literature experts there, especially Kim Ho’ung, were stimulating and encouraging. In a similar fashion, a later version of Chapter 4 was presented for professors and students at Stanford University in autumn 2014; the commentaries by Moon Yumi, a Stanford historian of Korea, were important for further improving my writing.
Part III, on the Korean- Japanese inter-subjectivity, took its shape as a result of continuous interactions with a number of colleagues on both sides of the Korea Strait and elsewhere. Lim Kyŏnghwa (Institute of Humanities, Seoul National University) did not spare time and efforts finding and sending me the needed materials. I am deeply grateful for her help, especially for the photocopying of a number of Korean literary works in Japanese (by Kim Saryang, Han Sŏrya and a number of other authors) I utilized while writing Chapter 6. Marc Caprio (Rikkyo University) made a number of important criticisms and suggestions for an earlier version of Chapter 6 which I presented for AKSE (Association for Korean Studies in Europe) conference in Vienna in June 2013. All his comments were thankfully received and helped greatly to improve the chapter in question. A number of important sources and references (including English translations of some of Kim Saryang’s works) were suggested by Micah Auerback (Michigan University). One more important inspiration were comments by Reiko Abe Auestad (Oslo University), my department colleague, who was luckily among the listeners when I presented a more developed version of Chapter 6 for NAJAKS (Nordic Association for Japanese and Korean Studies) conference in Bergen, August 2013. Cooperation and generous help by Itagaki Ryuta (Doshisha University) enabled me to explore the riches of Doshisha University library; in Seoul, the kindness of Yi Hyegyŏng (Institute of Humanities, Seoul National University) made it possible to use Seoul National University’s library on several occasions, finding there most Korean sources I needed.
I have to make it clear that, due to the inevitable space limitations, I am in no position to name here all the people and institutions to which I owe a debt of gratitude. These whose names do not appear here, I gratefully ask for their kind understanding. Last but not least, I would like to belatedly ask my children, Yuri and Sarah, to excuse their perpetually absent father for his inability to spend as much time with them as he himself would have ideally wished. I feel genuinely guilty for my inability to satisfactorily combine academic work and child-rearing and only hope that at some point, my children – by then adults – will fully understand themselves the all-absorbing nature of the scholarly modus of existence.
Introduction
Today, more than 30 years have lapsed since Edward Said’s Orientalism (1978) once and forever changed our understanding of how, when and by whom the stereotypic image of the timeless, feminine and passive Orient was formed. Now it is a commonplace to say that the images of the ethno-c onfessional and national Others produced by societal elites tend to conform more to the needs and ambitions of these elites than to ‘objective’ reality – if the existence of such a reality may be postulated at all. It is commonly understood now, at least inside the field of Asian studies, that the formation of Orientalist discourse in the West was matched by changing perceptions within the countries victimized by imperialism, where modernizing elites were increasingly inclined to view the West simultaneously as the hegemonic or/and aggressive force and the model of a rational, modern society (see, for example, Bonnett 2002; Hutchinson 2001; Spencer 2003).
In Korea, from the earliest direct contacts with the USA and European countries from the early 1880s onward, the westernizing intellectuals tended to regard the modern Western concept of ‘civilization’ as the universal yardstick (Shin 2006, 28). While the Western powers were seen as embodiments of civilization and progress, their aggression was – in a Social Darwinist and self-O rientalizing way – explained as Koreans’ own collective fault. Korea itself was to be blamed, since it was visibly unable to live up to the standards of militaristic grandeur supposedly set by its own glorious ancient history and was losing the battle for survival in modernity’s Darwinist jungles (Jager 2003, 3–43). However, the ‘naturalness’ of the Western – or Japanese, in Korea’s case – aggression did not necessarily make it more appealing and attractive for its victims. Thus, the early modern Korean images of the West and Japan often betray an inherent tension, since the Koreans were now expected to learn the universal civilization norms from their very own actual or potential victimizers.
Korea’s modernizing intelligentsia used to regard the West in its entirety as the fountainhead of civilization par excellence. However, its image was not undifferentiated. From the very beginning of their direct contacts with Western interlocutors in the 1880s, Korean diplomats were acutely aware of the complicated web of interstate relations between the ‘civilized powers’. After all, the interstate treaties – with the USA (1882), Great Britain (1883), Germany (1883),
Italy (1884), Russia (1884) and France (1886) – were to be negotiated and concluded with the different states individually. It was precisely those treaties that gave Korea hope it might be included in the new, ‘civilized’ system of international relations (Lee Keun- Gwan 2008). The overall image of the West, thus, was in the end also the sum of the images of the individual Western powers. Those images, naturally enough, differed a lot from each other.
This book opens with Part I, dealing with Korean intellectuals’ perceptions of Russia and subsequently the Soviet Union (USSR) since the end of the nineteenth century until the collapse of Japanese colonialism in 1945 – when the Soviet army took over the territory of what eventually was to develop into North Korea. In the context of the new perceived hierarchy of the ‘civilized’ world, its centre squarely identified as Western powers (United States, Great Britain, France and Germany viewed as archetypal civilized centres in pre- colonial and colonial-age Korea; see Ryu 2014, 195–226), Russia/USSR presented Koreans with a vexing example of geographical and civilizational ambiguity. On the one hand, it was a bona fide great power, its rivalry with Japan over Korea in 1895–1905 being more than obvious proof. In its Soviet incarnation, it was also considered the number one potential enemy of Japan, Korea’s colonial master (Bix 2001, 151). On the other hand, the Western arbiters of ‘civilized-ness’ never recognized it as either fully Western or fully civilized (Neumann 2004); the Soviet Union especially was seen as standing outside of the pale, definitely not belonging to the ‘decent’ international society of interwar period (Leffler 1994, 3–33). As I argue in Part I, such an ambiguous reputation actually ended up facilitating a certain sense of closeness to Russia and Russians, seen as more ‘Oriental’ than the stereotypic ‘arrogant Westerners’ of the imperialist age. While Tsarist Russia exemplified the imperialist aggressiveness to Koreans, the Soviet Union was seen as the site of the alternative modernity just as much attractive to subaltern colonial intellectuals as it was repellent to the Western (or Japanese) establishment.
Yet another neighbouring state of paramount importance to Korea was China, the perceptions of which are dealt with in Part II. In a way, the evolution of these perceptions paralleled the changes in the vision of Russia related to the revolutionary event of 1917 and afterwards. China before the 1911–1912 Xinhai Revolution was viewed by the modernist intellectuals just as negatively as Tsarist Russia, but for a slightly different reason. Tsarist Russia, in addition to being a ‘backward’ autocracy, was also seen as a threat to Korea’s independence until its stunning defeat by ‘progressive’ Japan in the 1905–1905 Russo- Japanese War. Qing China hardly represented any threat after being separated from Korea in the course of the 1894–1895 Sino- Japanese War. However, it was represented in Korean media and publications as incomparably more backward than even the Tsarist regime – which, at least, could boast of Peter the Great (reigned 1682–1725) and his reforms, avidly examined by the Korean modernizers. Qing China, in a word, epitomized everything Korea’s new intelligentsia did not want Korea itself to be. China’s revolutions, however, brought an essential change to these perceptions. While the Russian 1917 Revolution was admired as something
Introduction 3
accomplished, a successful renovation of a society which ended with the creation of the ‘first- ever socialist state’ (USSR), China’s revolutions – both Nationalist (Guomindang) and Communist – were all in the making in the 1920s and 1930s, eagerly followed by Korean publications and cheered by diverse segments of the Korean public. A number of Korean exiles in China acted also as participants in the revolutionary events. However, in contrast with the generally sanguine perceptions of the world- shattering experiences in China, the resident Chinese in Korea were subject to a consequent exclusion, both on a discursive and practical level. Revolutionary China could be imagined as a future ally; resident Chinese, however, were primarily market competitors, for Korean capitalists and workers alike.
While being Korea’s significant Others, both China and Russia were still foreign in the legal sense of the word. Neither resident Chinese nor several hundred White Russian exiles who settled in colonial-era Korea had the citizen ship of the Japanese Empire, which was, however, forced upon Koreans by the act of Korea’s annexation in 1910. Japan – to the perceptions of which the Part III is devoted – was thus simultaneously a part of the domestic colonial landscape and a foreign power. The attitudes towards Japan and the Japanese were, however, much more complicated that the easily imaginable gamut of sentiments shared by the colonial subalterns towards their foreign masters. Korea’s 1910 annexation was, after all, preceded by two decades which saw Japan triumphing over China and Russia with Korea being one of the war theaters. These victories, interpreted by Korea’s progressive intellectuals as triumphs of civilization, constitutionalism and national unity over backward autocracies, strengthened Japan’s image as a modernization paragon, often shared even by those Korean nationalists who opposed Japanese colonialism politically. For those who chose to collaborate with the colonizers – and in such decisions, vague hopes for restoration of Korean statehood after some decades of ‘material progress’ under the Japanese and a dose of banal opportunism were often mixed up in an exquisite, complicated way – Japan’s perceived ‘modern-ness’ was the legitimation of choice. In 1938, former Marxist and USSR admirer and now a wartime Japanese propagandist, writer and critic Paek Ch’ŏl (1908–1985) glorified Japan’s capture of Wuhan as a victory of Japanese ‘modernity’ over China’s uncorrectable ‘feudalism’ (Paek 1938) – pretty much in the same way Tongnip sinmun (1896–1899), Korea’s first- ever privately run vernacular newspaper perceived Japan’s triumph over the Qing Empire in 1894–1895 (Chu 1995, 171–172). By the early 1940s, indeed, Japan was claiming that it was constructing a new, East Asian version of modernity transcending (‘overcoming’) all the shortcomings of the Euro-centric ‘civilized world’. Such a challenge to the modernist centrality of the West seemingly did appeal strongly to a number of Korean intellectuals keenly aware of their peripheral position under the global system of Western dominance (Han and Kim 2003).
The problem, as I emphasize in Chapter 6, was that, declarations aside, Korea and Koreans remained a discriminated periphery in the Japan- centred scheme of things as well. While Korean- Japanese mixed marriages were in principle
encouraged – indeed, in late 1930s–early 1940s even actively promoted – by the colonial authorities, both Japanese and Korean writings on Korean- Japanese intimacy, romance and marriage clearly demonstrate that these policies had little effect on the realities of the inter- communal relationship. Colonial settlers continued to discriminate against Koreans – and, by association, against their Jap anese spouses as well. Nor were the latter to be accepted as members of the Korean community either: colonial discrimination patterns only strengthened the exclusionary ethno-nationalism which then, after the 1945 liberation of the Korean Peninsula, formed the ground for popular acceptance of the ‘Korean ethno- national homogeneity’ theories in both South and North Korea. Indeed, even one of the extreme proponents of Korean- Japanese ‘unity’, Hyŏn Yŏngsŏp (1906–?) – who practised what he preached, moving to live in Japan after 1945 – suggested that to succeed, the Korean- Japanese couples would be forced to switch to a ‘neutral’ (preferably Western) style of living. Otherwise, the ‘difference in customs’ – reinforced by “mutual disdain and hatred” – could only prove insurmountable (Hyŏn 1939, 102). Paradoxically – or perhaps only logically – the top- down promotion of ethnic assimilation under the colonial settings resulted in the end in solidification of ethno- cultural barriers and boundaries. Post- colonial nationalism of both Koreas, with its characteristic emphasis on ‘bloodline’, language and history, had its sentimental foundations created under colonial circumstances when, under all sorts of administrative pressures, a number of Korean literati had to praise – often in Japanese – Korean- Japanese marriages as continuation of presumably common ancient history of the two peoples. Soon, the decolonization made it both possible and opportune to state exactly the opposite.
In the end, diverse images of the neighbouring Others were important to the pre- colonial and colonial-era Korean intellectuals as they provided a number of references needed for their attempts to solve what I would term the essential dilemmas of subaltern, peripheral modernity. Dilemma number one was how to construct a modernity without being entangled in the imperialist and colonialist hierarchies of domination and subordination, often underpinned by either White racism or the Japanese feelings of superiority vis- à-vis colonized Korean population. Here, both Russian and Chinese revolutions provided a blueprint of alternative modernity, which – as I will demonstrate in Parts I and II of this book – appealed strongly to a significantly large group of colonial-period intellectuals. Japan’s ‘imperialization’ policy (see Chapter 6) purported to contribute to solving this dilemma by claiming that ethnic discrimination against Koreans ceased; however, even Japan’s most loyal local collaborators did not seem to be fully convinced. For the sake of balance it has to be added, however, that both Stalinist purges of Korean revolutionaries (see Chapter 1) and the Communist Chinese witch- hunts against assumedly ‘pro- Japanese’ Korean comrades (see
Chapter 4) laid bare a sad reality: by mid- or late 1930s, Communist Chinese or Soviet alternative modernities were gradually turning into essentially nationalistic projects, although arguably less oppressive or exploitative compared to that of Korea’s Japanese colonial masters. Thus, even for the Korean internationalist
Introduction 5
radicals, a strong streak of self- defensive nationalism was an unavoidable part of the modern outlook.
Dilemma number two was how to preserve Korea’s national or regional (East Asian) particularity in modernity’s universalizing world – ‘universalism’ often being a polite term for ubiquitous Westernization. On this point, both Russians and Japanese could offer some inspiring precedents. Japan’s appropriation of certain Confucian schools (especially Wang Yangming School teachings) in the course of Meiji modernization could easily enthuse even some politically anti- Japanese modernizing Confucians of Korea (see Chapter 5). Tolstoy’s version of an alternative, ‘anti- modern’ (anti- capitalist, anti- militarist and anti- imperialist) modernity, highly critical of Western ‘civilization’ and sensitive to the concerns and desires of the peripherialized, non-Western people, appealed both to Koreans (see Chapter 2) and indeed to a good number of Japanese intellectuals as well (Konishi 2013, 93–142). That the Korean exile often regarded as the very epitome of the Sino- Korean revolutionary brotherhood, famed composer Chŏng Yulsŏng (Zheng Lucheng, 1918–1976) – who composed some of the best- known
Chinese Communist songs, including the military anthem of China’s People’s Liberation Army (Zhongguo Renmin Jiefangjun Junge, 1939) – was deeply interested in Han Chinese and ethnic minority folk songs (Kim 1996), is symptomatic. ‘Modernity with national characteristics’ – understood as a counter-thesis to an uncritical Westernization – was a common aim, broadly shared by a number of East Asian intellectuals.
Dilemma number three was the dialectical interrelation between the individual and the national. Both individual/individualism and nation/nationalism were among the most important inventions of the modern era, in Korea just as elsewhere. The relationship between individuals’ autonomous inner worlds and the ethno- national boundaries remained, however, always unclear, to be negotiated and renegotiated again depending on historical, social and political context. The materials I analyze in this book suggest that the subaltern intellectuals of colonized Korea tended to view a ‘free’ individuality outside of the ethno- national context as practically impossible, albeit desirable in principle. As I describe in Chapter 6, in some literary works of the late colonial period a Korean- Japanese intermarriage could be seen as an act of individualistic overcoming of the ethno- historical boundaries. However, as the colonial state tended to classify any Korean as a (by definition subaltern) Korean first and foremost, rather than an ‘individual’, the literary works dealing with Korean- Japanese intimacy usually may be interpreted as both stories of concrete individuals with their mutual sympathies, personal enjoyments and tragedies and metaphors of larger inter- ethnic relations. For example, Frozen Fish (Naengdongŏ, 1940) by Ch’ae Mansik (1902–1950), one of colony’s best acclaimed prose authors, tells a story of an adulterous romance between two former socialists, one of them being a Japanese woman and the other – a Korean journal editor. This romance is clearly an individual act, but at the same time a number of details in the story suggests that it also can be interpreted as a criticism of Korea’s collaborating intellectuals’ ‘adultery’ with the wartime Japanese state (Ch’oe 2012). Was it
possible to find a better metaphor than ‘frozen fish’ for the colonial intellectuals unable and unwilling to articulate their authentic selves, on both personal and collective/national planes?
In a word, the Russian, Chinese and Japanese Others were all of cardinal importance for the creation of the modern Korean Self in its formative age, the first half of the twentieth century. The interactions with the neighbouring Others facilitated pluralization of modernities in Korea’s modern discursive space. Inside the hierarchical landscape of the modern world firmly centred on the Euro- American West, Korea’s three regional neighbours represented at some moments modern threats, but at the same time could also denote a range of alternative modernity possibilities. It was in the end their presence that made the space and time of Korea’s pre- colonial and colonial modernity into what it was, providing important ingredients for formation and growth of Korea’s diverse national/nationalist discourses.
References
Abe Toshiō . 1928. Wakaki Roshia (Young Russia). Tokyo: Sanseitō.
Academia Sinica , ed. 1972. Qingji Zongzhihan guanxi shiliao (Historical Materials on the Relations between China, Korea and Japan in Qing times). Taibei: Academia Sinica.
Alexander, Michele G ., Marilynn B. Brewer and Richard K. Herrmann . 1999. Images and Affect: A Functional Analysis of Out-Group Stereotypes. Journal of Personality and Social Psychology 77: 78–93.
Alexander, Michele G ., Marilynn B. Brewer and Robert W. Livingston . 2005. Putting Stereotype Content in Context: Image Theory and Interethnic Stereotypes. Personality and Social Psychology Bulletin 31: 781–794.
Alftan, Vladimir A . 1896. Poezdka v Koreyu General'nogo Shtaba podpolkovnika Alftana v dekabre 1895 i yanvare 1896 g. (Korean Journey by Chief of Staff Lieutenant-Colonel Alftan in December 1895 and January 1896). Sbornik geograficheskikh, topograficheskikh i statisticheskikh materialov po Azii (Collection of Geographic, Topographic and Statistical Materials on Asia) 69: 8–96.
Allen, Chizuko . 1990. Northeast Asia Centered around Korea: Ch'oe Namsŏn's View of History. Journal of Asian Studies 49/4: 787–806.
Allen, Robert . 2009. Farm to Factory: A Reinterpretation of the Soviet Industrial Revolution. Princeton: Princeton University Press.
An Chaehong . 1928. Chaeman Tongp'o ŭi chetaech'aek – ipchŏk munje rŭl chungsim ŭro (The Countermeasures for our Compatriots in Manchuria: Focusing on the Issue of Naturalization). Chosŏn ilbo, 12 January.
An Chunggŭn . 1999. An Ŭngch'il yŏksa (Biography of An Ŭngch'il). In An Chunggŭn chŏn'gi chŏnjip (Complete Collection of An Chunggŭn Biographies). Seoul: Kukka pohunch’ŏ.
An Pyŏngjik , ed. 1979. Han Yong'un. Seoul: Han'gilsa.
Anonymous . n.d. Soobshchenie (Information). In RGIA (Russian State Historical Archive), fond 560 , opis’ 28, delo 24, 142–148.
Anonymous. 1884. Kuju kakkuk pyŏngbi illamp'yo (Comparison Table of Military Expenses of Various European States). Hansŏng sunbo 14, 8 March.
Anonymous. 1909. Yulli Ch'onghwa: sok (General Discourse on Ethics: Continuous). Sŏbuk hakhoe wŏlbo 12: 19–22.
Anonymous. 1911. Tolstoy ong ŭi chuŭi (The Principles of Old Mr. Tolstoy) and Hyŏnse ŭi munmyŏng ŭl pip'anham: Tolstoy ong ŭi tamhwa (Criticizing the Contemporary Civilization: A Talk with Old Mr. Tolstoy). Sinhan minbo, 13 September, p. 4.
Anonymous. 1920a. Son Ilsŏn ssi ŭi Ilbon'gwan (Sun Yatsen's View of Japan). Tongnip sinmun, 17 January.
Anonymous. 1920b. Ilbon'in ŭi sŏngjil kwa kŭ changnae (The Character of the Japanese and their Future). Tongnip sinmun, 8 May.
Anonymous. 1920c. Chosŏn munje wa Chungguk (The Korean Question and China). Tong'a ilbo, 11 August.
Anonymous. 1921. Wŏllae hyŏpkaek kijil ([He] was Originally of a Chivalrous Character). Tong'a ilbo, 2 March.
Anonymous. 1922. Kagonghal manhan Chunggug'in seryŏk (The Awesome Strength of the Chinese). Tong'a ilbo, 9 December.
Anonymous. 1923. Kyŏngsŏng ibalŏpcha rŭl ullinŭn Chunggug'in ibalŏpcha (Chinese Barbers who Make Kyŏngsŏng Barbers Cry). Tong'a ilbo, 27 August.
Anonymous. 1924a. Hobyŏng ŭro sonyŏ yuin (Enticed a Girl with a Chinese Rice Cake). Tong'a ilbo. 30 September.
Anonymous. 1924b. Ilbon Sinho si e chaehan Son Mun ssi yŏnsŏl ŭi naeyong – Taeaseachuŭi rŭl kojo (The Content of Mr. Sun Wen's Speech in Kobe, Japan – Emphasis on Pan-Asianism). Tong'a ilbo, 30 November.
Anonymous. 1924c. Dr. Sun Yatsen's Speech. Tong'a ilbo, 6–7 December.
Anonymous. 1925a. Chungguk ma'nyŏ (Chinese Witch). Tong'a ilbo. 23 April.
Anonymous. 1925b. Ap'yŏn Chungdok (Opium Addiction). Tong'a ilbo. 1 June.
Anonymous. 1925c. Tongjŏnggŭm kyakch'ul munje ro chaegyŏng Chinain mir’ŭi (A Secret Meeting of Kyŏngsŏng Chinese on the Issue of the Sympathy Fund Collection). Maeil sinbo, 6 July.
Anonymous. 1925d. Sanghae p'aŏptan saenghwal hadŭng kot'ong i ŏpta (The Life of Shanghai's Striking Workers is not at all Hard). Tong'a ilbo, 11 July.
Anonymous. 1926a. Wŏlgyŏngja rŭl ŏngnyu sasal (Detaining and Murdering the Illegal Immigrants). Maeil sinbo, 17 April.
Anonymous. 1926b. Noŭn yuch'ul pangji kanggu (Research on the Ways to Prevent the Outflow of Money Paid as [Chinese] Workers’ Wages). Chosŏn ilbo, 11 February.
Anonymous. 1926c. Chungguk hyŏngmyŏng undong ŭi chiban ŭn yŏha (What is the Basis of China's Revolutionary Movement). Kaebyŏk 65: 30–43.
Anonymous. 1927a. Yǒngch’ǒn ch’ǒngnyǒn tongmaeng Rǒ hyǒngmyǒng kinyǒm
(Commemoration of the Russian revolution by Yǒngch’ǒn Youth League). Chungoe ilbo, 7 November.
Anonymous. 1927b. Tongp'o ongho ŭi taeundong: pangpang kokkok ŭi sŏngwŏn sosik (A Great Movement to Help the Compatriots: News of the Petitioning Campaign Everywhere). Tong'a ilbo, 27 December.
Anonymous. 1927c. Chosŏn sonyŏ nŭngyok (A Korean Girl Abused). Tong'a ilbo, 15 August. Anonymous. 1927d. Sobu nŭngyok misu (An Abortive Attempt to Abuse a Small Girl). Tong'a ilbo, 23 June.
Anonymous. 1927e. Yŏnggu Chosŏn nongmin kuch'uk myŏngnyŏng (The Order to Expel the Korean Peasants from Yingkou). Tong'a ilbo, 21 November.
Anonymous. 1929a. Shinajin shōkō Yongsan de higyō (Chinese Workers Striking in Yongsan). Chōsen shimbun, 2 August.
Anonymous. 1929b. Chunggugin yangmyŏng i pu'nyŏ rŭl nŭngyok (Two Chinese Abused a Married Woman). Tong'a ilbo, 19 November.
Anonymous. 1929c. Chungguk nodongja chehan ŭl kyŏngch'al tangguk e hoso (Appealing to the Police Authorities to Limit the Number of Chinese Labourers). Tong'a ilbo, 22 March.
Anonymous. 1930. Nosŏa ŭi kukka poanbu ‘GPU’ haesŏl (The Explanation on the Russian State Security Bureau, ‘OGPU’). Samch’ŏlli 1/8: 50–52.
Anonymous. 1931a. Rōdō shijō no taikyōi: shinajin koryoku no taikun (Great Threat to the Labour Market: a Large Group of Chinese Coolies). Chōsen shimbun, 10 March.
Anonymous. 1931b. Chunggugin inbu nŭn haego, chosŏnin man ch'aeyong (Firings of the Chinese Workers; Exclusive Employment of Koreans). Maeil sinbo, 8 August. Anonymous. 1931c. Xingshi yanzhong zhi Wanbaoshan shijian (Situation is Tense – Wanbaoshan Incident). Shenbao, 9 July.
Anonymous. 1932. Rosŏa GPU (Russia's OGPU). Samch’ŏlli 4/10: 62–63.
Anonymous. 1934. Sǒyangin pyǒlchang chidae p'unggyǒng (The Sight of the Areas of Westerners’ Summer Cottages). Samch’ǒlli 6/9: 170–175.
Anonymous. 1935. Chungguk mun'in insanggi: kodok kwa p'ungja ŭi sangjing'in chigŭm chwagyŏnghan No Sin ssi (Impressions of Chinese Writers: Mr. Lu Xun, the Symbol of Loneliness and Satire, who has Now Turned Left). Tong'a ilbo, 3 May.
Anonymous. 1936. Yukkunsŏng p'amp'uret’ŭ, Ssoryŏn Kŭktong kunbi wa Chungguk kunbi (The War Ministry Pamphlet, the Soviet Far Eastern Military Preparations and Chinese Military Preparations). Samch’ŏlli 8/12: 153–168.
Anonymous. 1937. Pukchi paekkye Noin panggong chibu kyǒlsǒng (White Russians in Northern China Form a Branch of Anti-Communist Alliance). Tong'a ilbo, 11 December.
Anonymous. 1938a. Ilso kyŏlchŏnjang ŭn Oemong (The Theatre of the Japanese–Soviet War is Outer Mongolia). Samch’ŏlli 10/10: 112–115.
Anonymous. 1938b. Sŏbaengnia tongp'o ŭi unmyŏng – ch'ubang toenŭn isip man hyŏngje kangje imin. Chungang Asea ro kanda? Ŏdi ro kana? (The Fate of the Siberian Compatriots – the Forced Migration of 200,000 Expelled Brothers. Going to Central Asia? Where do they go?). Samch’ŏlli 10/1: 8–11.
Anonymous. 1939. Paekkye Noin panggong taehoe sǒngdaehi kǒhaeng (White Russians Solemnly Conducted an Anti-Communist Gathering). Tong'a ilbo, 2 May.
Anonymous. 1940. Paekkye Noin hǒn'gǔm (White Russian Contributions). Tong'a ilbo, 8 March.
Armstrong, Charles K . 2003. The North Korean Revolution, 1945–1950. Ithaca: Cornell University Press.
Asahi Shimbunsha , ed. 1959. Ueno Riichi den (Biography of Ueno Riichi ). Osaka: Asahi shimbunsha.
Atkins, E. Taylor . 2007. The Dual Career of “Arirang”: The Korean Resistance Anthem that Became a Japanese Pop Hit. Journal of Asian Studies 66/3: 645–687.
August, Thomas G . 1985. The Selling of the Empire: British and French Imperialist Propaganda, 1890–1940. Santa Barbara, CA: Praeger.
Baikov, Nikolai . 1936. Big Game Hunting in Manchuria. London: Hutchinson.
Baikov, Nikolai . 1942. Zawameku Mitsurin (The Thickets Astir). Trans. Niizima Jirō . Tokyo: Bungei shunjūsha.
Beckmann, George M . and Okubo, Genji . 1969. The Japanese Communist Party 1922–1945. Stanford: Stanford University Press.
Bennett, Adrian A . 1993. Missionary Journalist in China: Young J. Allen and His Magazines, 1860–1883 . Athens: University of Georgia Press.
Berkman, Alexander . 1922. The Kronstadt Rebellion. Berlin: Der Sindikalist. Available: http://dwardmac.pitzer.edu/Anarchist_Archives/bright/berkman/kronstadt/berkkron.html ( accessed 4 August 2009 ).
Bhabha, Homi K . 1994. The Location of Culture. New York: Routledge.
Bix, Herbert . 2001. Hirohito and the Making of Modern Japan. New York: Perennial.
Bonnett, Alastair . 2002. Makers of the West: National Identity and Occidentalism in the Work of Fukuzawa Yukichi and Ziya Gőkalp. Scottish Geographical Journal 118/3: 163–182. Bowen-Struyk, Heather . 2006. Rival Imagined Communities: Class and Nation in Japanese Proletarian Literature. positions 14/2: 373–404.
Brandt, Kim . 2000. Objects of Desire: Japanese Collectors and Colonial Korea. positions 8.3 ( Winter): 711–746.
Brandt, Kim . 2007. Kingdom of Beauty: Mingei and the Politics of Folk Art in Imperial Japan. Durham, NC: Duke University Press.
Buber, Martin . 1984. I and Thou. Trans. Ronald Gregor-Smith . New York: Scribner.
Caprio, Mark . 2009. Japanese Assimilation Policies in Colonial Korea, 1910–1945. Seattle: University of Washington Press.
Carter, James . 2001. Struggle for the Soul of a City: Nationalism, Imperialism and Racial Tension in 1920s Harbin. Modern China 27/1: 91–116.
Ch'a Sǔnggi . 2010. Hǔndǔllinǔn cheguk, t'alsingmin ǔi munhwa chǒngch'ihak: hwangminhwa ǔi t'ek’ǔnoloji wa kǔ yǒksǒl (The Shaken Empire – Cultural Politics of Post-Colonialism: the Technology of ‘Imperialization” and their Paradoxes). In Chǒnjaeng ira nǔn munt’ǒk: ch'ongnyǒkchǒn ha Han'guk, T'aiwan ǔi munhwa kujo (The Threshold Called War: The Structures of Culture in Korea and Taiwan under the Total War Regime). Ed. Han'guk-T'aiwan Pigyo Munhwa Yǒn'guhoe , 143–173. Seoul: Kǔrinbi.
Ch'ae Chinhong . 2004. Han Yongun ǔi Hǔkp'ung yǒn'gu (Study of Han Yongun's Novel, Black Wind). Kugǒ kungmunhak 138: 369–402.
Chaeil Han'guk yuhaksaeng yŏnhaphoe . 1988. Ilbon yuhak paengnyŏnsa (The One-Hundred Year History Studying in Japan). Taegu: Kyŏngbuk inswaeso.
Chandra, Vipan . 1988. Imperialism, Resistance and Reform in Late Nineteenth Century Korea: Enlightenment and the Independence Club, 1896–98. Berkeley: University of California Press.
Chang Chiyŏn . 1971. Wiam mungo (The Writings of [Chang Chiyŏn, who Wrote under the Penname] Wiam). Seoul: Kuksa p'yŏnch'an wiwŏnhoe.
Chang Sin . 2009. 1920nyŏndae Chosŏn ŭi ŏllon ch'ulp'an kwan'gye pŏp kaejŏng nonŭi wa
“Chosŏn ch'ulp'anmullyŏng” (The Discussions on Changing and Amending the Media and Publishing-related Laws in 1920s’ Korea and the “Law on the Korean Publishing”). Han'guk munhwa 47: 261–282.
Ch'angnang'gaek . 1933. “Chosǒn hyǒnjae ch'inmip'a, ch'illop'a seryǒkkwan: kyǒngjejǒk, munhwajǒk, sasangjǒk ǔro” (Estimation of the Strength of the Pro-American and Pro-Russian Fractions in Korea Now: Economically, Culturally, Ideologically). Samch’ǒlli 5.9 (September): 22–25.
Chen Duxiu . 1919. Chaoxian duli yundong zhi ganxiang (Impressions of Korea's Independence
Movement). Meizhou pinglun 14, 22 March.
Chen Duxiu . 1987. Duxiu wencun (Duxiu's Remaining Works). Hefei: Anhui renmin chubanshe.
Cheng, Eileen J . 2014. “In Search of New Voices from Alien Lands”: Lu Xun, Cultural
Exchange and the Myth of Sino-Japanese Friendship. Journal of Asian Studies 73/3: 589–618.
Chirkin, Kirill . 2003. Lyudi i sud'by. Zapiski Russkogo emigranta v Koree (People and Destiny.
Records of a Russian Immigrant to Korea). In Lev R. Kontsevich , Sergei V. Volkov and Tatiana
M. Simbirtseva (eds) Rossiyskoe koreevedenie. Al'manakh. Vypusk tretii (Russian Korean Studies. Almanac. Third Issue), 208–225. Moscow: Muravei.
Cho Kwanja . 2010. “P'asijimjǒk kongkongsǒng” ǔi naep'a wa chaegǒn (Implosion and Reconstruction of the “Fascistic Public Domain”). In Yun Haedong and Hwang Pyǒngju (eds) Singminji Kongkongsǒng (Colony's Public Sphere), 156–189. Seoul: Ch'aek kwa hamkke.
Cho Myǒnggi . 2004. Yi Hyosǒk sosǒl ǔi pyǒnhwa yangsang yǒn'gu – “Pukkuk sasin”,
“P’ǔreryudǔ”, “Orion kwa imgǔm” ǔl chungsim ǔro (A Study of the Transformation of Yi Hyosǒk's Novels – with Focus on “Personal Letters from the Northern Lands”, “Prelude” and “Orion and Apples”). Hyǒndae sosǒl yǒn'gu 23 (September): 227–245.
Cho Sehyŏn . 2013. Pusan Hwagyo ŭi yŏksa (The History of Pusan-based Resident Chinese). Pusan: Sanjini.
Cho Sŏng'un . 2011. Singminji kŭndae kwan'gwang kwa Ilbon sich'al (Modern Tourism and Japan Observation [Groups] in Colonial [Korea]). Seoul: Kyŏng'in munhwasa.
Cho Tuwŏn . 1929. Otchet o deyatel'nosti predstavitelya Kominterna v Koree (Report on the Activities of Comintern's Representative in Korea). In RGASPI (Russian State Archive of the Socio-Political History), fond 495, opis’ 135, delo 162, 102–114.
Cho Yŏngbok . 2002. Wŏlbuk yesulga, orae ich'yŏjin kŭdŭl (The Artists who Went North – the Long-Forgotten People). Seoul: Tolbaege.
Ch'oe Chaemok . 2005a. Pak Ŭnsik ŭi yangmyŏnghak kwa Ilbon yangmyŏnghak ŭi kwallyŏnsŏng (Pak Ŭnsik's Yangming Philosophy and its Connections to the Japanese Yangming School). Ilbon munhwa yŏn'gu 16: 265–293.
Ch'oe Ch'ansik and Yi Haejo . 1984. Ch'uwŏlsaek, Chayujong, Sŏlchungmae. Seoul: Pŏm'usa.
Ch'oe Chaesŏ . 2006. Chŏnhwangi ŭi Chosŏn munhak (Korea's Literature in the Time of Transition). Trans. No Sangnae. Taegu: Yŏngnam taehakkyo ch'ulp'anbu.
Ch'oe Chŏng'un . 2013. Han'gug'in ŭi t'ansaeng (The Birth of the Korean). Seoul: Mijibuksŭ.
Ch'oe Chuhwan . 2008. Cheguk ŭi kūndae wa singminji, kŭrigo Yi Kwangsu – Che2ch'a yuhak sijŏl Yi Kwangsu ŭi sasangjŏk kwejŏk ŭl chungsim ŭro (Empire's Modernity, Colony and Yi Kwangsu – on Yi Kwangsu's Ideological Trajectory during his Second Study in Japan). Ŏ’mun yŏn'gu 140: 421–446.
Ch'oe Hyŏnsik . 2011. Cheguk ŭi ch'wihyang, chŏnsitoenŭn Arirang (The Taste of the Empire, Arirang on the Exhibition). Taedong munhwa yŏn'gu 75: 235–272.
Ch'oe Kiyŏng . 1996. Haeje: Yi Kwangsu ŭi Rŏsia ch'eryu wa munp'il hwaltong (Bibliographical Explanation: Yi Kwangsu's Russian Sojourn and Literary Activities There). Minjok munhaksa yŏn'gu 9: 376–389.
Ch'oe Kiyŏng . 2004a. Singminji sigi minjok chisŏng kwa munhwa undong (The National Intellectuals and Cultural Movement during the Japanese Colonial Period). Seoul: Hanul ak'ademi.
Ch'oe Kwangsik . 2004b. Tanjae Sin Ch'aeho ŭi “Ch’ŏn'go” (Tanjae Sin Ch'aeho's Heavenly Drum ). Seoul: Ayŏn ch'ulp'anbu.
Ch'oe Kyŏngsuk . 2010. Hwangsŏng sinmun yŏn'gu (Research on Hwangsŏng sinmun). Pusan: Pusan University of Foreign Languages Publishing Department.
Ch'oe Myǒngik . 1939. Simmun (The Patterns of Mind). Munjang 6: 12–50.
Ch'oe Namsŏn . 1914. Kaengsaeng (Resurrection). Ch’ŏngch'un 2: 122–128.
Ch'oe Pŏmsun . 2005b. Uchida Roan Tolstoy pŏnyŏk ŭi wisang (On the Significance of Uchida Roan's Translations of Tolstoy). Ilbon munhwa yŏn'gu 13: 137–157.
Ch'oe Samnyong and Hǒ Kyǒngjin , eds. 2010. Manju kihaengmun (Manchurian Travelogues). Seoul: Pogosa.
Ch'oe Sŏhae . 1927. Chŏn'asa (On Sending Off and Meeting). Tonggwang 9: 29–42.
Ch'oe Sŏhae . 2001. T'alch'ulgi, hongyŏm (Record of an Escape, Red Flames). Seoul: Pŏmusa. Ch'oe Sŏnung . 2009. 1910–1920 nyŏndae Hyŏn Sang'yun ŭi chabonchuŭi kŭndae munmyŏngnon kwa kaejo (Hyŏn Sang'yun's Views on Modern Capitalist Civilization and its Reform in the 1910–1920s). Yŏksa munje yŏn'gu 21: 11–44.
Ch'oe Yuch'an . 2012. Haesŏl (Interpretation). In Ch'ae Mansik Naengdongŏ (Frozen Fish), 173–186 . Seoul: Chisik mandŭŭn chisik.
Ch’ŏn Chŏnghwan . 2005. Kkŭnnaji angnŭn sindŭrom (Unending Syndrome). Seoul: P'urŭn yŏksa.
Ch’ŏn Chŏnghwan . 2009. Haebanggi kŏri ŭi chŏngch'i wa p'yosang ŭi saengsan (Politics of
Street and Production of Representation in the Liberation Period). Sanghŏ Hakpo 26: 55–101.
Chŏn Sangsuk . 2002. Chŏnhyang, sahoejuŭija tŭl ŭi hyŏnsilchŏk sŏnt'aek (Thought Conversion, the Realistic Choice of the Socialists). In Pang Kijung (ed.) Ilche ha chisigin ŭi p'asijŭm ch'eje insik kwa taeŭng (The Understanding of and Reactions to the Fascist System by the Intellectuals of the Japanese Colonial Period), 307–361. Seoul: Hyean.
Chŏn Uyong . 1989. Wŏnsan esŏ ŭi singminji sut'al ch'eje ŭi kuch'uk kwa nodongja kyegŭp ŭi sŏngjang (Formation of the Colonial Exploitation System in Wŏnsan and Growth of the Working Class). Yŏksa wa hyŏnsil 2: 21–57.
Chŏn Uyong . 2003. Han'guk kŭndae ŭi Hwagyo munje (The Problem of the Resident Chinese in Modern Korea). Han'guksa hakpo 15: 377–409.
Chŏng Haesik , ed. 1965. Kuhanmal choyak hwich'an (Collected Texts of Late Chosŏn Period and Taehan Empire's Treaties). Seoul: Kukhoe tosŏgwan ippŏp chosaguk, Vol. 3.
Chŏng Inmun . 2003. 1910–1920 Nyŏndae ŭi Hanil kŭndae munhak kyoryusa (The History of the Exchanges between Korean and Japanese Modern Literatures in the 1910s–1920s). Seoul: J & C.
Chŏng Kyo . 1908. Chŏngdang tŭksil (The Pros and Contras of the Political Parties). Taehan hyŏphoe hoebo 3: 61–65.
Chŏng Pyŏng'uk . 2013b. Singminji pur'on yŏlchŏn (The Biographies of the Colonial Subversives). Seoul: Yŏksa pip'yŏgsa.
Chŏng Sangjin . 2005. Amurŭ man esŏ purŭnŭn paekcho ŭi norae (A Swan's Song Sung in the Amur Gulf ). Seoul: Chisik sanŏpsa.
Chŏng Sŏn'gyŏng . 2013a. Yang Kŏnsik ŭi Chungguk kojŏn sosŏl pŏnyŏk mit suyong (The
Translations and Reception of the Classical Chinese Novels by Yang Kŏnsik). In Yihwa Inmun Kwahag'wŏn (ed.) Kyoryu wa Sot'ong ŭi Tongasia (East Asia of Exchanges and Communication), 73–104. Seoul: Yihwa yŏja taehakkyo ch'ulp'anbu.
Chŏng Yŏnghun . 2002. Yi Kwangsu nonsŏl esŏ kaein kwa kongdongch'e ŭi ŭimi (The Meanings of the Individual and Collective in Yi Kwangsu's Journalistic Writings). Han'guk hyŏndae munhak yŏn'gu 12: 185–205.
Chonggakhagin. 1940. Sŏbaeknia Chosŏnin ŭi kŏch'wi, Chosŏnin ŭi Kŭktong imin ŭi yŏnhyŏk (The Situation of the Koreans in Siberia. A History of Korean Migration to the Russian Far East). Samch’ŏlli 12/3: 226–230.
Ch’ŏnjae . 1920. Polshebikki wa Lenin kŭp kŭ sijŏng (Bolsheviks, Lenin and his policies). Tongnip sinmun, 17 February.
Chōsen Sōtokufu . 1934. Shōwa 5nen Chōsen kokusei chōsa hōkoku zensenhen (The AllKorean Statistic Investigation Collection, 1930). Keijō: Chōsen Sōtokufu.
Chōsen Sōtokufu . 1936. Saikin Chōsen chian jōkyō (The Recent Security Situation in Korea). Keijō: Chōsen Sōtokufu.
Chu Chino . 1995. 19 segi huban kaehwa kaehyŏknon ŭi kujo wa chŏn'gae (The Structure and Develoment of the Progress and Reform Debate in Late Nineteenth Century [Korea]). PhD Thesis, Seoul: Yonsei University.
Chu Yohan . 1975. An Tosan chŏn (Biography of An Ch'angho). Seoul: Samjungdang.
Chu Yosŏp . 1925. Illyŏkkŏkkun (Rickshaw). Kaebyǒk 58: 8–19.
Chu Yosŏp . 2000. Kurŭm Chabŭryŏgo (To Catch the Clouds). Seoul: Choŭn ch'aek mandŭlgi.
Chung Chaisik . 1995. A Korean Confucian Encounter with the Modern World: Yi Hang-no and the West. Berkeley: University of California Press.
Chūō Kōronsha , ed. 1968. Maruyama Kaoru, Tanaka Fuyuji, Tachihara Michizō, Tanaka Katsumi, Kurahara Shinjirō. Tokyo: Chūō kōronsha.
Clark, Donald . 1994. Vanished Exiles: The Prewar Russian Community in Korea. In Suh DaeSook (ed.) Korean Studies: New Pacific Currents, 41–58. Honolulu: University of Hawai'i Press.
Cook, Harold F . 1982. Korea's 1884 Incident: Its Background and Kim Ok-kyun's Elusive Dream. Seoul: Royal Asiatic Society, Korea Branch.
Coox, Alvin . 1990. Nomonhan: Japan against Russia, 1939. Redwood, CA: Stanford University Press.
Cui Fenglung ( Ch'oe Pongnyong ). 2013. Kiŏk kwa haesŏk ŭ ŭimi: ‘Manjuguk’ kwa chosŏn'in
(The Meanings of Memories and Interpretations: ‘Manchuguo’ and Koreans). In Kang Taemin ,
Hwang Myohŭi , Kim Inho . (eds) Ch'imnyak chŏnjaenggi ch'inil chosŏn'in ŭi haeoe hwaltong (The Overseas Activities by the Pro-Japanese Koreans during the Aggressive War), Vol. 2, 165–193. Seoul: Kyŏngin munhwasa.
David-West, Alzo . 2007. Marxism, Stalinism and the Juche Speech of 1955: On the Theoretical De-Stalinization of North Korea. Review of Korean Studies 10/3: 127–153.
Deuchler, Martina . 1977. Confucian Gentlemen and Barbarian Envoys: The Opening of Korea, 1875–1885 . Seattle, Washington: University of Washington Press.
Djagalov, Rossen . 2011. The People's Republic of Letters: Towards a Media History of Twentieth-Century Socialist Internationalism. PhD Thesis, Yale University.
Duus, Peter . 1998. The Abacus and the Sword: The Japanese Penetration of Korea, 1895–1910 . Berkeley and Los Angeles, CA: University of California Press.
Eagleton, Terry . 2008. Literary Theory: An Introduction. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Eckert, Carter J . 1991. Offspring of Empire: The Koch'ang Kims and the Colonial Origins of Korean Capitalism 1876–1945. Seattle: University of Washington Press.
Editorial. 1884. Aseaju Ch'ongnon (General Information on Asia). Hansŏng sunbo 14, 8 March.
Editorial. 1940. Naesŏn Kyŏrhon ŭi Changnyŏ (Encouragement of the Japanese-Korean Marriages). Maeil sinbo, 19 December.
Elison, George . 1967. Kōtoku Shūsui: A Change in Thought. Monumenta Nipponica 22 (3/4):
437–467.
Elman, Benjamin . 2013. The “Rise” of Japan and the “Fall” of China after 1895. In Zheng Yangwen (ed.) The Chinese Chameleon Revisited: From the Jesuits to Zhang Yimou, 143–171. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Feigon, Lee . 1983. Chen Duxiu, Founder of the Chinese Communist Party. Princeton: Princeton University Press.
Feldman, Horace . 1950. The Meiji Political Novel: A Brief Survey. Journal of Asian Studies 9/3:
245–255.
Finch, Michael . 2012. Suicide to Assassination: A Comparative Study of the Views of Min Yŏnghwan and An Chunggŭn on Peace in East Asia and Their Responses to the Japanese Protectorate over Korea. Acta Koreana 15/2: 293–309.
Fitzpatrick, Sheila . 1979. Education and Social Mobility in the Soviet Union, 1924–1934. Cambridge: Cambridge University Press.
Fogel, Joshua . 1998. The Other Japanese Community: Leftwing Japanese Activities in Wartime Shanghai. In Yeh Wenhsin (ed.) Wartime Shanghai, 42–61. New York: Routledge.
Forster, John . 2013. Transnational Tolstoy: Between the West and the World. New York: Bloomsbury Academic.
Fujitani, Takashi . 2011. Race for Empire: Koreans as Japanese and Japanese as Americans during World War II. Los Angeles: University of California Press.
Garin-Mikhailovsky, Nikolai . 1958. Sobranie sochinenii (Collected Works). Moscow: Gosudarstvennoe izdatel'stvo khudozhestvennoi literatury, Vol. 5.
Geyer, Dietrich . 1987. Russian Imperialism: The Interaction of Domestic and Foreign Policy, 1860–1914 . Trans. Bruce Little . Yale: Yale University Press.
Goncharov, Ivan . 1987 [1858]. The Frigate Pallada. Trans. Klaus Goetze . New York: St. Martin’ Press.
Gorky, Maxim . 1929 [1906]. Haha (Mother). Trans. Nagaoka Yōshiō . Tokyo: Kaizōsha.
Gorky, Maxim . 1983 [1927]. O Garine-Mikhailovskom (On Garin-Mikhailovsky). In GarinMikhailovsky v vospominaniyakh sovremennikov (Garin-Mikhailvosky as Remembered by his Contemporaries), 217–219. Novosibirsk: Zapadno-sibirskoe knizhnoe izdatel'stvo. Gray, Kevin . 2008. Challenges to the Theory and Practice of Polyarchy: The Rise of the Political Left in Korea. Third World Quarterly 29/1: 107–124.
Grebenyukova, Natalya . 2011. Delo “Kharbintsev” (The Case of the “Harbinians”). Available at: Slovo Isskustv 30. www.slovoart.ru/node/1185 (accessed 25 February 2014 ).
Ha Chŏngil . 2006. Ilche Malgi Im Hwa ŭi saengsan munhaknon kwa kŭndae kŭkpoknon (Im
Hwa and his Theories of “Production Literature” and “Overcoming of Modernity” in Late Colonial Korea). In Yonsei Taehakkyo Kŭndae Han'gukhak Yŏn'guso (ed.) Han'guk munhak ŭi kŭndae wa kŭndaesŏn (The Modern Period and Modernity of Korean Literature), 101–125. Seoul: Somyŏng.
Ha Chŏngil . 2010. P’ŭro munhak ŭi t'alsingmin kihoek kwa kŭndae kŭkpoknon (The PostColonial Designs of Proletarian Literature and its Project of Overcoming Modernity). Kug’ŏ kungmunhak 22: 423–450.
Ha Ubong . 1989. Chosŏn hugi sirhakchaŭi Ilbon'gwan yŏn'gu (A Study of Late Chosŏn Sirhak Scholars’ Views on Japan). Seoul: Ilchisa.
Habermas, Jürgen . 1989 [1962]. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry into a Category of Bourgeois Society. Cambridge: Polity.
Ham Taehun . 1929. Chǒnwǒn siin Esssenin ron – saugi rǔl aptugo (On a Countryside Poet, Esenin: On the Eve of the Fourth Anniversary of his Death). Chosǒn ilbo, 7–11 December.
Han Toyŏn and Kim Chaeyong . 2003. Ch'inil munhak kwa kŭndaesŏng (Pro-Japanese
Literature and Modernity). In Kim Chaeyong , Kim Hwasŏn , Pak Suyŏn , Yi Sanggyŏng , Yi Sŏn'ok , Yi Chaemyŏng and Han Toyŏn (eds) Ch'inil munhak ŭi naecchŏk nolli (The Inherent Logic of the Pro-Japanese Literature), 33–51. Seoul: Yŏngnak.
Han Sangdo . 2004. Chungguk hyŏngmyŏng sok ŭi Han'guk tongnip undong (The Korean Independence Movement amidst China's Revolution). Seoul: Chimmundang.
Han Yong'un . 1974. Han Yongun chǒnjip (Complete Works of Han Youngun). Seoul: Sin'gu munhwasa, Vols 1–6.
Hane Mikiso . 2003. Peasants, Rebels, Women and Outcastes: Underside of Modern Japan. Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
Hatano Setsuko . 1998. Kim Tōnin no bungaku ni miru Nihon to no kanren yōsō (The Japanese Connections as Seen in Kim Tong'in's Literature). In Ōmura Masuō (ed.) Kindai Chōsen bungaku ni okeru Nhon to no kanren yōsō (The Japanese Connections in the Modern Korean Literature), 67–113. Tokyo: Ryokuin shōbō.
Hatano Setsuko . 2011. Ilbon yuhaksaeng chakka yŏn'gu (Study on the [Korean] Writers who Studied in Japan). Trans. Ch'oe Chuhwan . Seoul: Somyŏng.
Hŏ Sŏng'il . 2005. Yu Kiljun ŭi sasang kwa simunhak (Yu Kiljun's Ideas and Poetry). Seoul: Han'guk munhwasa.
Hŏ Su . 2011. Yi Tonhwa yŏn'gu (Research on Yi Tonhwa). Seoul: Yŏksa pip'yŏngsa.
Hŏ Tonghyŏn . 2009. Kaehwagi (1876–1910) chosŏn chisigin ŭi Meiji yusin'gwan (The Modern Reforms Period (1876–1910) Intellectuals’ Views of Meiji Reforms). In Tongbuga yŏksa chaedan (Northeast Asia History Foundation) (ed.) Kŭndae Hanil kan ŭi sangho insik (The Mutual Views of Korea and Japan in Modern Times). Seoul: Tongbuga yŏksa chaedan. Holmes, Colin and A.H. Ion 1980. Bushidō and the Samurai: Images in British Public Opinion, 1894–1914 . Modern Asian Studies 14/2: 309–329.
Hong Myŏnghŭi . 1935. Tae Tolstoy ŭi inmul kwa chakp'um (Great Tolstoy's Character and Works). Chosŏn ilbo, 23 November–4 December.
Hong Yangmyŏng . 1932. Chungguk Ssobet’ŭ undong ŭi changnae (The Future of the Chinese Soviet Movement). Samch’ŏlli 4/5: 10.
Hosaka Yuji . 2002. Ilbon ege chŏltae tanghaji mara (Never Allow Yourself to be Victimized by Japan). Seoul: Tapke.
Hutchinson, Rachael . 2001. Occidentalism and the Critique of Meiji: The West in the Returnee Stories of Nagai Kafu. Japan Forum 13/2: 195–213.
Hwang Chaemun . 2011. An Chunggŭn p'yŏngjŏn (Critical Biography of An Chunggŭn). Seoul: Hangyoreh ch'ulp'ansa.
Hwang Minho . 2005a. Ilche ha singminji chibae kwŏllyŏk kwa ŏllon ŭi kyŏnghyang (The Colonial Governmental Power and Media Trends during the Japanese Colonial Period). Seoul: Kyŏngin munhwasa.
Hwang Pongmo . 2005b. Kim Saryang ŭi ‘Pit sok ŭro’ (Kim Saryang's Into the Light). Oeguk munhak yŏn'gu 21: 287–306.
Hwang Sŏgu . 1923. Hyŏn Ilbon sasanggye ŭi t’ŭkchil kwa kŭ chujo (The Special Features and Main Streams of the Present Japanese World of Ideas). Kaebyŏk 34: 25–43.
Hwangsŏng sinmun (Capital Gazette) . 1971 [1898–1910]. Seoul: Han'guk Munhwa Kaebalsa, Vols 1–21.
Hyŏn Chaegyŏng , ed. 2002. Kidang Hyŏn Sang'yun munjip (The Selected Works of Kidang Hyŏn Sang'yun). Seoul: Kyŏnghŭi taehakkyo ch'ulp'anbu.
Hyŏn Kwangho . 2002. Taehan cheguk ŭi taeoe chŏngch'aek (The Foreign Policy of the Taehan Empire). Seoul: Sinsŏwŏn.
Hyŏn Kwangho . 2009. Han'guk kŭndae sasangga ŭi Tongasia insik (Korea's Modern Thinkers’ Views of East Asia). Seoul: Sŏnin.
Hyŏn Sang'yun . 1917. Tongsŏ munmyŏng ŭi ch'ai wa kŭp ki changnae (The Differences between the Occidental and Oriental Civilizations and their Futures). Ch’ŏngch'un 11: 66–75.
Hyŏn Sang'yun . 2008. Kidang Hyŏn Sang'yun chŏnjip (The Collected Works of Kidang Hyŏn Sang'yun). Seoul: Nanam, Vols 1–5.
Hyŏn Yŏngsŏp . 1939. Shinsei Chŏsen no shuppatsu (The Start of a New Korea). Keijō: Osakaya shōten.
Hyun, Theresa . 1992. Translation Policy and Literary/Cultural Changes in Early Modern Korea (1895–1921) . Target 4/2: 191–208.
Iampolskii, Vladimir . 1997. Russkie emigranty na sluzhbe kwantungskoi armii (Russian
Emigrants in the Employ of the Kwantung Army). Voenno-istoricheskii zhurnal 5: 60–64. Iankovskii, Valerii . 2000. Ot groba Gospodnya do groba GULAGa (From the Grave of Jesus to the Grave of GULAG). Kovrov: Mashteks.
Iida Yuriko . 1984. Kim Tong'in tanp'yŏn sosŏl ŭi kyŏnghyang yŏn'gu (Research on the Trends in Kim Tong'in's Short Stories). MA Thesis, Seoul: Yonsei University.
Ilgija. 1926. Chŏngno e kŭmsŏ sŏjŏk (Prohibited Books in Red Russia). Tonggwang 7: 43–44.
Ilgija. 1930. Rosŏa nŭn ŏde ro kana? Ogaenyŏn kyehoek ŭi silchŏk kwa kŭ changnae kyehoek (Quo Vadis, Russia? The Five-Year Plan's Results and the Further Plans). Pyŏlgŏngon 33:
16–23.
Im Hwa . 2000. Im Hwa chŏnjip (Collected Works by Im Hwa ). Ed. Kim Oegon . Seoul: Pag'ijŏng.
Im Hwa . 2009. Im Hwa munhak yesul chŏnjip (Complete Works of Literature and Art by Im Hwa ) . Ed. Sin Tuwŏn . Seoul: Somyŏng.
Im Wǒn'gǔn . 1932. Nae gap pon Rosǒa ǔi T’ǔroch’ǔk'i (Russia's Trotsky, as I Saw him). Samch’ǒlli 4/7: 7.
In Chŏngsik . 1938. A tŭng ŭi chŏngch'ijŏk nosŏn e kwanhaesŏ tongji chegun ege ponaenŭn konggaejang (An Open Letter to All the Comrades on our Political Line). Samch’ŏlli 10/11: 50–59.
Institut Kitaevedeniya , ed. 1958. Russko-kitaiskie otnosheniya, 1689–1916. Ofitsial'nye dokumenty (Russo-Chinese Relations, 1689–1916: Official Documents). Moscow: Izdatel'stvo vostochnoi literatury.
Ishigawa Ryōta and Kim Nakki . 2007. Tongsunt'ae wa Inch’ŏn Hwagyo muyŏk (The Tongshuntai Company and the Inch’ŏn-centered Chinese Diaspora Trade). Inch’ŏn: Inch’ŏn munhwa chaedan.
Itō Sei , ed. 1970. Kōtoku Shūsui. Tokyo: Chūō kōronsha.
Ivanova, L.V. 2007. Deyatel'nost’ russkoi shkoly v Koree (1896–1904) (Activities of the Russian
School in Korea, 1896–1904). Izvestiya Rossiiskogo Gosudarstvennogo Pedagogicheskogo Universiteta imeni A. Gertzena 10/31. Available: http://cyberleninka.ru/article/n/deyatelnostrusskoy-shkoly-vkoree-1896-1904-gg (accessed 13 September 2013 ).
Izgoev, Naum . 1931. Na ozere Hanka (On the Banks of Hanka Lake). Novyi mir 6: 113–120.
Jager, Sheila Miyoshi . 2003. Nation Building in Korea: A Genealogy of Patriotism. London: M.E. Sharpe.
Jin Chenggao ( Kim Sŏngho ). 2012. Chung-cho yŏnhap hang'il t'ujaeng kwa hyŏnsil ŭi “ilsa yangyong” munje (The Joint Sino-Korean Anti-Japanese Struggle and the Issue of the “Dual Usage of History”). In U Kyŏngsŏp (ed.) Yŏnbyŏn Chosŏnjok ŭi yŏsa wa hyŏnsil (The History and Reality of Yanbian Koreans), 103–133. Seoul: Somyŏng.
Jin Jungwon ( Chin Chŏngwŏn ). 2014. Reconsidering Prostitution under the Japanese Occupation – Through the Korean Brothels in Colonial Taiwan. Review of Korean Studies 17/1: 115–157.
Jin Yuguang . 1983. Luhan liushinian jianwenlu (The Record of Sixty Years’ Sojourn in Korea). Taibei: Zhonghua Minguo Hanguo yanjiu xueguan.
Johnson, Chalmers . 1998. Economic Crisis in East Asia: The Clash of Capitalisms. Cambridge Journal of Economics 22/6: 653–661.
Kagarlitsky, Boris . 2007. Empire of the Periphery: Russia and the World System. London: Pluto Press.
Kakkuk kungnyŏk pigyo (A Comparison of the Strength of Various Countries). 1908. Sŏbuk hakhoe wŏlbo 2: 15–20.
Kamigaito Ken'ichi . 1996. Aru meijijin no Chōsenkan (One Meiji [Japanese and his] View of Korea). Tokyo: Tsukuba shōbō.
Kamigaito Ken'ichi . 1997. Nakarai Tōsui's Novel, Kosafuku Kaze (The Wind Blowing Yellow Sand). Japan Review 9: 109–126.
Kang, Hildi . 2001. Under the Black Umbrella: Voices from Colonial Korea, 1910–1945. Ithaca, NY: Cornell University Press.
Kang Jaeeun . 2006. The Land of Scholars: Two Thousands Years of Korean Confucianism. Trans. Suzanne Lee . New Jersey: Homa and Sekey Books.
Kang Man'gil and Sǒng Taegyǒng , eds. 1996. Han'guk sahoejuǔi undong inmyǒng sajǒn
( Dictionary of Korean Socialist Movement Personalities). Seoul: Ch'angjak kwa pip'yǒngsa.
Kang Yŏngju . 1999. Pyŏkch'o Hong Myŏnghŭi yŏn'gu (A study of Pyŏkch'o Hong Myŏnghŭi). Seoul: Ch'angjak kwa pip'yŏngsa.
Karl, Rebecca . 2002. “Slavery”, Citizenship and Gender in Late Qing China's Global Context. In Rebecca Karl and Peter Zarrow (eds) Rethinking the 1898 Reform Period: Political and Cultural Change in Late Qing China, 212–245. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Karlsson, Mats . 2008. Kurahara Korehito's Road to Proletarian Realism. Japan Review 20: 231–273.
Katagami Noburu . 1922. Saikin Rosiya bungaku no igi (The Meaning of the Recent Russian Literature). Tokyo: Sekai shichō kenkyūkai.
Kaziev, Shapi . 2001. Imam Shamil. Moscow: Molodaya gvardiya.
Kief, Jonathan . 2013. “Antagonistic Unity”: Kim Oseong, Dialectical Anthropology and the Discovery of Literature, 1929–1938. Review of Korean Studies 16/2: 81–124.
Kikuchi, Yuko . 2004. Japanese Modernization and Mingei Theory: Cultural Nationalism and Oriental Orientalism. New York: Routledge.
Kil Sŭng'ik . 1909. Ch’ŏngnyŏn'guk chi wŏn'gi (The Vigor of the Country of Youth). Taehan Hŭnghakpo 8: 16–19.
Kim Chaeyong . 1990. Ilche ha nodong undong kwa nodong sosŏl (Labour Movement and
Labour Novels under the Japanese Colonial Rule). In Im Hŏnyŏng and Kim Ch’ŏl (eds) Pyŏnhyŏk chuch'e wa Han'guk munhak (The Subjects of [Societal] Changes and Korean Literature), 148–182. Seoul: Yŏksa pip'yŏngsa.
Kim Chaeyong , Kim Miran and No Hyegyŏng . eds. 2003a. Singminjuŭi wa pihyŏmnyŏk ŭi chŏhang: ilchemal chŏnsigi Ilbon’ŏ sosŏlsŏn (Colonialism and the Resistance of Non-
Cooperation: Selected Japanese-Language Novels from the Wartime and Late Colonial Period). Seoul: Yŏngnak.
Kim Chaeyong . 2004. Hyŏmnyŏk kwa chŏhang (Collaboration and Resistance). Seoul: Somyŏng.
Kim Chaeyong and Kwak Hyŏngdŏk , eds. 2009. Kim Saryang, chakp'um kwa yŏn'gu ( Kim Saryang , Writings and Research). Seoul: Yŏngnak, Vols 1–4.
Kim Chech’ǒl . 1999a. Yi Hyosǒk chǒn'gi chakp'um yǒn'gu (The Study of Yi Hyosǒk's Early Writings). Hanyang ŏmun 17: 201–222.
Kim Ch’ŏl . 2006b. Chŏnbok ŭi kanŭngsŏng: naesŏn kyŏrhon kwa Han'guk sosŏl (The
Possibility of a Subversion: Korean-Japanese Mixed Marriages and Korean Novel). Sae Kug’ŏ Saenghwal 16/2. Available: www.korean.go.kr/nkview/nklife/2006_2/16_9.html, (accessed May 21 , 2013 ).
Kim Chŏnghwa . 1995. Kang Kyŏngae yŏn'gu (Research on Kang Kyŏngae ). Seoul: Pŏmhaksa.
Kim Chongjun . 2010a. Ilchinhoe ŭi munmyŏngnon kwa ch'inil hwaltong (The Civilizational Logic and Pro-Japanese Activities by Ilchinhoe). Seoul: Sin'gu minhwasa.
Kim Chuhyŏn . 2012a. Sin Ch'aeho munhak yŏn'guch'o (The Prolegomena to Studies on Sin Ch'aeho's Literature). Seoul: Somyŏng.
Kim Chuhyŏn . 2012b. Sin Ch'aeho ga Pukkyŏng esŏ palganhan chapchi “Ch’ŏn'go” 3ho (The 3rd Issue of the Journal “Heavenly Drum” Published by Sin Ch'aeho in Beijing). Han'guk kŭnhyŏndaesa yŏn'gu 61: 208–260.
Kim Churi . 2010b. Tonghwa, chŏngbok, pŏnyŏk: Han'guk kŭndae sosŏl sok honhyŏl kyŏrhon ŭimi (Assimilation, Conquest, Translation: The Meaning of Mixed Blood Marriage in Modern Korean Novels). Tamunhwa k'ont'ench’ŭ yŏn'gu 3: 37–64.
Kim Hakchun . 2000a. Hanmal ŭi sŏyang chŏngch'ihak suyong yŏn'gu (A Study of the
Reception of Western Political Science in the Taehan Empire Period). Seoul: Sŏul taehakkyo ch'ulp'anbu.
Kim Haktong , ed. 1988. Paek Sǒk chǒnjip (Complete Works of Paek Sǒk). Seoul: Saemunsa. Kim Haktong . 2007. Kim Saryang munhak kwa “naesŏn ilch'e” (Kim Saryang's Literature and “Japanese-Korean oneness”). Ilbon munhwa hakbo 32: 253–274.
Kim Han'gyu . 1999b. Han-chung kwan'gyesa (History of Korean-Chinese Relations). Seoul: Arŭk'e, Vol. 2.
Kim Hŭigon . 2013a. Cho Sŏnghwan. Seoul: Yŏksa konggan.
Kim, Hwansu Ilmee . 2012. Empire of the Dharma: Korean and Japanese Buddhism, 1877–1912 . Harvard: Harvard University Press.
Kim Hyŏnju . 2001a. Yi Kwangsu ŭi munhwajŏk p'asijŭm (Yi Kwangsu's Cultural Fascism). In Kim Ch’ŏl and Sin Hyŏnggi (eds) Munhwa sok ŭi p'asijŭm (Fascism in Literature), 95–129. Seoul: Samin.
Kim, Hyun Sook . 1998. Yanggongju as an Allegory of the Nation: The Representation of Working-Class Women in Popular and Radical Texts. In Elaine Kim and Chungmoo Choi (eds) Dangerous Women. Gender and Korean Nationalism, 175–203. New York: Routledge.
Kim In'gyu . 2005a. Chosŏn hugi hwairon ŭi pyŏn'yong kwa sasangsajŏk ŭiŭi (The Changes and
Historical Meaning of Views on the Distinction between Chinese and Barbarians in the Late Chosŏn Period). In Im Hyŏngt'aek and Kim Chaegwan (eds) Tong'asia minjokchuŭi changbyŏk ŭl nŏmŏ (Overcoming the Barriers of Nationalism in East Asia), 421–449. Seoul: Sŏnggyun'gwan taehakkyo ch'ulp'anbu.
Kim, Key-Hiuk . 1980. The Last Phase of the East Asian World Order: Korea, Japan and the Chinese Empire, 1860–1882. Berkeley and Los Angeles, CA: University of California Press.
Kim Kijin ( P'albong San'in ). 1924. Chibae kyegŭp kyohwa p'ijibae kyegŭp kyohwa (The Culture of Dominant Classes, the Culture of Dominated Classes). Kaebyŏk 43: 13–27.
Kim Kijin . 1931. Lenin kwa yesul (Lenin and Arts). Pip'an 1: 106–108.
Kim Kisŭng . 2000. Ilbon yuhak sigi Cho Soang ŭi sasang hyŏngsŏng: Tongyu Yakch'o punsŏk ŭl chungsim ŭro (The Formation of Cho Soang's Thoughts during his Study in Japan: Based on the Analysis of Tongyu Yakch'o). Samgyunchuŭi yŏn'gu nonjip 21: 25–50.
Kim Ku . 2002a [1947]. Paekpŏm ilji (The Autobiography of Paekpŏm [ Kim Ku ]). Trans. To Chinsun . Seoul: Tolpegae.
Kim Kyŏng'il . 1989. 1929nyŏn Wŏnsan ch'ongp'aŏp e taehaesŏ (On the 1929 Wŏnsan General Strike). Ch'angjak kwa pip'yŏng 17/1: 301–339.
Kim Kyŏng'il . 2004a. Yŏsŏng ŭi kŭndae, kŭndae ŭi yŏsŏng (Women's Modernity, Modernity's Women). Seoul: P'urŭn yŏksa.
Kim Kyŏng'il . 2004b. Tong'asia ŭi minjok isan kwa tosi (The Formation of National Diasporas in East Asia and the Cities). Seoul: Yŏksa pip'yŏngsa.
Kim Kyŏngmi . 2011. Yi Kwangsu munhak kwa minjok tamnon (Yi Kwangsu's Literature and National Discourse). Seoul: Yŏngnak.
Kim Michael . 2013b. Cheguk ŭi kyŏnggye rŭl chaekusŏnghanŭn kwanchŏm esŏ parapon singminji Chosŏn ŭi Chunggug'in iju nodongja munje (The Problem of Chinese Migrant Workers in Colonial Korea Seen from the Viewpoint of Restructuring Empire's Boundaries). In Yu Sŏn'yŏng and Ch'a Sŭnggi (eds) Tong'a T’ŭrauma (East Asia's Trauma), 194–218. Seoul:
Kŭrinbi.
Kim Minhwan . 1995. Kaehwagi minjokchi ŭi sahoe sasang (The Social Ideas of the National Newspapers of the Modern Reform Period). Seoul: Nanam.
Kim Minhwan , Pak Yonggyu and Kim Munjong . eds. 2008a. Ilche kangjŏmgi ŏllonsa yŏn'gu (A Study of the Media during the Japanese Colonial Period). Seoul: Nanam.
Kim Miyǒng . 2007. “Pyǒkkong muhan” e nat'anan Yi Hyosǒk ǔi iguk ch'wihyang (A Study of Yi Hyosǒk's Exoticism as Exhibited in the Novel “Pyǒkkong muhan”). Uri malkǔl 39: 239–267.
Kim Pyǒngch’ǒl . 1980. Han'guk kǔndae sǒyang munhak iipsa yǒn'gu (Study of the History of Transplantation of Modern Western Literature to Korea). Seoul: Ǔryu munhwasa. Kim Saryang . 1940. Chōsen bunka tsushin (News on Korean Culture). Genchi Hōkoku ( September).
Kim Saryang . 1973–1974. Kim Saryang zenshū (Collected Works by Kim Saryang ). Tokyo: Kawade shōbō shinsha, Vols 1–4.
Kim Saryang . 1999c. Hikari no naka ni (Into the Light). Tokyo: Kōdansha.
Kim Saryang . 2002b. Nomamalli: hang'il Chungguk mangmyŏnggi (Ten Thousand Li of a DullWitted Horse: An Account of a Flight to China [for the Sake of] the Anti-Japanese Struggle). Seoul: Silch’ŏn munhaksa.
Kim Sich'ang . 2001b. Pit sok ŭro (Into the Light). Trans. O Kŭnyŏng . Seoul: Sodam.
Kim Sŏngjun . 1996. Chŏng Yulsŏng ŭi ŭm'ak hwaltong e kwanhan yŏn'gu (A Research on Chŏng Yulsŏng's Musical Activities). MA Thesis, Myŏngji University.
Kim Sŏngmin . 1940. Rokki renmei (Green Flag League). Tokyo: Haneda shōbō.
Kim Surim . 2008b. Cheguk kwa Yurǒp: salm ǔi changso, ch'ogǔk ǔi changso (The Empire and Europe: The Place of Life, the Place of Overcoming). In Sanghǒ Hakhoe (ed.) Ilche malgi ǔi midiǒ wa munhwa chǒngch'i (Media and Cultural Politics in the End of the Japanese Colonial Period), 139–185. Seoul: Kip’ǔn saem.
Kim Suyun . 2009a. Romancing Race and Gender: Intermarriage and the Making of a ‘Modern Subjectivity’ in Colonial Korea, 1910–1945. PhD dissertation, University of California in San Diego.
Kim T'aeung . 2009b. 1920–1930 nyŏndae han'gugin taejung ŭi Hwagyo insik kwa kungnae minjokchuŭi kyeyŏl chisigin ŭi naemyŏn segye (The Mass Perception of the Diasporic Chinese by the Koreans in the 1920–1930s and the Internal Worlds of the Domestic Nationalist Intellectuals). Yŏksa kyoyuk 112: 93–131.
Kim Tohyong . 2000b. Taehan Cheguk ki kyemongjuŭi kyeyol chisikch'ung ui “Samguk chehyuron” (“Three Countries Alliance” Idea among the Enlightenment Intellectuals of the Taehan Empire Period). Han'guk kunhyondaesa yon'gu 13: 5–33.
Kim Tongch'un . 2000c. Kŭndae ŭi kŭnŭl (The Shadow of Modernity). Seoul: Tangdae.
Kim Tong'in . 1925. Kamja (Potato). Chosŏn mundan 1: 18–27.
Kim Tong'in . 1929. Yŏin (Women). Pyŏlkŏn'gon 25: 54–58.
Kim Tong'in . 1930. Yŏin (Women). Pyŏlkŏn'gon 34: 154–159; 35: 165–170.
Kim Tong'in . 1932a. Aedosa: sosǒlka rosǒŭi Sǒhae (Condolatory Address: Sǒhae as a Novelist). Tonggwang 36: 97–98.
Kim Tong'in . 1932b. Pulgŭn san (Red Mountain). Samch’ŏlli 4/4: 114–117.
Kim Tongmyŏng . 2005b. Chibae wa chŏhang, kŭrigo hyŏmnyŏk (Domination, Resistance and Cooperation). Seoul: Kyŏngin munhwasa.
Kim Up'yŏng . 1931. Nonong Rosŏa ŭi t'onghwa p'eji munje sibi (A Discussion on the Issue of the Abolition of Currency in Workers’ and Peasants’ Russia). Pyŏlgŏn'gon 36: 66–67.
Kim Yerim . 2010c. Chǒnjaeng sǔp'et’ǒk’ǔl kwa chǒnjaeng silgam ǔi tongnyǒkhak (War
Spectacle and the Dynamics of the Real-time War Experience). In Han'guk-T'aiwan Pigyo Munhwa Yǒn'guhoe (ed.) Chǒnjaeng ira nǔn munt’ǒk: ch'ongnyǒkchǒn ha Han'guk, T'aiwan ǔi munhwa kujo (The Threshold Called War: The Structures of Culture in Korea and Taiwan under the Total War Regime), 63–95. Seoul: Kǔrinbi.
Kim Yŏnch'ang , tr. 1908. P'idŭk Taeje (Peter the Great). Seoul: Kwanghak sŏp'o. Kim Yŏngjak . 2006a. Kŭndae Han'il kwan'gye ŭi myŏng'am (The Bright and Dim Sides of Modern Korean-Japanese Relations). Seoul: Paeksan sŏdang.
Kim Yŏngsin . 2005c. Ilche sigi chaehan Hwagyo (1910–1931) (The Resident Chinese in the Japanese Colonial Period, 1910–1931). Inch’ŏnhak yŏn'gu 4: 207–244.
Kim Yŏnsu . 1985. Han'guk kwa Soryŏn (South Korea and the USSR). Sahoe kwahak yŏn'gu 1(1): 195–211.
Kim Yunhŭi . 2009c. Rŏ-Il chŏnjaenggi Ilbon'gun hyŏmnyŏk Han'in yŏn'gu (Study on the Korean Collaborators of the Japanese Army during the Russo-Japanese War). Han'guk sahakpo 35: 295–328.
Kim Yunsik , 1986. Han'guk kŭndae sosŏlsa yŏn'gu (Research on the History of the Modern Novel in Korea). Seoul: Ŭryu munhwasa.
Kim Yunsik , 1987a. Kim Tong'in yŏn'gu (Research on Kim Tong'in ). Seoul: Min’ŭmsa. Kim Yunsik , 1987b. Yŏm Sangsŏp yŏn'gu (Research on Yŏm Sangsŏp ). Seoul: Sŏul taehakkyo ch'ulp'anbu.
Kim Yunsik . 1989. Im Hwa yŏn'gu (Research on Im Hwa ). Seoul: Munhak sasangsa.
Kim Yunsik . 2001c. Han-Il kŭndae munhak ŭi kwallyŏn yangsang sinron (New Discussion on the Relationship between Modern Korean and Japanese Literatures). Seoul: Sŏul taehakkyo ch'ulp'anbu.
Kim Yunsik . 2003b. Ilche malgi Han'guk chakka ŭi Ilbonŏ kŭl ssŭgi ron (On the Writing in Japanese by Korean Writers at the End of the Japanese Colonial Period). Seoul: Sŏul taehakkyo ch'ulp'anbu.
Klehr, Harvey , J.E. Haynes and K.M. Anderson 1998. The Soviet World of American Communism. Yale: Yale University Press.
Kobayashi Hiroko . 1997. Sata Ineko: jikan to taiken (Sata Ineko: Time and Experience). Tokyo: Kanrin shōbō.
Kohli, Atul . 1994. Where do High Growth Political Economies Come from? The Japanese Lineage of Korea's “Developmental State”. World Development 22/9: 1269–1293.
Kokuryū Kurabu , ed. 1967. Kokushi Uchida ryōhei den (The Biography of Uchida Ryōhei , a Prominent Statesman). Tokyo: Hara shobō.
Kominz, Laurence . 1986. Pilgrimage to Tolstoy: Tokutomi Roka's Junrei Kikō. Monumenta Nipponica 41/1: 51–101.
Kŏmnyŏl Yŏn'guhoe , ed. 2011. Singminji kŏmnyŏl, chedo, teksŭtŭ, silch’ŏn (Colonial Censorship, Institution and Practice). Seoul: Somyŏng.
Kondō Yoshi . 1943. Inoue Kakugorō sensei den (The Biography of Respected Mr. Inoue Kakugorō ). Tokyo: Inoue kakugorō sensei den kihen sankai.
Konishi, Sho . 2007. Reopening the “Opening of Japan”: A Russian-Japanese Revolutionary
Encounter and the Vision of Anarchist Progress. American Historical Review 112/1: 101–131.
Konishi, Sho . 2013. Anarchist Modernity: Cooperatism and Japanese-Russian Intellectual Relations in Modern Japan. Harvard: Harvard University Press.
Koryŏ taehakkyo asea munje yŏn'guso , ed. 1970. Kuhan'guk oegyo munsŏ: ch’ŏngan (The Diplomatic Documents of the Old Korean State: Qing-Related Documents). Seoul: Koryŏ taehakkyo ch'ulp'anbu, Vols 1–2.
Kotel'nikov, Fyodor . 1933. Dokladnaya zapiska sotrudnika otdela kadrov IKKI F.S. Kotel'nikova v otdel kadrov IKKI I v Vostochnyi secretariat IKKI o polozhenii s koreiskimi kadrami (Report by Communist International's Executive Committee's Personnel Department, F.S. Kotel'nikov, to the Communist International's Executive Committee's Personnel Department, on the Situation with the Korean Cadres). In RGASPI (Russian State Archive of the Socio-Political History), fond 495 , opis’ 135, delo 191, 50–52.
Ku Inmo . 2010. Singminji chosŏnin ŭl nonhanda (Discussing the Colonized Koreans). Seoul: Tongguk taehakkyo ch'ulp'anbu.
Ku Sŏnhŭi , ed. 2008. Rŏsia kungnip haegunsŏng munsŏ (The Documents of the Russian Navy Ministry). Seoul: Kuksa p'yŏnch'an wiwŏnhoe, Vol. 2.
Kublin, Hyman . 1950. The Japanese Socialists and the Russo-Japanese War. Journal of Modern History 22/4: 322–339.
Kukhoe Tosŏgwan Ippŏp Chosaguk , ed. 1965. Kuhanmal choyak hwich'an (Collected Treaties of the Old Korean Empire). Seoul: Tong'a ch'ulp'ansa, Vols 1–3.
Kulikova, Galina . 2003. Prebyvanie v SSSR inostrannykh pisatelei v 1920-kh–1930-kh godakh (Soviet Sojourns by Foreign Writers in the 1920s and 1930s). Otechestvennaya istoriya 4:
43–59.
Kŭm Pyŏngdong . 2008. Chosŏnin ŭi Ilbon'gwan (Koreans’ View of Japan). Trans. Ch'oe Hyeju . Seoul: Nonhyŏng.
Kuromiya, Hiroaki . 1988. Stalin's Industrial Revolution: Politics and Workers, 1928–1931. Cambridge: Cambridge University Press.
Kwŏn Ch'ungil 1938. Soryŏn sajŏng ŭl tŭnnŭn chwadamhoe: t'alchu hayŏ Chosŏn e on Chŏngno sagwan ŭrobut’ŏ (Roundtable on Soviet Conditions: Listening to the Red Russian Soldiers Who Defected and Came to Korea). Samch’ŏlli 10/12: 92–108.
Kwŏn Hŭiyŏng . 1999. Han'guk kwa Rŏsia: kwan'gye wa pyŏnhwa (Korea and Russia: Relations and Change). Seoul: Kukhak charyowŏn.
Kwŏn Hyŏsu . 2007. Kŭndae Han-Chung kwan'gyesa ŭi chaejomyŏng (A Reappraisal of Modern Sino-Japanese Relationship). Seoul: Hyean.
Kwǒn Myǒng'a . 2005. Yǒksajǒk p'asijǔm (Historical Fascism). Seoul: Ch'aeksesang. Kwǒn Podŭrae . 2003. Yŏn'ae ŭi sidae (The Epoch of Romance). Seoul: Hyŏnsil munhwa yŏn'gu.
Kwǒn Podŭrae . 2008. Sonyŏn kwa Ch’ŏngch'un ŭi ch'ang (The Windows of [Journals] Sonyŏn and Ch’ŏngch'un). Seoul: Ihwa yŏja taehakkyo ch'ulp'anbu.
Kwŏn Tŏkkyu . 1920. Ka'myŏng'in tusang e ilbong (A Blow on the Heads of the PseudoCivilized). Tong'a ilbo, 9 May.
Kwŏn Tŏkkyu . 1921. Kyŏngju haeng (Travel to Kyŏngju). Kaebyŏk 18: 60–76.
Kwŏn Yŏngmin . 2003. Early Twentieth-Century Fiction by Men. In Peter Lee (ed.) A History of Korean Literature, 390–406. Cambridge: Cambridge University Press.
Lankov Andrei . 2013. Soviet-DPRK Relations: Purges, Power and Dissent in North Korea's Formative Years. SinoNK, 29 March. Availabe: http://sinonk.com/2013/03/29/lankov-on-ussrdprk-50s-60s, accessed 5 May, 2015 .
Larsen, Kirk . 2008. Tradition, Treaties and Trade: Qing Imperialism and Chosŏn Korea, 1850–1910 . Cambridge, MA: Harvard University Press.
Lee, Chai-Mun . 2003. The Lost Sheep: The Soviet Deportations of Ethnic Koreans and Volga Germans. Review of Korean Studies 6/1: 219–250.
Lee, Chong-sik . 1965. The Politics of Korean Nationalism. Berkeley: University of Cali-fornia Press.
Lee, Jin-Kyong . 2010. Service Economies: Militarism, Sex Work and Migrant Labor in South Korea. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Lee, Keun-Gwan . 2008. Trope of a Sovereign State: Treaty-Making by Korea from 1876–1899. Review of Korean Studies 11/3: 11–36.
Lee, Leo Ou-fan . 1976. Literature on the Eve of Revolution: Reflections on Lu Xun's Leftist Years, 1927–1936. Modern China 2/3: 277–326.
Lee, Min Ju . 2008. A Study on the Japanese Censorship in Colonial Korea: Examined by Japanese Censors. Paper presented at annual meeting of the International Communication Association, TBA, Montreal, Quebec, Canada, 22 May.
Lee, Namhee . 2007. The Making of Minjung: Democracy and the Politics of Representation in South Korea. Ithaca: Cornell University Press.
Lee, Yur-Bok . 1988. West Goes East: Paul Georg Von Möllendorff and Great Power Imperialism in Late Yi Korea. Honolulu: University of Hawaii Press.
Lefebvre, Henri . 1991 [1974]. The Production of Space. Trans. D. Nicholson-Smith . Oxford: Basil Blackwell.
Leffler, Melvyn . 1994. The Specter of Communism: The United States and the Origins of the Cold War, 1917–1953. New York: Hill and Wang.
Lenin, Vladimir Ilyich . 1974. Collected Works. Moscow: Progress Publishers, Vols 1–45. Levenson, Joseph . 1959. Liang Ch'i-Ch'ao and the Mind of Modern China. London: Thames and Hudson.
Levi, Robert . 1992–1993. Legacies of War: The United States’ Obligation toward Amera-sians. Stanford Journal of International Law 29: 459–502.
Lew Young Ick , Song Byongkie , Yang Homin and Lim Hysop . 2006. Korean Perceptions of the United States. Trans. Michael Finch . Seoul: Jimoondang.
Lewis, Reina . 1996. Gendering Orientalism: Race, Femininity and Representation. New York: Routledge.
Liang Qichao . 1947. Yinbingshi heji, wenji (Collected Works and Essays from the Ice-Drinker's Studio). Shanghai: Shanghai zhonghua shuju.
Lim, Susanna Sujung . 2009. Whose Orient is it? Frigate Pallada and Ivan Goncharov's Voyage to the Far East. Slavic and East European Journal 53/1: 19–39.
Lippmann, Walter . 1922. Public Opinion. New York: Harcourt, Brace.
Love, Eric . 2004. Race over Empire: Racism and US Imperialism, 1865–1900. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press.
Lu Guanjun . 1956. Hanguo Huaqiao jingji (The Chinese Diaspora Economy in Korea). Taibei: Haiwai chubanshe.
Lu Xun . 1927. Kwang'in ilgi (A Madman's Diary). Tonggwang 16: 52–58.
Lu Xun . 1933. Chae churu sang (In the Drinking House). Trans. Kim Kwangju . Cheilsŏn 3/1.
Lu Xun . 1935. Kwang'in ilgi (A Madman's Diary). Samch’ŏlli 7/5: 292–299.
Makimura Hiroshi . 1980 [1932] Kando paruchizan no uta (Kando Partisan's Song). Tokyo: Shinnihon shuppansha.
Manela, Erez . 2007. The Wilsonian Moment: Self-Determination and the International Origins of Anti-Colonial Nationalism. Oxford: Oxford University Press.
Marinov, Vsevolod . 1974. Rossiya i Yaponiya pered Pervoi Mirovoi Voinoi (1905–1914 gody) ( Russia and Japan before the First World War: 1905–1914). Moscow: Nauka.
Maruyama Masao , Nishi Junzo and Abe Ryuichi . eds. 1980. Yamazaki Ansai Gakuha ( Yamazaki Ansai's School). Tokyo: Iwanami shōten.
Matyunin, Nikolai . 1894. Ob otnoshenii Korei k inostrannym gosudarstvam (On Korea's Relations to Foreign States). Sbornik geograficheskikh, topograficheskikh i statisticheskikh materialov po Azii 58: 1–33.
Matyunin, Nikolai . 1898. Pis'mo ministru Muravyovu (Letter to Minister Muravyov). 28 September. In AVPRI (Archive of Russian Empire's Foreign Policy), opis’ 493, delo 53, 57–58. St. Petersburg.
May, Rachel . 1994. The Translator in the Text: On Reading Russian Literature in English. Evanston: Northwestern University Press.
Melikhov, Georgii Vasil'evich . 1997. Rossiiskaya emigratsiya v Kitae: 1917–1924 gg. (Russian Emigration in China: 1917–1924). Moscow: Institute of Russian History.
Melikhov, Georgii Vasil'evich . 2003. Belyi Harbin – seredina 1920-kh (White Harbin in the Mid1920s) . Moscow: Russkii put’.
Michelet, Fabienne . 2006. Creation, Migration and Conquest: Imaginary Geography and Sense of Space in Old English Literature. Oxford: Oxford University Press.
Mihara Yoshiaki . 2010. Ch'oe Chaesŏ ŭi Order (Ch'oe Chaesŏ’s Order). In Watanabe Naoki , Hwang Hodŏk and Kim Ŭnggyo (eds) Chŏnjaenghanŭn sinmin, singminji ŭi kungmin munhwa ( The Subjects in War – National Culture of the Colony), 61–127. Seoul: Somyŏng.
Mikhailova, Yulia . 2000. Japan and Russia: Mutual Images, 1904–1939. In Bert Edstrőm (ed.) The Japanese and Europe: Images and Perceptions, 152–172. Richmond: Curzon Press.
Min Kyŏngjun . 2013. 1930 nyŏndae huban chaeman Chosŏn'in ŭi “chaa insik” (“SelfConsciousness” of the Manchurian Koreans in the Late 1930s). In Kang Taemin , Hwang Myohŭi , Kim Inho . (eds) Ch'imnyak chŏnjaenggi ch'inil Chosŏn'in ŭi haeoe hwaltong (Overseas Activities by the Pro-Japanese Koreans during the Aggressive War), Vol. 2, 233–263. Seoul: Kyŏngin munhwasa.
Min Sŏngnin . 1942. Chung-han oegyo sahwa (Tales of Sino-Korean Diplomacy). Chongjing: Dongfang chubanshe.
Min Tugi , ed. 2000. Sin Ŏnjun hyŏndae Chungguk kwan'gye nonsŏl sŏn (A Selection of Sin Ŏnjun's Articles on Contemporary China). Seoul: Munhak kwa chisŏngsa.
Min Tugi . 2002. Sigan kwa ŭi kyŏngjaeng (Competition with the Times). Seoul: Yonsei University Press.
Min Yŏnghwan . 1971. Min Ch'ungjŏnggong yugo (Posthumously collected writings of Min [ Yŏnghwan], posthumously titled Ch'ungjŏnggong). Seoul: Kuksa p'yŏnch'an wiwŏnhoe. Min Yŏnghwan . 2007 [1896]. Haech’ŏn ch'ubŏm (An Autumn Sail in the Sky-like Ocean) Trans. Cho Chaegon . Seoul: Ch'aek kwa hamkke.
Minami Manshū Tetsudō Harubin Jimushō Chōsaka (The Harbin branch office of the Southern Manchurian Railway research bureau) . 1923. Shoberi no kinshō (The recent situation of Siberia). Harbin: Minami Manshū Tetsudō Harubin Jimushō Chōsaka.
Mochizuki Tetsuō . 1995. Japanese Perceptions of Russian Literature in Meiji and Taishō Eras. In Thomas Rime (ed.) A Hidden Fire: Russian and Japanese Cultural Encounters, 17–22. Stanford: Stanford University Press.
Mochizuki Tsuneko . 2012. 20 Shiji chuqi Riben dui Zhongguo E qiao wenxue de renzhi (The Perceptions of China-Based Russian Diaspora's Literature in Early Twentieth-century Japan). Eluosi wenyun 1: 31–33.
Moon, Katharine . 1997. Sex among Allies: Military Prostitution in U.S.-Korea Relations. New York: Columbia University Press.
Moon, Yumi . 2013. Populist Collaborators: The Ilchinhoe and the Japanese Colonization of Korea, 1896–1910. Ithaca, New York: Cornell University Press.
Muhak Sanin . 1935. Haesamwi kamok ibokki (The story of My Imprisonment in Vladivostok Prison). Samch’ŏlli 7/1: 108–113.
Mukherjee, Sumita and Rehana Ahmed , eds. 2012. South Asian Resistances in Britain, 1858–1947 . London: Continuum.
Mun Chungsŏp . 1998. Hanmal ŭi Sŏyang chŏngch'i sasang suyong (Reception of Western
Political Ideas in the Late Chosŏn and Taehan Empire Period). Pusan: Kyŏngsŏng taehakkyo ch'ulp'anbu.
Mun Ilp'yŏng . 1938. Na ŭi Tonggyŏng yuhak sidae (My Schooldays in Tokyo). Chogwang 3: 150–154.
Mun Sǒgu . 2008. Esenin kwa O Changhwan: si e nat'anan kohyang ǔi mot'ibǔ (Esenin and O Changhwan: The Motif of Birthplace in their Poems). Segye munhak pigyo yǒn'gu 22: 235–262. Myers, Brian . 1992. Mother Russia: Soviet Characters in North Korean Fiction. Korean Studies 16: 82–93.
Nagashima Hiroki . 2007. Nihon tōchiki no Chōsen ni okeru ‘shintaisei’ no siteki kenkyū (Historical Analysis of the “New System” in Japanese-ruled Korea). PhD Dissertation, Kyushu National University.
Naimushō , ed. 1975. Chōsenjin kaikyō (General Situation of Koreans), Part 1, Zainichi Chōsenjin kankei shiryō shūsei (Collection of the Materials Related to Japan-Residing Koreans). Tokyo: Sanichi shōbō, Vol. 1.
Nakano Shigeharu . 1976. Nakano Shigeharu zenshū (Collected Works by Nakano Shigeharu ). Tokyo: Chikuma shōbō, Vols 1–28.
Nakarai Tōsui . 1893. Kōsafuku kaze (The Wind Blowing Yellow Sand). Tokyo: Kinkodō. Nakazato Kaizan . 1906. Torusutoi genkōroku (Tolstoy's Words and Deeds). Tokyo: Naigai shuppan kyōkai.
Nam Manch'un . 1926. Pis'mo Pavlova/Nam Manch'un'a v Vostochnyi otdel IKKI B. Vasilyevu o rabote Zagranbyuro KKP v Shanghae (Letter from Pavlov/Nam Manch'un to the Eastern Section of the Communist International's Executive Committee to B. Vasilyev, on the work of the Foreign Bureau of the Korean Communist Party in Shanghai). In RGASPI (Russian State Archive of the Socio-Political History), fond 495, opis’ 135, delo 124, p. 103.
Nam Pujin . 2006. Bungaku no shokuminshugi (Literature's Colonialism). Tokyo: Sekai shisōsha.
Nazarov, Mikhail . 1993. Russkaya emigratsiya i fashizm – nadezhdy i razocharovaniya (Russian Emigration and Fascism – Hopes and Disillusionments). Nash sovremennik 3 (March):
124–137.
Neumann, Iver . 2004. The Uses of the Other: The “East” in European Identity Formation. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Ng Waiming . 1995. The Formation of Huang Tsun-hsien's Political Thought in Japan (1877–1882) . Sino-Japanese Studies 8/1: 4–22.
Nish, Ian . 1985. The Origins of the Russo–Japanese War. New York: Longman.
Niu Linje . 2002. Han'guk kaehwagi munhak kwa yang kyech'o (Korean Literature of the Modern Reform Period and Liang Qichao ). Seoul: Pagijŏng.
No Yŏnsuk . 2005. Han'guk kaehwagi yŏngung sŏsa yŏn'gu [Study of the Heroic Narratives of the Modern Reform Period in Korea]. Master's thesis, Seoul National University.
Nym Wales and Kim San . 2005 [1941]. Arirang: Chosŏn hyŏngmyŏngga Kim San ŭi pulkkot kat’ŭn sam (The Song of Arirang: Spark-like Life of a Korean Revolutionary, Kim San ). Trans. Song Yŏng'in . Seoul: Tongnyŏk.
O Changhwan , trans. 1946. Esenin sijip (Esenin Poetry Collection). Seoul: Tonghyangsa.
O Kŭngsŏn . 1930. Nonong Rosŏa p'yegyŏn'gi (An Overview of Workers’ and Peasants’ Russia). Sinmin 59: 24–33.
O Sŏg'yun . 2004. Nakano Shigeharu shi e nat'anan Han'gukkwan (The View of Korea shown by Nakano Shigeharu in his Poems). In Kim T'aejun (ed.) Ilbon munhak e nat'anan Han'guk mit han'gug'in san (Images of Korea and Koreans in Japanese Literature), 140–157. Seoul: Tongguk taehakkyo ch'ulp'anbu.
Oguma Eiji . 2002. The Genealogy of “Japanese” Self-Images. Trans. David Askew . Melbourne: Trans Pacific Press.
Okamoto Shumpei . 1983. Impressions of the Front: Woodcuts of the Sino-Japanese War, 1894–95 . Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Ota Noboru . 2012. Kokusaijin tosite no Yosano Akiko (Yosano Akiko as an International
Personality). In Tamara Breslavets (ed.) Yaponiya i sovremennyi mir (Japan and the Modern World), 10–17. Vladivostok: Izdatel'skii dom Dal'nevostochnogo federal'nogo universiteta. Pae Kyŏnghan . 2007. Ssun Wen kwa Han'guk ( Sun Yatsen and Korea). Seoul: Hanul ak'ademi.
Pae Kyŏnghan . 2013. Taehan Min'guk Imsi Chŏngbu wa Chunghwa Min'guk ŭi oegyo kwan'gye
(1912–1945) (Diplomatic Relations between the Korean Provisional Government and Republican China, 1912–1945). In Yu Yongt'ae (ed.) Han'jung kwan'gye ŭi yŏksa wa hyŏnsil ( History and Reality of the Sino-Korean Relations), 84–109. Seoul: Han'ul.
Pae Sŏngch'an , ed. 1987. Singminji sidae sahoe undongnon yŏn'gu (Research into Theories on Colonial-Period Social Movements). Seoul: Tolpegae.
Pae Yong'il . 2002. Pak Ŭnsik kwa Sin Ch'aeho sasang ŭi pigyo yŏn'gu (Comparative Study of Pak Ŭnsik and Sin Ch'aeho's Ideas). Seoul: Kyŏng'in munhwasa.
Paek Ch’ŏl . 1938. Sidaejŏk uyŏn ŭi suri (Acceptance of Epochal Accident). Chosŏn Ilbo, 2 December.
Paek Ch’ŏl . 1989. Kim Tong'in yŏn'gu (Research on Kim Tong'in ). Seoul: Saemunsa.
Paek Tonghyŏn . 2001. Rŏ-Il chŏnjaeng chŏnhu “minjok” yong’ŏ ŭi tŭgjang kwa minjok ŭisik (The Emergence of the Word Minjok (“Ethnic Nation”) before and after the Russo-Japanese War and the National Consciousness). Han'guk sahakpo 10: 163–179.
Paek Yŏngsŏ . 1997. Taehan chegukki Han'guk ŏllon ŭi Chungguk insik (Perceptions of China by the Korean Media of the Taehan Empire Period). Yŏksa hakpo 153: 105–139. Paeksan kŏsa . 1908. Siguk kwallan ch'ongnon (General Comments on Current Events). Taedong hakhoe wŏlbo 1: 23–26.
Pak Aesuk . 2007. Sata Ineko chakp'um yŏn'gu (Studies on Sata Ineko's Works). Seoul: Ŏmunhaksa.
Pak, Bella Borisovna . 2012. An Chunggŭn – natsional'nyi geroi Korei (An Chunggŭn – Korea's National Hero). Moscow: Institut vostokovedeniya RAN.
Pak, Boris Dmitrievich . 1993. Koreitsy v Rossiiskoi Imperii (Koreans in the Russian Empire). Moscow: Mezhdunarodnyi tsentr koreevedeniya ISAA pri MGU.
Pak, Boris Dmitrievich . 1995. Koreitsy v Sovetskoi Rossii (Koreans in the Soviet Russia). Moscow: Mezhdunarodnyi tsentr koreevedeniya ISAA pri MGU.
Pak, Boris Dmitrievich . 2004. Rossiya i Koreya (Russia and Korea). Moscow: Institut vostokovedeniya RAN.
Pak Chaech’ŏng (Ch'unp'a). 1921. Ilbon Tonggyŏng yuhakhanŭn uri hyŏngje ŭi hyŏnhwang ŭl tŭrŏssŏ (On the Current Situation of our Brethren Studying in Tokyo, Japan). Kaebyŏk 9: 81–85.
Pak Ch'ansŭng . 2010. Minjok, minjokchuŭi (Nation, Nationalism). Seoul: Chŏnhwa.
Pak Chinsun . 1927, Vystuplenie Pak Dinshun'ya na zasedanii koreiskoi komissii IKKI (Speech by Pak Dinshun [Pak Chinsun] at the Meeting of the Korean Commission of Communist International's Executive Committee). In RGASPI (Russian State Archive of the Socio-Political History), fond 495, opis’ 45, delo 12, 71–81.
Pak Chin'yŏng . 2011. Han'guk e on Tolstoy (Tolstoy Coming to Korea). Han'guk kŭndae munhak yŏn'gu 23: 193–227.
Pak Chonghyo . 1997. Russko-Yaponskaya voina 1904–1905 gg. i Koreya (The 1904–1905 Russo-Japanese War and Korea). Moscow: Vostochnaya literatura.
Pak Chŏnghyŏn 2008a. Chungguk kŭndae kongmunsŏ e nat'anan Hanjung kwan'gye (SinoKorean Relations as Seen in China's Modern Official Documents). Seoul: Han'guk haksul chŏngbo.
Pak Chŏnghyŏn . 2014a. 1931 nyŏn Hwagyo paech’ŏk sakŏn kwa Chosŏn minjokchuŭi undong ( The 1931 Anti-Chinese Pogroms and Korean Nationalism). Chungguksa yŏn'gu 90: 239–270.
Pak Chŏnghyŏn . 2014b. 1927 nyŏn Chaeman tongp'o ongho undong ŭi kyŏlsŏng kwa Hwagyo paech’ŏk sakŏn (The Formation of the Union in Defense of Manchuria-Based Korean Compatriots in 1927 and the anti-Chinese Pogroms). Chungguk hakpo 69: 105–127.
Pak Hŏnho . 1999. Yi T'aejun kwa Han'guk kŭndae sosŏl ŭi sŏngkyŏk ( Yi T'aejun and the Character of the Modern Korean Novel). Seoul: Somyŏng.
Pak, Hwan . 2005. Singminji sidae hanin anak'izŭm undongsa (A History of Korean Anarchism in the Colonial Period). Seoul: Sŏnin.
Pak Hyŏnhwan . 1918. Haedanghwa (Sweetbrier). Kyŏngsŏng: Sinmungwan.
Pak Hyŏn'ok and Pak Chungdong . 2003. Han'guk Hwagyo ŭi kyŏngje mit sahoejŏk chiwi e kwanhan yŏn'gu (A Research on the Economic Activities and Social Status of Korea-based Resident Chinese). Research Paper, Inch’ŏn: Inch’ŏn palchŏn yŏn'guwŏn.
Pak Hyŏnsu . 2008b. Pak Yŏnghŭi ch'ogi haengjŏk kwa munhak hwaltong (The Early Life of Pak Yŏnghŭi and his Literary Activities). In “Pulmyŏl ŭi yŏksa” wa Pukhan munhak (“The Immortal History” and North Korean Literature). Ed. Sanghŏ Hakhoe , 161–200. Seoul: Kip’ŭn saem.
Pak Kang . 2008c. 20 segi chŏnban Tongbug'a Han'in kwa ap'yŏn (Northeast Asia's Koreans and Opium in the First Half of the Twentieth Century). Seoul: Sŏn'in.
Pak Kyŏngsik . 1986. Ilbon chegukchuŭi ŭi Chosŏn chibae (The Japanese Imperialist Rule over Korea). Seoul: Haengji.
Pak Sŏnghŭm . 1907. Kando ŭi naeryŏk (The History of Jiandao). Sŏu 11: 6–9.
Pak Sŏngjin . 2003. Sahoe chinhwaron kwa singminji sahoe sasang (Social Darwinism and Colonial Korea's Social Ideology). Seoul: Sŏn'in.
Pak Ŭn'gyŏng . 2002b. Han'gugin kwa pihan'gugin – tan'il hyŏlt'ong ŭi sinhwa ga namgin ch'abyŏl ŭi nolli (Koreans and Non-Koreans – The Logic of Discrimination Generated by the Myth of a Single Bloodline). Tangdae pip'yŏng 19: 272–287.
Pak Ŭnsik . 1909. Kuhak kaeryang ŭi ŭigyŏn (An Opinion on Improving the Old Studies). Hwangsŏng sinmun, January 30.
Pak Ŭnsik . 1922a. Pinghua shidai zhi naizheng (The Civil Wars of a Peaceful Epoch). Shiminbao, 19 February.
Pak Ŭnsik . 1922b. Guomin sixiang zhi jinbu (The Progress of People's Ideas). Shiminbao, 16 May.
Pak Ŭnsik . 1923a. Uri do Chungguk kakkye ŭi undong kwa ilch'iro haja (Let Us Coordinate with China's Various Movements). Tongnip sinmun, 14 March.
Pak Ŭnsik . 1923b. Hyŏngmyŏmg hu 12 nyŏn kan ŭi Chungguk (China in 12 Post-Revolutionary Years). Kaebyŏk 39: 25–28, 33–34.
Pak Ŭnsik . 1925. Hak ŭi chilli nŭn ŭi ro cchoch'a kuhara (Find the Truth of Learning through the Skeptical Attitude!). Tong'a ilbo, 6 April.
Pak Ŭnsik . 1973 [1920]. Han'guk tongnip undong chi hyŏlsa (The Bloody History of Korea's Independence Movement). Trans. Kim Chŏnggi and Yi Hyŏnbae . Seoul: Iru mun'go.
Pak Ŭnsik . 2002a. Paegam Pak Ŭnsik chŏnjip (Collected Works by Paegam Pak Ŭnsik ). Seoul: Tongbang midiŏ, Vols 1–6.
Pak Ŭnsuk . 2009. “Ilmanildŏkilsim” kwa Yuktang ŭi “purham munhwaron” (The Ideology of “the
Same Heart and Virtue of Japan and Manchuria” and Ch'oe Namsŏn's Theory of “Purham Culture”). In Yuktang Yŏn'gu Hakhoe (ed.) Ch'oe Namsŏn tasi ilkki (Re-reading Ch'oe Namsŏn), 235–254 . Seoul: Hyŏnsil munhwa.
Pak Wŏnsun . 2006. Yaman sidae ŭi kirok – ilche sidae put’ŏ Pak Chŏnghŭi chŏngkwŏn kkaji (The Records of a Barbaric Age: From the Japanese Colonial Period to the Pak Chŏnghŭi Regime). Seoul: Yŏksa pip'yŏngsa, Vol. 2.
Palais, James . 1975. Politics and Policy in Traditional Korea. Harvard: Harvard University Press.
Palmer, Brandon . 2013. Fighting for the Enemy: Koreans in Japan's War, 1937–1945. Seattle: University of Washington Press.
P'alp'antong'in . 1927. Hwagyo pangmun'gi (Records of a Visit to the Resident Chinese). Tonggwang 16: 45–47.
Pan Pyŏngnyul . 1998. Sŏngjae Yi Tonghwi iltaegi (The life of Yi Tonghwi , [whose polite name was] Sŏngjae). Seoul: Pŏmusa.
Panov, Ivan . 1929. Za bol'shevizatsiyu sovetskoi literatury (For the Bolshevization of the Soviet Literature). Rost 1: 86.
Park, Hyun Ok . 2005. Two Dreams in One Bed: Empire, Social Life and the Origins of the North Korean Revolution in Manchuria. Durham: Duke University Press.
Pavlenko, Pyotr . 1937a. Chŏnjaeng sosŏl Kŭktong (War Novel ‘Far East’). Samch’ŏlli 9/4:
46–47.
Pavlenko, Pyotr . 1937b. Kyōkutō: Nissō mirai senki (The Far East: The Future Japanese-Soviet War). Trans. Kamiwaki Susumu . Tokyo: Kaizōsha.
Perry, Samuel . 2014. Recasting Red Culture in Proletarian Japan – Childhood, Korea and the Historical Avant-Garde. Honolulu: University of Hawaii Press.
Petrov, Nikita . 2012. Pytki ot Stalina (Stalin's Tortures). Novaya gazeta, 27 July.
Piao Yingji . 2001. Kŭnhyŏndae Chunghan kwan'gyesa yŏn'gu (Research on Modern and Contemporary Relations between China and Korea). Seoul: Kukhak charyowŏn.
P'idŭk taeje l (Peter the Great 1) . 1908. Sonyŏn 1: 51–56.
Pipes, Richard . 1991. The Russian Revolution. Vintage Books.
Pisangsi segye ŭi kunsu kongŏp chŏnmang ogaenyŏn kyehoek kwa kunsu kongŏp ŭi paltal Rosŏap'yŏn (Perspectives on the Military Industry in a Time of Emergency – Five-Year Plans and Military Industry Development, Series on Russia) . 1934. Tonga ilbo, 19–21 February.
Pizer, John . 2006. The Idea of World Literature. Baton Rouge: University of Louisiana Press.
Polyanovsky, Max . 1936. Tropicheskii reis (A Tropical Journey). Moscow: Molodaya gvardiya.
Pratt, Mary Louise . 2007. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. New York: Routledge.
Pyŏn Sinwŏn . 1994. Paek Sinae sosŏl yŏn'gu (Research on Paek Sinae's Novels). Yŏnse Ŏmunhak 26: 133–167.
Pyŏn Yŏngman . 1931. Chunggug'in ŭi saenghwallyŏk (The Life Energy of the Chinese). Tong'a ilbo, 7 May.
Pyŏn Yŏngman . 2006. Pyŏn Yŏngman chŏnjip (Collected Works of Pyŏn Yŏngman ). Seoul: Sŏnggyun'gwan taehakkyo taedong munhwa yŏn'guwŏn, Vols 1–3.
Raddeker, Hélène . 1997. Treacherous Women of Imperial Japan: Patriarchal Fictions, Patricidal Fantasies. London: Routledge.
Rausch, Franklin . 2012. Visions of Violence, Dreams of Peace: Religion, Race and Nation in An Chunggŭn's A Treatise on Peace in the East . Acta Koreana 15/2: 263–291.
Ravi, Srilata . 2004. Métis, Métisse and Métissage, Representations and Self Representations. In Srilata Ravi , Mario Rutten and Beng Lan Goh (eds) Asia in Europe, Europe in Asia, 299–319 . Singapore: Institute of Southeast Asian Studies.
Rimer, Thomas , ed. 1995. A Hidden Fire: Russian and Japanese Cultural Encounters, 1868–1926 . Stanford: Stanford University Press.
Romanov, Boris . 1947. Ocherki diplomaticheskoi istorii russko-yaponskoi voiny, 1895–1907 (Sketches of the Diplomatic History of the Russo-Japanese War, 1895–1907). Moscow: Institut istorii akademii nauk SSSR.
Rosen, Roman . 1902. Zapiska (Memorandum). In RGIA (Russian State Historical Archive), fond 560, opis’ 28, delo 59, 55–74.
Rosen, Roman . 1922. Forty Years of Diplomacy. London: Allen.
Rosenberg, William G ., ed. 1990. Bolshevik Visions: First Phase of the Cultural Revolution in Soviet Russia. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Rosŏa t’ŭkchip (Special Compilation on Russia) . 1931. Samch’ŏlli 3/9: 62–80.
Rossov, Pyotr . 1906. Natsional'noe samosoznanie koreitsev (Korean National SelfConsciousness). St. Petersburg.
Ruoff, Kenneth . 2010. Imperial Japan at Its Zenith: The Wartime Celebration of the Empire's 2 ,600th Anniversary. Ithaca: Cornell University Press.
Ryu Sihyŏn . 2014. Han'guk kŭnhyŏndae wa munhwa kamsŏng (Korea's Modern and
Contemporary Age and the Cultural Sensitivity). Kwangju: Chŏnnam taehakkyo ch'ulp'anbu.
Sa Hŭiyŏng . 2011. Cheguk sidae chapchi Kungmin Munhak kwa Han-Il chakka tŭl (The
Imperial-Epoch Journal, Kokumin Bungaku and the Korean and Japanese Writers). Seoul: Mun.
Saaler Sven and Christopher W.A. Szpilman , eds. 2011. Pan-Asianism: A Documentary History, Vol. 2 (1920–Present). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
Sagong Hwan . 1940. P'ari hamnak ŭi kyohun (The Lesson of the Fall of Paris). Maeil sinbo, 11 August.
Sakai Toshihiko . 1922. Shakaishugi gakusetsu no tayō (Outline of Socialist Theory). Tokyo: Kensetsusha dōmei shuppanbu.
Sakai Toshihiko . 1923. Sahoejuŭi wa chabonchuŭi ŭi ipchi – sahoejuŭi haksŏl taeyo: 2 (The Positions of Capitalism and Socialism – Outline of Socialist Theory: 2). Kaebyŏk 41: 36–43.
Sakai Toshihiko . 1924. Yumulsagwan ŭi yŏryŏnggi – sahoejuŭi haksŏl taeyo: 4 (Brief Basics of the Materialist View of History – Outline of Socialist Theory: 4). Kaebyŏk 43: 47–56. Sata Ineko . 1979. Sata Ineko zenshū (Complete Works by Sata Ineko ). Tokyo: Kōdansha, Vols 1–18.
Sato Kazuki . 1997. Same Language, Same Race: The Dilemma of the Kanbun in Modern Japan. In Frank Dikötter (ed.) The Construction of Racial Identities in China and Japan, 118–135 . Honolulu: University of Hawaii Press.
Satō Nobuyasu . 1900. Pyotoru taitei [Peter the Great]. Tokyo: Hakubunkan.
Schmid Andre . 1997. Rediscovering Manchuria: Sin Ch'aeho and the Politics of Territorial History in Korea. Journal of Asian Studies 56/1: 26–46.
Schmid Andre . 2002. Korea between Empires: 1895–1919. New York: Columbia University Press.
Shabshina, Fani I . 1992. V kolonial'noi Koree (1940–1945). Zapiski i razmyshleniya ochevidtsa ( In Colonial Korea, 1940–1945. Records and Reflections of a Witness). Moscow: Nauka.
Sheremet, Vitaly . 1995. Bosfor: Rossiya i Turtsiya v epokhu pervoi mirovoi voiny (Bosphorus: Russia and Turkey in the First World War Epoch). Moscow: Tekhnologicheskaya shkola biznesa.
Shi Yuanhua , Shen Minhe and Bei Minjiang . 2004. Chungguk ŏllon, Sinbo e kŭryŏjin Han'guk kŭnhyŏndaesa (Korea's Modern and Contemporary History as Described in a Chinese Newspaper, Shenbao). Trans. Kim Sŭng'il . Seoul: Yŏksa konggan.
Shin, Gi-Wook . 2006. Ethnic Nationalism in Korea: Genealogy, Politics and Legacy. Stanford: Stanford University Press.
Shpeyer, Alexis . 1885. Donesenie A.N. Shpeyera Davydovu ( A.N. Shpeyer's Report to Davydov). 16 January. In AVPRI (Archive of Russian Empire's Foreign Policy), opis’ 181/3, 1885 , delo 45, 5–9. St. Petersburg.
Silverberg, Miriam . 1990. The Changing Song of Nakano Shigeharu. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Sin Chubaek . 2015. 1920nyŏndae Chungguk kwannae chiyŏk ŏllon ŭi Hanin minjok undong e taehan t'aedo pyŏnhwa (The Changing Position of the Media in China Proper on the Korean National Movement in the 1920s). Han'guk kŭnhyŏndaesa yŏn'gu 72: 89–113.
Sin Ŏnjun . 1927. Chungguk nodong undong ŭi yurae wa kyŏnghyang ŭi kwanch'al (The Origins of China's Labour Movement and Observations on its Tendencies). Tong'a ilbo, 14–15 December.
Sin Ŏnjun . 1929. Chungguk hyŏngmyŏng ŭi ponjil kwa kŭ ch'use (The Essence of the Chinese Revolution and its Tendencies). Tong'a ilbo, 5–17 June.
Sin Yongha . 1976. Tongnip Hyŏphoe yŏn'gu (Research on the Independence Club). Seoul: Ilchogak.
Sin Yongha . 1986. Pak Ŭnsik ŭi sahoe sasang yŏn'gu (Research on Pak Ŭnsik's Social Ideas). Seoul: Sŏul taehakkyo ch'ulp'anbu.
Sin Yongha . 1995. An Chunggŭn yugojip (The Posthumously Collected papers of An Chunggŭn). Seoul: Yŏngminsa.
Sinhŭngguk ŭi Sinyŏsŏng, Sinhŭng Nosŏa ŭi Yŏsŏng (The Women of the Newly Emerging Countries – The Women of New Russia) . 1930. Pyŏlgŏngon 27: 59–60.
Slavinsky, Boris . 2004. The Japanese-Soviet Neutrality Pact: A Diplomatic History, 1941–1945. Trans. Geoffrey Jukes . London: Routledge.
Sŏ Hyŏngbŏm , ed. 2010. Hyŏl ŭi Nu: kaehwagi sosŏl tanp'yŏnsŏn (Tears of Blood: Selected Novels of the Modern Reform Period). Seoul: Hyŏndae munhak.
Sŏ Kyŏngsŏk and Kim Chillyang , eds. 2005. Singminji chisig'in ŭi kaehwa sesang yuhakki (The Records of Studying in the Civilized World by the Colonial-time Intellectuals). Seoul: T'aehaksa.
Sŏk Nam . 1931. Yŏlgang Kŭktong chŏngch'aek kwa Chungguk ŭi kŭmhu chŏnmang (The Far Eastern Policies of the Powers and China's Future). Hyesŏng 1: 12–15.
Solomon, Deborah . 2009. Imperial Lessons: Discourses of Domination and Dissent in the 1929 Kwangju Student Protests. PhD Thesis, University of Michigan.
Somov, Alexandr . 1909. Sekretnaya depesha (Classified Message). 24 October. In AVPRI (Archive of Russian Empire's Foreign Policy), opis’ 493, 1909–1912, delo 1279, 81–82. St. Petersburg.
Son Sŭnghoe . 2009. 1931-nyŏn singminji Chosŏn paehwa p'oktong kwa Hwagyo (The AntiChinese Riots in Colonial Korea in 1931 and the Resident Chinese). Chungguk kŭnhyŏndaesa yŏn'gu 41: 141–165.
Son Yŏmhong . 2010. Kŭndae Pukkyŏng ŭi Hanin sahoe wa minjok undong (Korean Society in Modern Beijing and the (Korean) National Movement). Seoul: Yŏksa kong'gan.
Son Yugyŏng . 2011. P'albong ŭi “hyŏngsik” esŏ Im Hwa ŭi “hyŏngsang” ŭro (From P'albong's [ Kim Kijin] ‘Form’ to Im Hwa's ‘Shaping’). Han'guk hyŏndae munhak yŏn'gu 35: 139–167. Song Chaeun . 2009. Kidang ŭi minjok undong kwa chaju ŭisik: 3.1 undong chŏnhu rŭl chungsim ŭro (National Movement by and the Independence Consciousness of Kidang [Hyŏn Sang'yun]: Focused on the Period before and after March 1 [1919] Independence Movement). Kongjahak 6: 123–166.
Song Minho . 2012. KAPF ch'ogi munyeron ŭi chŏn'gae wa kwahakchŏk isangjuŭi ŭi yŏnghyang (The Development of KAPF ’s Art Theory in its Early Period and the Influences of the Scientific Idealism). Han'guk munhak yŏn'gu 42: 145–177.
Song Pyŏnggi . 2000. Kaebang kwa yesok (Opening and Dependence). Seoul: Tan'guk taehakkyo ch'ulp'anbu.
Spencer, Jonathan . 2003. Occidentalism of the East: The Uses of the West in the Politics and Anthropology of South Asia. In James G. Carrier (ed.) Occidentalism: Images of the West. Oxford: Oxford University Press.
Steffens, Elizabeth Ann . 1969. Excerpts from Higuchi Ichiyō’s Diaries: Ichiyō and Nakarai Tōsui. Seattle: Washington University.
Stepanov, Aleksandr . 1993. Mesto Rossii v mire nakanune pervoi mirovoi voiny (Russia's Place in the World on the Eve of World War 1). Voprosy istorii 2: 156–163.
Stoler, Ann Laura . 2010. Carnal Knowledge and Imperial Power: Race and the Intimate in the Colonial Rule. Los Angeles: University of California Press.
Strel'bitsky, Ivan . 1896. Raport (Report), 1 December. In RGAVMF (Russia's State Navy Archive), fond 9, opis’ 1, delo 31, 98–104.
Strel'bitsky, Ivan . 1898. Peterburg – Glavnyi Shtab (Petersburg – Chief of Staff), 17 March. In RGAVMF (Russia”s State Navy Archive), fond 9, opis’ 1, delo 108, 144–149.
Struve, Nikita . 1996. Soixante-dix ans d'emigration russe. 1919–1989. Paris: Fayard. Suh Daesook . 1970. Documents of Korean Communism: 1918–1948. Princeton: Princeton University Press.
Sun Kezhi . 2000. Sanghae Han'in sahoesa: 1910–1945 (Social History of Shanghai Koreans: 1910–1945) . Seoul: Hanul.
Sun Kezhi . 2010. Jiawu zhanzheng qian Chaoxian huashang chutan (A preliminary examination of the Chinese traders in Korea before the 1894 Sino-Japanese War). In Yi Haeyŏng (ed.) Kŭndae tongasiain ŭi isan kwa chŏngch'ak (Dispersion and Settlement of East Asians in Modern Times), 149–168. Seoul: Kyŏngjin.
Sun Yatsen . 1920. Shinajin no Nihonkan (The View of Japan by the Chinese). Taishō nichinichi shimbun, 1 January.
Szalontai, Balazs , trans. 1963. Report, Embassy of Hungary in North Korea to the Hungarian Foreign Ministry, 2 October, History and Public Policy Programme Digital Archive, MOL, XIX-J1-j Korea, 13. doboz, 30/b, 005273/1/1963. Available:
http://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/112781, accessed 4 May 2015 .
Taehan maeil sinbo (Korea Daily News) . 1997 [1904–10]. Seoul: Kyŏngin munhwasa, Vols 1 –6.
Taehan Min'guk Kukhoe Tosŏgwan , ed. 1975. Kando yŏngyukwŏn kwan'gye palch'we munsŏ (Selected Documents on the Territorial Ownership of Jiandao). Seoul: Taehan min'guk kukhoe tosŏgwan.
Tajiri Hiroyuki . 2006. Yi Injik yŏn'gu (Studies on Yi Injik ). Seoul: Kukhak charyowŏn.
Takahashi Tōru . 1921. Chōsenjin (Koreans). Keijō: Chōsen sōtokofu gakumukyoku. Takasaki Sōji . 2006. Singminji Chosŏn ŭ Ilbonin tŭl (Japanese in Colonial Korea). Trans. Yi Kyusu . Seoul: Yŏksa pip'yŏngsa.
Tanaka, Stefan . 1993. Japan's Orient: Rendering Pasts into History, University of California Press.
Tertitsky, Fyodor . 2014. The History of Chinese Entrepreneurs in North Korea. Choson Exchange, 26 August. Available: www.chosonexchange.org/ourblog/2014/7/21/3eh9alf0vr2vzjfdg69a6o294tstl1, accessed 5 May, 2015 .
Tikhonov, Vladimir . 2009. Images of Russia and the Soviet Union in Modern Korea, 1980 s–1930s: An Overview. Seoul Journal of Korean Studies 22/2: 215–247.
Tikhonov, Vladimir . 2011. China's Image in Korea in the 1890s–1900s – Focusing on Daily Newspapers. Horizons: Seoul Journal of Humanities 2/2: 181–203.
Tikhonov, Vladimir . 2014. Front natsional'nogo osvobozhdeniya Yuzhnoi Korei: revolyutsionerypodpol'shchiki v Yuzhnoi Koree 1970-kh gg. (The Front for the National Liberation of South
Korea: Underground Revolutionaries in 1970s’ South Korea). Vestnik tsentra koreiskogo yazyka i kul'tury 16: 175–195.
Tikhonov, Vladimir . 2015a. The Images of Russia and Russians in Colonial-Era Korean Literature: The 1930s. positions 23/2: 287–316.
Tikhonov, Vladimir , 2015b. China and Chinese in Colonial Korea: Discourses on China and
Chinese in 1920s–early 1930s Prose Literature and Journalism. In Vyjayanti Raghavan (eds) Colonisation: Comparative Study of India and Korea, 169–201. New Delhi: Academic Foundation.
Tikhonov, Vladimir and Lee Hye Gyung . 2014. The Confucian Background of Modern “Heroes” in the Writings of Sin Ch'aeho – In Comparison with Those of Liang Qicao. Acta Koreana 17(1): 339–374.
Tikhonov, Vladimir and Owen Miller . 2008. Selected Writings of Han Yongun: From Social Darwinism to Socialism with Buddhist Face. Kent: Global Oriental.
Tkachenko, Vadim . 2000. Koreiskii poluostrov i interesy Rossii (The Korean Peninsula and Russia's Interests). Moscow: Vostochnaya literatura.
Tŏgwŏl sanin . 1926. Rosŏa Kongsandang ŭi sin kyŏnghyang (The New Policy of the Russian Communist Party). Kaebyŏk 66: 40–46.
Tokutomi Roka . 1929. Roka zenshū (Complete Works by Roka). Tokyo: Roka zenshū kankōkai, Vol. 4.
Tolstoy, Leo . 1886 [1869]. War and Peace: A Historical Novel. Trans. Clara Bell . New York: Gottesberger.
Tolstoy, Leo . 1912. Hadji Mur'ad. Trans. Aylmer Maude . New York: Dodd, Mead and Co.
Tolstoy, Leo . 1917. Haji Murāto. Trans. Sōma Gyōfu . Tokyo: Shinchōsha.
Tolstoy, Leo . 1923. Ŏdum ŭi him (The Power of Darkness). Trans. Yi Kwangsu . Kyŏngsŏng: Chung'ang sŏrim.
Tolstoy, Leo . 1924. Sansongjang (The Living Corpse). Trans. Cho Myŏnghŭi . Kyŏngsŏng: P'yŏngmun'gwan.
Tongnip sinmun (The Independent) . 1991 [1896–99]. Seoul: Kab’ŭl ch'ulp'ansa, Vols 1–9. Tyagai, Galina D . 1958. Po Koree (In Korea). Moscow: Izdatel'stvo vostochnoi literatury. U Namsuk . 1997. Pak Ŭnsik ŭi “chagang”, “tongnip” sasang (Pak Ŭnsik's Ideas on ‘Selfstrengthening’ and ‘Independence’) Han'guk chŏngch'i hakhoebo 31/2: 65–87.
Ŭn Chŏngt'ae . 2007. Taehan Chegukki “Kando munche” ŭi ch'ui wa “singminhwa” (The “Jiandao Issue” and “Colonization” in the Taehan Empire Period). Yŏksa munje yŏn'gu 17: 93–122.
Unterberger, Pavel . 1898. Sovremennoe sostoyanie koreiskogo voprosa (The Contemporary State of the Korean Question). In RGIA (Russian State Historical Archive), fond 560, opis’ 28, delo 24, 114–130.
Vanin, Yuri , ed. 2006. Kolonial'naya Koreya. Iz publikatsii v SSSR 1920–1930-kh gg. (Colonial Korea. From the Soviet Publications of the 1920s–1930s). Tula: Grif.
Varlamov, Alexei . 2008. Mikhail Bulgakov. Moscow: Molodaya gvardiya.
Vitte, Sergei . 1902. Peregovory s Yaponiei po koreiskim delam (Negatiations with Japan on Korea). In RGIA (Russian State Historical Archive), fond 560, opis’ 28, delo 59, 77–115.
Vitte, Sergei . 1994. Vospominaniya (Memoirs). Moscow: Skif.
Volkov, Sergei . 2001. K voprosu o russkoi emigratsii v Koree v nachale 20-kh godov (On the
Issue of the Russian emigration to Korea in the Beginning of the 1920s). In Lev R. Kontsevich .
(eds) Rossiiskoe Koreevedenie. Al'manakh. Vypusk Vtoroi [Russian Korean Studies. Almanac. Second Issue], 149–157. Moscow: Muravei.
Wada Haruki . 1978. Nōmin kakumei no sekai: Esenin to Mafuno (The World of the Peasant Revolution: Esenin and Makhno). Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai.
Wada Haruki ., eds. 2007. VKP(b), Komintern i Korea (VKP(B), The Comintern and Korea). Moscow: ROSSPEN.
Wang Hyŏnjong . 2003. Taehan Chegukki iphŏn nonŭi wa kŭndae kukkaron (Constitutionalism
Discussions during the Taehan Empire Period and the Understanding of Modern Statehood). In
Seoul National University, Institute of Korean Culture (ed.) Han'guk kŭndae sahoe wa munhwa (Modern Society and Culture in Korea), Vol. 1, 305–355. Seoul: Seoul National University Press.
Wang Lin and Gao Shuying . 1991. Wanbaoshan shijian (Wanbaoshan Incident). Jilin: Jilin renmin chubanshe.
Watt, Lori . 2015. Embracing Defeat in Seoul: Rethinking Decolonization in Korea, 1945. Journal of Asian Studies 74/1: 153–175.
Weathersby, Kathrin . 1993. Soviet Aims in Korea and the Origins of the Korean War,
1945–1950. New Evidence from Russian Archives. Working Paper No. 8, Wilson International Center for Scholars. Available: www.wilsoncenter.org/sites/default/files/Working_Paper_8.pdf, accessed 17 September 2013 ).
Wells, Kenneth . 1990. New God, New Nation: Protestants and Self-Reconstruction Nationalism in Korea, 1896–1937. Honolulu: University of Hawaii Press.
Wender, Melissa . 2011. Into the Light: An Anthology of Literature by Koreans in Japan. Honolulu: University of Hawaii Press.
Williams, Raymond . 1977. Marxism and Literature. Oxford: Oxford University Press.
Wolff, Larry . 1994. Inventing Eastern Europe: The Map of Civilization on the Mind of the Enlightenment. Stanford: Stanford University Press.
Woo Yuzhang . 2001. Recollections of the Revolution of 1911: A Great Democratic Revolution of China. Honolulu: University Press of the Pacific.
Xu Wanmin . 1999. Chung-han kwan'gyesa (History of Sino-Korean Relations). Trans. Chŏn Hosŏk Seoul: Ilchogak.
Yamashita Yŏngae . 1997. Singminji chibae wa kongch'ang chedo ŭi chŏn'gae (Colonial Rule and the Development of the Licensed Brothel System). Sahoe wa yŏksa 51: 143–181.
Yan An-Sheng . 2005. Sinsan ŭl ch'aja tongcchok ŭro hyanghane (To the East, in the Search for the Sacred Mountains). Trans. Han Yŏnghye . Seoul: Ilchogak.
Yanagi Muneyoshi . 1984. Chosen o omō (Thinking about Korea). Tokyo: Chikuma shōbō.
Yang Honlun . 2012. The Shanghai Conservatoire, Chinese Musical Life and the Russian Diaspora, 1927–1949. Twentieth-Century China 37/1: 73–95.
Yang Jun and Wang Qiubin . 2006. Zhongguo yu Chaoxian Bandao quanxishi lun (On the History of Relationship between China and the Korean Peninsula). Beijing: Shihui gexue wenxian chubanshe.
Yang Yoon Sun . 2009. Nation in the Backyard: Yi Injik and the Rise of Korean New Fiction (1906–1913) . PhD dissertation, University of Chicago.
Yang Zhaoquan . 1987. Guan neidiqu Chaoxianren fanri duli yundong ziliao huibian, 1919–1945 (The Collection of the Materials on the Anti-Japanese Independence Movement by the Koreans in the Internal Areas of China, 1919–1945). Shenyang: Liaoning minzu chubanshe, Vol. 1.
Yang Zhaoquan and Sun Yumei . 1991. Chaoxian Huaqiao shi (History of the Korea-Residing Chinese). Beijing: Huaqiao chuban gongshi.
Yarmolinsky, Abraham . 1959. Road to Revolution: A Century of Russian Radicalism. New York: Macmillan.
Yasui Sankichi . 2013. Cheguk Ilbon kwa Hwagyo (The Japanese Empire and Chinese Diaspora). Trans. Song Sŭsŏk . Seoul: Hakkobang.
Yen, Hawkling L . 2005. A Survey of Constitutional Development in China. Clark, New Jersey: Lawbook Exchange.
Yi Aesuk . 2002a. Panp'asijŭm inmin chŏnsŏnnon (Theory of the Antifascist Popular Front). In Pang Kijung (ed.) Ilcheha chisigin ŭi p'asijŭm ch'eje insik kwa taeŭng (The Understanding of and Response to Japanese Empire's Fascist System by the Intellectuals), 361–399. Seoul: Hyean.
Yi Chaehun , ed. and trans. 2008. Rŏsia munsŏ pŏnyŏkchip (Collection of Russian Documents’ Translations). Seoul: Sŏnin, Vol. 1.
Yi Chŏnghŭi . 2012a. Chōsen kakyō to kindai tōajia (Korea's Resident Chinese and Modern East Asia). Kyoto: Kyoto University Press.
Yi Chŏngsŏp . 1930. Sŭt'alin ŭl chungsim ŭro – Rosŏa chŏnggye ŭi chŏnmang (Stalin in the Centre – The Outlook for Russian Politics). Pyŏlgŏngon 29: 14–17.
Yi Chǒngsǒp . 1931. Ich'yǒjiji angnǔn oeguk ǔi myoryǒng yǒsǒng (The Unforgettable Foreign Women of the Blooming Age). Samch’ǒlli 14/4: 68–70.
Yi Chumi . 2002b. Paek Sinae sosǒllon (On Paek Sinae's Novels). Tongdǒk Yǒsǒng Yǒn'gu 7 ( December): 103–119.
Yi Chumi . 2002c. Ch'oe Myǒngik sosǒl e nat'anan hwansang kwa hyǒnsil ǔi kwan'gye yangsang (A Study on the Relations between Fantasy and Reality in Ch'oe Myǒngik's Novels). Hanminjok munhwa yǒn'gu 10: 199–220.
Yi Chunggi . 2009a. Paek Sinae, kǔ miro rǔl ttarakada (Paek Sinae – Following this Labyrinth).
In Yi Chunggi (ed.) Paek Sinae chǒnjip (The Complete Works of Paek Sinae ), 469–487. Seoul: Hyǒndae munhak.
Yi Chunggi , ed. 2009b. Paek Sinae chŏnjip (The Collected Works of Paek Sinae ). Seoul: Hyŏndae munhak.
Yi Haejo . 1911. Wŏrha kain (Beautiful People under the Moon). Keijō: Pogŭp sŏgwan.
Yi Hanjŏng and Mizuno Tatsurō , eds. 2009. Ilbon chakka tŭr i pon kŭndae Chosŏn (Modern Korea as Seen by Japanese Writers). Seoul: Somyŏng.
Yi Hyeryŏng . 2007. Han'guk sosŏl kwa kolsanghakchŏk t'aja dŭl (Korean Novels and the Phrenological Others). Seoul: Somyŏng.
Yi Hyŏnju . 2009c. 1920 nyŏndae chaejung hangil seryŏk ŭi t'ongil undong (The Movement for the Unification of the China-Based Independence Struggle Forces in the 1920s). Ch’ŏnan: Tongnip kinyŏmgwan.
Yi Hyosǒk . 1929. Pukkuk chǒmgyǒng (The Gradual Descriptions of Northern Landscapes), Samch’ǒlli 3/11: 35–40.
Yi Hyosǒk . 1939. Hwabun (Flowerpot). Kyŏngsŏng: Inmunsa.
Yi Hyosŏk . 1983. Yi Hyosŏk chŏnjip (The Collected Works of Yi Hyosŏk ). Seoul: Ch'angmisa, Vols 1–8.
Yi Hyosŏk . 1990 [1936]. Punnyŏ. Seoul: Munjang.
Yi Hyosŏk . 2006a. Yi Hyosŏk tanp'yŏn chŏnjip (The Collected Short Novels of Yi Hyosŏk ). Seoul: Karam kihoek, Vols 1–2.
Yi Hyosŏk . 2012b. P'urŭn t'ap: Yi Hyosŏk sosŏl (A Green Tower: Novels by Yi Hyosŏk). Seoul:
P’ŏp’ŭl.
Yi Injik . 1916. Sŏnin chŏltaejŏk pongni ga tonghwa e chae (The Absolute Benefits for Koreans are in Assimilation). Kyŏnghagwŏn Chapchi 10: 56–61.
Yi Insŏp . 2013a. Mangmyŏngja ŭi sugi (The Memoirs of an Exile). Ed. Pan Pyŏngnyul . Seoul: Han'ul.
Yi Kang . 2006b [1933]. O natsional-reformizme v Koree (On National Reformism in Korea), In
Yu. Vanin (ed.) Materialy po natsional'no-kolonial'nym problemam 1. Reprinted in Kolonial'naya Koreya. Iz publikatsii v SSSR 1920–1930-kh gg. (Colonial Korea. From the Soviet Publications of the 1920s–1930s), 146–180. Tula: Grif.
Yi Kwangnin . 1989. Kaehwap'a wa kaehwa sasang yŏn'gu (Research on Reformist Group and Reformist Ideas [at the End of Chosŏn Dynasty]). Seoul: Ilchogak.
Yi Kwangnin . 1998. Han'guk kaehwasa yŏn'gu (Research on Reform History in Korea [at the End of Chosŏn Dynasty]). Seoul: Ilchogak.
Yi Kwangsu . 1924. Hyŏlsŏ (Blood Letter). Chosŏn mundan 1: 17–20.
Yi Kwangsu . 1932. Chosŏn minjok undong ŭi sam kich'o saŏp (Three Basic Lines of Work in Korea's National Movement). Tonggwan 30: 13–15.
Yi Kwangsu . 1935. Tuong kwa na (Mr. Tolstoy and Me). Chosŏn ilbo, 20 November.
Yi Kwangsu . 1959. Kŭ ŭi chasŏjŏn (His Autobiography). Seoul: Kwangyŏngsa.
Yi Kwangsu . 1966. Yi Kwangsu chŏnjip (Collected Works by Yi Kwangsu). Seoul: Samjungdang, Vols 1–20.
Yi Kwangsu . 1995. Chinjŏng maŭm i mannasŏyamallo (The Hearts Really Meet Each Other). Ed. Yi Kyŏnghun . Seoul: P'yŏngminsa.
Yi Kyŏnghun . 2009d. Singminji wa kwan'gwangji: Manju ranŭn kŭndae kŭkchang (A Colony and a Tourist Destination: The Modern Theatre Called Manchuria). Sai 6: 73–112. Yi Kyunyŏng , ed. 1992. Chosŏn Kongsandang sŏnŏn (The Programme Declaration of the Korean Communist Party). Yŏksa pip'yŏng 19: 349–361.
Yi Manyŏl . 1980. Pak Ŭnsik. Seoul: Han'gilsa.
Yi Minwŏn . 2001a. Min Yŏnghwan ŭi oegyo hwaltong kwa oegyoch'aek (Min Yŏnghwan's Diplomatic Activities and Diplomatic Measures). Nara sarang 102: 89–114.
Yi Minwŏn . 2002. Myŏngsŏng hwanghu sihae wa A'gwan p'ach’ŏn (The Assassination of Empress Myŏngsŏng and the Flight of the Court to the Russian Legation). Seoul: Kukhak charyowŏn.
Yi Mirim . 2001. Ch'oe Myǒngik sosǒl ǔi “kich'a” konggan kwa “yǒsǒng” ǔl t'onghan chaa t'amsaek (A Study on the Self-Reflection through “Train Space” and “Women” in Ch'oe Myǒngik's Novels). Kugǒ kyoyuk 105: 345–367.
Yi Oksun . 2006c. Singminji Chosŏn ŭi hŭimang kwa chŏlmang, Indo (Colonial Korea's Hope and Despair, India). Seoul: P'urŭn yŏksa.
Yi Sanggyŏng , ed. 1999. Kang Kyŏngae sŏnjip (Selected Works of Kang Kyŏngae ). Seoul: Somyŏng.
Yi Sanggyŏng , ed. 1999. Kang Kyŏngae chŏnjip (Collected Works of Kang Kyŏngae ). Seoul: Somyŏng.
Yi Sangjae . 2004. Yi Kwangsu ch'ogi tanp'yŏn sosŏl ŭi mot'ibŭ yangsang yŏn'gu (Research on the Motives of Yi Kwangsu's Early Short Stories). Paedal mal 34: 145–169.
Yi Sangŭi . 2010. Ilche ha Chosŏn kyŏngch'al ŭi t’ŭkching kwa kŭ imiji (Special Features of the Korean Police under Japanese Colonial Rule and its Image). Yŏksa kyoyuk 115: 165–185.
Yi Sijun , Chang Kyŏngnam and Kim Kwangsik , eds. 2012 [1913]. Chosŏn Ch'ongdokpu
Hangmuguk chosa pogosŏ: chŏnsŏl, tonghwa chosa sahang (The Research Report by the Government General of Korea's Academic Department: on the Investigation of Legends and Fair Tales). Seoul: J&C.
Yi Sŏnghwan . 1938. Ilso chŏnt'u ŭi kyŏnghŏm kwa Chosŏn minsim ŭi tonghyang (The Experience of the Japanese-Soviet War and the Direction of the Popular Mood in Korea). Samch’ŏlli 10/12: 35–41.
Yi Sŭngwŏn . 2009e. Segye ro ttŏnan Chosŏn ŭi chisigin tŭl (The Korean Intellectuals who Departed Overseas). Seoul: Hyumŏnisŭt’ŭ.
Yi T'aejun , trans. 1929 [1860]. Kǔ chǒn nal pam (On the Eve). Haksaeng 1/5.
Yi T'aejun . 2001b. Yi T'aejun munhak chŏnjip (The Collected Literary Works of Yi T'aejun). Seoul: Kip’ŭn saem, Vol. 4.
Yi Yangsuk . 2012c. Yi Hyosŏk ŭi “P'urŭn T'ap'e” nat'anan naesŏn kyŏrhon ŭi chŏllyak (The Strategy of the Korean-Japanese Marriages as Represented in Yi Hyosŏk's “Green Tower”). Han'guk munhak iron kwa pip'yŏng 16/255: 143–174.
Yi Yŏngnae . 2013b. U Changch'un ŭi makoto (U Changch'un's Sincerity). Seoul: NCOM Publishers.
Yŏm Sangsŏp . 1927. Nam Ch'ungsŏ. Tong'gwang 9: 63–74; 10: 71–82.
Yosano Akiko . 2001. Travels in Manchuria and Mongolia: A Feminist Poet from Japan
Encounters Prewar China. Trans. Joshua Fogel . New York: Columbia University Press.
Young, Karl . 2004. From Tonghak to Ch’ŏndogyo: Changes and Developments, 1895–1910. PhD Dissertation, SOAS, University of London.
Yu Kilchun . 1971. Yu Kilchun chŏnsŏ (The Complete Works of Yu Kilchun ). Seoul: Ilchogak, Vols 1–5.
Yu Kilchun . 1987. Yu Kilchun nonsosŏn (Selected Treatises and Memorials by Yu Kilchun ). Trans. Hŏ Tonghyŏn . Seoul: Ilchogak.
Yu Kilchun . 2004 [1895]. Sŏyu Kyŏnmun (Records of a Journey to the West). Trans. Hŏ Kyŏngjin . Seoul: Sŏhae munjip.
Yu Kisŏk . 2010. 30nyŏn Pangnanggi (30-Year-Long Wanderings). Seoul: Kukka pohunch’ŏ. Yu Kǔn . 1922. Kongsanjuǔi ǔi sajosa (The History of the Communist Thought). Ch’ǒngnyǒn 10:
23.
Yu Sujŏng . 2011. Singminji Chosŏn i chaehyŏnhanŭn ‘Manju’ (‘Manchuria’ as Represented in Colonial Korea). In Tong'a Pigyo Munhwa Yŏn'guhoe (ed.) Kŭndae Tongasia tamnon ŭi yŏksŏl kwa kulchŏl (Paradoxes and Contortions in Modern East Asia Discourses), 245–271. Seoul: Somyŏng.
Yu Tongjun . 1987. Yu Kiljun chŏn (Biography of Yu Kiljun ). Seoul: Ilchogak.
Yu Yŏng'ik . 1990. Kabo kaengjang yŏn'gu (Research on Kabo Reforms). Seoul: Ilchogak.
Yuasa Katsue . 1995. Kannani: Yuasa Katsue shokuminchi shōsetsushū (Kannani: Collection of Yuasa Katsue's Colonial Novels). Tokyo: Inpakuto shūppankai.
Yuasa Katsue . 2005. Kannani and Document of Flames: Two Japanese Colonial Novels . Trans. Marc Driscoll . Durham: Duke University Press.
Yun Ch'iho . 1971–1989. Yun Ch'iho ilgi (Yun Ch'iho's diary). Seoul: T'amgudang.
Yun Illo . 2006a. Ilche malgi Han'guk munhak ŭi saenggŭknonchŏk ihae rūl wihan siron (An Essay on Eastern Dialectical Comprehension of Korean Literature at the Close of the Japanese Colonial Period). Tongnam ŏmun nonjip 22: 133–161.
Yun Kwangbong . 2004. Ilbon munhak chakp'um e nat'anan Han'gukkwan (View on Korea in the Japanese Literary Works). In Kim T'aejun (ed.) Ilbon munhak e nat'anan Han'guk mit Han'gug'in san (Images of Korea and Koreans in Japanese Literature), 89–116. Seoul: Tongguk taehakkyo ch'ulp'anbu.
Yun Pyŏngsŏk . 2006b. Kando yŏksa ŭi yŏn'gu (The Study of Jiandao History). Seoul: Kukhak charyowŏn.
Yun Taesŏk . 2008. Cheŭi wa t'ek’ŭnolloji rosŏŏi Sŏyang kŭndae ŭm'ak (Modern European Music as Ritual and Technology). In Sanghǒ Hakhoe (ed.) Ilche malgi ǔi midiǒ wa munhwa chǒngch'i (Media and Cultural Politics at the End of the Japanese Colonial Period), 115–136. Seoul: Kip’ǔn saem.
Yun Taesŏk . 2011. 1930nyŏndae “p'i” ŭi tamnon kwa Ilbon’ŏ sosŏl (The “Blood” Discourse of the 1930s and Japanese-Language Novels). In Chŏng Pyŏngho . (eds) Cheguk Ilbon ŭi idong kwa Tong'asia singminji munhak (Population Movements in Imperial Japan and East Asia's Colonial Literatures), 353–377. Seoul: Mun.
Zarrow, Peter . 2002. The Reform Movement, the Monarchy and Political Modernity. In Rebecca Karl and Peter Zarrow (eds) Rethinking the 1898 Reform Period: Political and Cultural Change in Late Qing China, 17–48. Cambridge, MA: Harvard University Press.
===
Modern Korea and its Others: Perceptions of the neighbouring countries and Korean modernity
January 2016
DOI:10.4324/9781315720326
ISBN: 9781315720326
Authors:
Vladimir Tikhonov
Download citation
Citations (9)
References (384)
Abstract
The period spanning the 1880s to 1945 was a crucially important formative time for Korea, during which understandings of modernity were largely shaped by the images of Korea’s neighbours to the east, west and north. China, Japan and Russia represented at some moments modern threats, but also denoted a range of alternative modernity possibilities, and ultimately provided a model for Korea’s pre-colonial and colonial modernity. This book explores the way in which modern Korea perceived its geographic neighbours from the 1890s until 1945. It shows that Korea's modern nationalism was at the same time internationalist in its orientation, as the vision of Korea’s ideal place in the world and brighter national future was often linked to the examples (positive and negative), threats (perceived and real) and allies abroad. Exploring the importance of the international knowledge and experience for the formation of the Korean nationalist paradigms, it offers nuance to the existing picture of the international connections and environment of the Korean national movements. It shows that the picture of Japan inside the anti-Japanese independence movement of the colonial period was more complicated than simple hatred of the invaders: modern achievements of Japan were admired even by anti-colonial nationalists as a possible model for Korea. The book also demonstrates the extent to which Chinese and Soviet revolutions influenced the thinking of modern Korean intellectuals across the whole ideological spectrum. Introducing new sources presented in English for the first time, and including themes such as race and ethnicity, global revolution, and gender, this book will be of great interest to students and scholars of Korean, East Asian and Russian history, as well as historians of the colonial/modern era more generally.
===
No comments:
Post a Comment