Park Yuha
한국일보가 책 출간 소식을 써 줬다.
읽어보니 호의적은 아닌 듯 하지만 고마운 일이다.
오해 살 수 있는 부분이 있어 수정해 둔다.
*위안부 관련 기존 세력이 “사료 짜깁기” 했다고 쓴 적 없다. ‘알고 있는 걸 공적으로 말하지 않았다‘ 고 썼다.
*언론 비판도 했지만 한겨레등 극히 일부다.
그보다 100배쯤 ‘학자‘를 비판했다.
내가 책을 낼 때만 해도 한국인 연구자는 극히 적었다. 전공자가 아닌 내가 나선 이유였다. 그리고 한 연구자는 훗날 이렇게 말했다.
‘운동이 앞서 있었기 때문에 잘 알지 못한 채 운동을 따라간 측면이 있다’ 고.
그럼에도 처음 말한 내용으로 얻은 신뢰와 권위 유지를 위해 학계 안에서 하는 이야기를 한일 주류학자들은 공적으로는 말하지 않았다.
대신 발언내용을 조금씩 수정해 갔다. 위안부 문제를 잘 모르고 내세웠던 ’법적해결‘이라는 방식을 고수하기 위해서였다. (그 배경엔 다른 정치적 이유도 있었다)
그런 학자들의 공적/사적 욕망이 결국 나눔의집등 지원단체장들의 횡령을 허용했다고 썼다.
===
2025년 12월 20일 토요일
WWW.HANKOOKILBO.COM
한국일보
==
매춘적 강간" 등 표현으로 물의 '전쟁범죄' 규정 주류 학계와 마찰 2015년 가처분 결정, 34곳 삭제 작년 4월 무죄 받고 가처분도 취소
박유하, 법정 분쟁 과정과 소회를 '11년: 꽃다발과 화살'에서 풀어내 법적 책임 벗었지만 논쟁은 여전
명예훼손 혐의로 기소된 '제국의 위안부'의 저자 박유하 세종대 명예교수가 2016년 1월 20일 서울 광진구 서울동부지법에서 기자들 질문을 받고 있다. 한국일보 자료사진
==
역사 왜곡 vs 학문 탄압 논쟁 속… '제국의 위안부' 무삭제 재출간
'금서'의 부활이다. 박유하 세종대 명예교수의 '제국의 위안부'가 원본 그대로 다시 출간됐다. 세 번째 판본이다. 2015년 2월 법원의 가처분 결정으로 그해 6월 초판 본문 34곳을 삭제한 제2판이 나온 지햇수로 11년, 만으로는 10년 6개월 만이다. 초판이 나온 건 2013년 8월, 1990년대 김학순 할머니에 의해 조선인 위안부의 존재가 공론화된 후 20년이 넘도록 문제 해결에 별다른 진전이 " 없었던 원인을 분석하고 해법을 모색하자는 게 출간의 변이었다. 일문학 전공자인 박 교수는 1991년 도쿄에서 열린 위안부 집회에서 통역 봉사를 한 것을 계기로 한일관계와 역사문제를 연구해왔다고 저자 자격을 자임했다.
박 교수의 관점은 이랬다. "위안부들 을 강제 연행한 것은 일본군이 아니었 으며", "위안은 기본적으로는 수입이 예상되는 노동(매춘적 강간이자 강간 적 매춘)"이었고, "조선인 위안부와 일 본군의 관계는 동지적 관계였다"는 것 "소녀들을 위안부로 만들기 위해 강제 로 끌어간 직접적인 주체는 대부분 (조 선인) 포주거나 업자"였고 "업자들이 사기나 속임수를 써서까지 모집했던 것 을 일본군은 공식적으로는 단속한 만큼, 일본 정부에 "법적 책임을 묻긴 어렵 다는 결론이었다.
위안부 동원을 전쟁범죄로 규정하는 주류 학계 및 피해자 지원단체에 대한 정면 도전이었다. 저자 스스로도 책에 쏟아질 비판을 우려하지 않았던 건아 니라고 한다. 그렇지만 그간 한국사회 가 위안부 할머니들에게 왜곡된 성을 주입하며 일본을 악마화한 탓에 일본에 혐한 감정이 확산했다고 주장 했다. '가난한 식민지 여성'이 처했던가
부장제와 계급 차별 등 구조적 억압을 조명해야 비로소 일본의 진심 어린 사 죄와 보상을 이끌어낼 수 있다고도 제 언했다.
"피해자 명예훼손" 법원으로 간 책
출간 초기엔 "불편한 진실을 들추는 책"이란 호평도 심심찮게 나왔지만, 곧 '역사수정주의' 논란이 일었다. 위안부 할머니 아홉 명이 2014년 6월 "일본군 에게 강제로 끌려가 성적 착취와 학대 를 당한 피해자를 한일 역사갈등의 주 요 원인으로 매도한다"며 박 교수를 명예훼손 혐의로 고소하고, 정신적고 통에 따른 손해배상을 청구하는 소송 피해자을 걸었다. 출판을 금지하거나 적어도 책 내용 일부를 삭제하지 않고서는 발 행판매배포할 수 없도록 해달라고가 처분 신청도 제기했다.
박 교수는 법정 분쟁 과정과 소회를 '11년 꽃다발과 화살'에서 풀었다. '제 국의 위안부' 복원판과 함께 낸 이 책에 서 그는 비관론자들을 "초보적 실수 혹은 악의에서 비롯된 독해(에 근거했 다)"라고 비판하며 "일본으로 하여금 책임을 회피하지 않도록 만드는 게 내 의도였다"고 강조한다. 오히려 위안부 담론에 헤게모니를 쥔 세력이 주도권을 뺏기지 않기 위해 사료를 짜깁기하고 할머니들을 핑계 삼아 자신을 '친일파' 몰았다고도 적었다.로
형사재판 2심에선 유죄가 나왔지만 2023년 10월 대법원이 사건을 무죄취 지로 돌려보냈고, 박 교수는 지난해 4 월 최종적으로 혐의를 벗었다. 당시 대 법원은 앞뒤 맥락을 살펴봤을 때 문제 가 된 표현을 검찰의 공소사실처럼 해 석하는 건 부당하다면서 "학문적 연구
에 따른 의견 표현을 명예훼손죄로 처 벌하는 데 신중해야 한다"고 강조했 다. 민사소송과 가처분 신청도 모두 박 교수 승소로 올해 7월 마무리됐다.
법적 책임 벗었지만 학술적 논쟁 여전
사법적 판단은 일단락됐지만 논쟁은 계속되고 있다. 지난 9월 대한출판문 화협회(출협)가 박 교수와 '제국의 위 안부' 출판사 대표에게 특별공로상을 수여하기로 한 사실이 알려지자, "학술 적 논쟁이 치열한 저작물의 저자에게 상 을 수여하면 책 내용을 정당화할 수있 다"는 반대가 쏟아졌다. 출협은 "일제 식민지배를 겪은 우리 국민들의 고통 스러운 역사와 위안부 할머니들의 아 픔과 분노를 헤아리지 못했다"며 시상 계획을 얼른 취소했다.
'11년: 꽃다발과 화살'에서 박 교수 이 같은 '제국의 위안부' 논란이 "식는 민지 트라우마에 냉전 트라우마를 아 직 치유하지 못하고 있는 역사적시대 적 공간이었기에 일어난 일"이라고 진 단한다. 위안부 지원단체 정의기억연대 이사장 출신 윤미향 전 의원이 횡령의 혐의 등으로 기소돼 징역형 집행유예 판 곁을 받은 것을 자기 상황과 비교하기 도 한다. 언론에 대한 비판도 신랄하다. 출협의 수상 취소 사태를 두고는 "11년 전의 고발 당시와 달라진 게 없다"고 날을 세웠다.
그렇다면 질문은 남는다. 역사적 검 증 문제가 남은 '제국의 위안부'를 앞으 어떻게 읽을 것인가. 지난 11년간 위로 안부 문제를 둘러싼 한일 양국의 논의 는 어디로 나아갔나.
최다원 기자
===
No comments:
Post a Comment