2021-12-09

마지막 장소에서 - J Wikipedia A Gesture Life Changrae Lee 이창래

마지막 장소에서 - Wikipedia

마지막 장소에서

출처 : 무료 백과 사전 "Wikipedia (Wikipedia)"
네비게이션으로 이동검색으로 이동

"의 일본어 번역 버전의 제목 장소의 끝에 "로 알려진 " 제스처와 같은 삶의 방식 "(원제 : 제스처 인생은 )이며, 이창래가 있다 1999 년 영어 로 쓰여진 소설이다 [1] . 소설은 독하타(Doc Hata)라는 이름의 연로한 의사가 말하는 1인칭 형식으로 쓰여져 있다. 덕은 베들리 런(Bedley Run)으로 불리는 미국 의 가타 시골에서 매일을 어떻게 보내고 있지만, 제2차 세계 대전 중에 일제 를 위해 조선인 종군 위안부 의 위생 관리를 한 것이 머리부터 떠나지 않는다. 한때는 의약품 이나 외과용품을 취급하는 가게를 경영해 써니(Sunny)라는 이름의 양녀 도 먹고 있었는데. 덕하타가 마주해야 할 모든 문제는 그가 제2차 세계대전 중에 일제의 군대에 봉사하고 있었을 무렵의 경험에 끝을 발하고 있었던 것이다.

찬네리는 이 소설 작품으로 아시아계 미국인 문학상 영어판 ) 을 수상했다.

줄거리 편집 ]

소설은 독하타가 1인칭으로 ​​이야기하는 형식으로 이루어져 있다. 현재의 사건이 진행되는 사이에, 과거의 회상이 플래시백한다. 주된 스토리 라인은 독 하타가 베들리 런의 자신의 가게를 접을 때 시작되어 양녀를 재회하고 끝난다. 따르는 스토리 라인에서는 전시중의 그의 체험이 그려져 십대 열매의 딸을, 그녀를 키우는 것이 얼마나 어려운 일이었는지가 묘사된다.

소설의 시작, 독 하타는 자신의 지금의 삶과 어디에 살고 있는지 등을 묘사한다. 독이 살고 있는 곳은 베들리 란이라는 작지만 부자가 많은 마을이다. 덕은 살기 시작했을 무렵부터 마을 사람들에게는 품위있는 상점주로 받아들여지고 있으며, 후에는 이상적인 시민으로서 존경도 받고 있다. 이전에는 써니 메디컬 서플라이(Sunny Medical Supply)라는 약국을 경영했지만 뉴욕에서 온 젊은 부부에게 팔렸다. 덕은 그 무렵의 생활에 결별하기 힘들고, 매일처럼 한때 자신의 가게를 방문하고 있다.

거기에 리브 크로포드(Liv Crawford)라는 남자가 나타난다. 그는 부동산 가게이고 독에게 지금 사는 집을 팔아 이사해 달라고 한다. 베들리 런에서 보냈던 지금까지의 일에 생각을 돌리는 독하타였지만, 한층 더 과거, 일본에서 경험한 것도 기억한다. 또, 매일의 루틴에 대해서도 깊이 생각한다. 매일 옛날 가게 옆을 지나는 것, 매일 수영장에 헤엄치는 것. 딸의 써니(Sunny)에 대해서도 많은 것을 생각한다. 그 아이가 어렸을 때 어떤 식으로 자신에게 왔는가. 써니가 양녀인 것, 독하타가 어린 소녀를 바란다고 분명히 말해, 그들에게 소매 아래를 건네는 것조차 소망을 실현한 것이, 나중에 밝혀진다. 피아노를 연주하는 써니를 기억하는 독은 써니와 자신 사이에 일어난 첫 번째 문제에 대해서도 기억한다.

여기서 첫 번째 플래시백이 삽입됩니다. 이웃 중 한 명인 메리 번즈 (Mary Burns)와 함께 보냈을 때입니다. 정원 일을 할 때가 메리와의 첫 만남이었다. 그녀는 곧 여자 친구 같은 존재가 되었고, 많은 시간을 써니와 함께 보냈다. 그러나 써니는 메리를 거절했다. 메리가 써니와 좋은 관계를 맺으려고 노력해도 젊은 써니가 그녀를 따르려고 하지 않는 것이다. 메리와의 첫 대화에서 독하타가 진짜 의사가 아니라 그가 약국을 경영하고 있기 때문에 모두가 '독'이라고 부를 뿐이라는 것이 밝혀진다. 독이 진짜 의사가 사는 듯한 집에 살고 거기에 맞는 소득을 얻고 있기 때문에 메리는 독에게 감탄한다. 두 사람의 관계는 처음이야말로 매우 어색한 것이었지만, 곧 써니로 혼란스러워지고, 독이 써니를 애지중지하고 있다고 말하게 된다.

딸에 관한 일을 단편적으로 메리에게 가르치는 독이지만, 이 시점에서는 모든 것을 결코 가르치려고 하지 않는다. 여기서 조금 전에 일어난 사건이 밝혀진다. 덕이 병원에 있는 동안 집이 좀 더 화재가 되는 곳이었던 것이다. 이 사건으로 독과 써니 사이에 홈이 생겼다. 덕은 이 싸움의 이유가 무엇이었는지를 기억한다. 병원에 있을 때, 순회씨의 코모(Como)의 딸이 자신에게 온 것이다. 써니는 코모와 약간의 트러블을 안고 있었다. 써니는 곤란한 일이 있어도 경찰을 신용하려고 하지 않았다. 이것이 바로 부모와 자식 사이에 일어난 비극의 시작이었다. 써니는 가출을 하고 어색한 녀석들을 만나고 있는 것 같다. 여기까지가 최초의 플래시백이다.

이야기가 진행됨에 따라 독하타의 회상은 더욱 과거로 거슬러 올라간다. 그는 제2차 세계대전 때의 경험을 말하기 시작한다. 병대들의 대부분이 납치되어 온 소녀로 즐거움을 얻고 있어, 장교 속에도 그녀들을 대접하는 사람이 있었다고 독은 설명한다. 소녀들은 병대들을 기뻐하기 위해 데려온 것이다. 독의 말은 한 소녀의 것에 이른다. 덕은 언제까지나 그녀를 머리에서 떠나지 않는다.

경찰관에서 가져온 정보가 덕에 써니를 다시 찾는 결심을 했다. 덕은 여기에 써니와의 좌석 뒤에 있는 사정을 더 자백한다. 덕은 어느 쇼핑몰에서 써니와 우연히 재회했다. 그곳은 써니가 경영하는 가게를 제외하고는 모두 지금도 부서질 것 같은 곳이었다. 이제 써니에는 아들이 혼자 있고, 이름은 토마스(Thomas)라고 한다. 덕은 손자의 귀찮음을 보면서 그녀의 도움이 되고 싶다고 말해, 써니와의 화해를 시도한다. 써니는 토마스에 주의를 돌릴 수 없을 정도로 바쁘다. 써니도 사람을 고용하는 새로운 방법을 찾아야 한다고 한다. 왜냐하면 가게를 곧 닫아버리기 때문이다.

여기에 새로운 플래시백이 삽입됩니다. 조선 출신의 '성노예(위안부)'와의 관계를 주축으로 덕하타는 말하기 시작한다. 원래는 오노 대위가 그녀에게 특별한 감정이 있다는 것을 주위에 보여주었지만, 하타도 같은 생각을 안고 있었다. 오노는 하타에, 위안소는 다른 위안부가 자고 있기 때문에, K. 을 위안소에서 떼어내야 한다고 말한다. 또, 흑기를 올려, 그녀가 아프다고 모두에게 알리는 거야, 그렇게 하면 분명 자신만이 그녀에게 접근하게 될 것이라고 말한다. 그러나 K는 크로하타 중위와 가까이 친해진다. 왜냐하면 그들은 서로 K의 모국어로 대화를 할 수 있기 때문이다. 두 사람은 자신들의 오시는 방법을 자주 이야기했다. K는 양반의 출신이었다. 그러므로 여자에게 가치는 없다고 여겨 K는 '스스로 바라며' 위안부가 된 것이었다. 크로하타는 자주 K를 생각하는 자신을 깨닫고 매일 저녁이 되면 그녀를 만나고 싶다는 마음이 강해져 갔다. 그는 그녀의 지성 넘치는 거주 행동이나, 이 세상의 것이라고는 생각되지 않는 미모에, 연심을 안는다. 크로하타는 욕망에 빠져 그녀의 동의 없이 관계를 가진다. 그 후, 오노 대위가 크로하타 중위에, 지금부터 자신은 K와 성교할 생각이라고 하면, 중위는 그 일을 K에 알리러 간다. 그러자 K는, 만약 당신이 나를 정말로 사랑한다면, 전쟁이 끝난 후에 함께 살 수 있다고 생각하지 않을 것입니다, 그래서 나를 죽여주세요라고 중위에 간청한다. 크로하타는 거절한다. 거기에 오노가 도착해, K를 범하려고 한다. 그녀는 대위의 목을 칼로 찢어 죽인다. 그리고 하타에게 오노의 권총으로 저도 죽여달라고 부탁한다. 그러나 하타는 그렇지 않았고, 대신 오노의 권총으로 오노의 시체를 쐈다. 그리고 다른 사람에게는 오노가 자신의 권총을 보여주면 실수로 자신에게 총알을 쏘아 죽었다고 설명했다. 플래시백의 마지막, 덕하타는 K가 30명 이상의 병대에 강간당한 뒤 죽은 것을 불평하지만, 분명히 말하지 않는다. 다만, 그녀가 죽은 것만은 분명하다. 독은 베들리 런의 자신의 집에서 검은 깃발을 입은 K의 환영을 자주 보는 것을 독자에게 고백한다.

이야기의 끝에서, 독 하타는 전쟁 중의 트라우마적 경험에서 기분을 바꾼 것처럼 좋은 방향으로 향하고 있다. 그와 써니 사이에 있던 그루브가 묻혀 있고, 그가 집을 파는 장면이 묘사된다.

등장 인물 편집 ]

Doc (Franklin) Hata 편집 ]

독 하타의 등장 인물로서의 역할은 이야기의 화자이다. 이야기는 어떤 부분도 그의 눈을 통해 본 것을 말한다. 독자에게 말하는 내용은 베들리 런에서의 사건뿐만 아니라 매우 짧지만 어린 시절의 이야기도 포함된다. 또, 제2차 세계대전 때의 체험뿐만 아니라, 딸의 써니와 살았던 나날도 포함된다. 독하타는 이 모든 사건을 시계열에 맞추어 차례로 말하지 않고 산재적으로 박아서 말한다. 하타의 삶과 그가 강박하게 하는 일상의 루틴에 관해 많은 것을 이야기하는 플래시백이 늘어나 작품이 구성되어 있다.

하타는 베들리 란이라는 마을에 있는 저택에 살고 있으며, 의약품을 취급하는 가게를 경영하고 있다. 제2차 세계대전 중에는 위생병이었다. 하타라는 이름은 일본인의 이름이지만 민족적으로는 조선인이다. 그는 아이가 없는 일본인 부부에게 입양에 들어간 것이다. 그는 일본의 남서 해안에서 자랐다. 좋은 아이가 아니라 어려운 아이였다고 하타는 독자에게 말한다. 자신을 친자처럼 애정 깊게 키워준 양친에 대해 관용이 아니었다고 한다.

하타는 전시중의 1944년, 버마에 배속된다. 그래서 그는 실무훈련은 받고 있지만 공식적인 교육은 받지 않은 위생사관으로서 종군한다. 제2차 대전 중의 사건의 플래시백에 있어서, 독 하타는, 크로하타 지로 중위라고 언급된다. 버마의 그의 임무는 위안부의 건강 관리입니다. 위안부들은 사기와 '위생'을 유지하는 것이 임무이다. 하타는 위안부 소녀들 중 한 명인 Kkutaeh와 사랑에 빠진다. 하타의 회상에서는 K.로 언급되는 그녀이지만, 실은 양 생각이 아니었던 것이 나중에 밝혀진다. 하타가 그렇게 생각했을 뿐이었다.

베들리 런에 살고 처음 몇 년간은 딸의 이름을 따서 써니 메디컬 서플라이(Sunny Medical Supply)라고 명명한 가게를 경영하고 있었다. 하타는 써니를 아직 어린 시절부터 입양했다. 모두에게 자신은 행복한 아버지라고 말하고 있지만, 그 사실, 딸과의 관계는 그다지 좋지 않다. 그 이유는 딸을 너무 달게 하고 또 장래가 걱정이라고 자주 말하기 때문이다. 메리 번즈와 만났을 때 그는 행복한 가정을 만들려고했지만 써니가 동의하지 않았다. 이 모든 것이 써니를 따라잡고 아버지로부터 떠나기로 결심했다.

덕하타는 강박적인 루틴을 반복하는 나날을 보내고 있는 남자다. 그는 '은퇴 후 라이프스타일'이라는 것을 좋아하지 않기 때문에 오는 날도 오는 날도 정해진 것을 반복하고 있다. 좌우명은 "계속은 힘이 되고"Routine triumphs over everything""이다. 이야기의 끝에 그는 아늑한 반복 매일에 종지부를 친다.

Sunny 편집 ]

써니는 독하타에게 소중히 여긴 반항적인 딸이다.

어린 시절에 기독교인 양자 중개소(Christian Adoption Agency)를 통해 미국의 하타에게 보내졌다. 써니는 곧 불편하게 느끼게 되었다. 하타의 집이 마음에 들지 않았고 양부의 태도도 좋아하지 않았다. 틴에이저가 되면 매우 어려워지고, 좀처럼 집에 없어진다. 써니는 누구도 존경하지 않고, 하타와 메리 번즈에 반항하고 경찰까지 반항한다. 마을의 평판이 별로 좋지 않은 장소에서 친필라들과 함께 며칠 동안 외박한다. 덕하타가 써니의 행동을 주의하면 싸움이 되고, 이로 인해 그녀는 집을 나온다. 그런데 써니는 동거하는 남자들 중 한 명에게 강간당한다. 써니를 지키려고 다른 동거인의 남자가 가해자를 찌른다. 나중에 써니는 하타와 함께 한때 살았던 집을 다시 방문하지만 아버지와 딸의 관계를 복구할 수 없다는 것이 밝혀졌다. 두 사람의 관계를 결정적으로 악화시킨 사건은 하타가 써니에게 낙태를 강한 것이었다. 이 사건이 있은 뒤, 써니가 아버지의 곁에서 영구적으로 떠나 두 번 만나지 않는다고 결심한 것이 시사된다.

어른이 된 써니는 에빈턴 몰(Ebbington Mall)에서 가게의 경영자로 일하고 있다. 하타와 재회했을 때, 32세였다. 아들도 혼자서 곧 6살이 되려는 때였다. 하타는 써니를 돕기 위하여라면 무엇이든 한다, 예를 들면 토마스의 귀찮음을 본다든지, 라고 말한다. 써니는 하타와 토마스가 많은 시간을 함께 보내는 것은 인정하지만, 토마스에게 하타가 자신의 할아버지라는 것을 알고 싶지는 않다. 하타와 써니를 둘러싼 상황은 이야기의 끝을 향해 개선해 나간다.

Mary Burns 편집 ]

메리 번즈는 독 하타의 이웃이다. 이야기가 시작되는 시점에서 이미 고인. 언제든지 베들리 런의 컨트리 클럽에 있어 매우 활발하게 사교를 하고 있다. 딸이 두 명 있지만 두 사람 모두 마을에 살지 않고 어머니를 만나러 오는 것도 드물다. 의사였던 남편과는 사별하고 있다.

덕하타는 그가 정원 일을 할 때 처음 만난다. 메리는 하타가 자신의 한때 남편처럼 의사라고 착각한다. 그 후, 하타와 메리는 친밀한 관계를 구축한다. 서로 교제를 계속해, 잘 둘이서 밖으로 나갔다. 메리는 써니와도 많은 시간을 할애해 사이좋게 하려고 했지만, 써니와 친밀하게 될 수 없었다. 이에 더하여, 하타가 딸을 애지중지하는 것을 좋아하지 않고, 메아리와 하타와의 관계는 파국을 맞이했다.

편집 ]

진짜 이름은 쿠테 Kkutaeh라는 지적인 한반도 출신의 소녀이다. 하타가 위생사관으로 일하는 수용소에 '성노예'(위안부)로 여동생과 함께 데려왔다. 집에는 두 명의 여동생과 한 명의 동생이 있습니다.

다른 모든 소녀들과 마찬가지로 K.는 하타의 통제하에 놓여 있습니다. 여동생은 그녀의 처지에 동정한 병사 중 한 명에게 안락사당했지만, 그 병사는 나중에 처형된다. 선임사관으로 의무장이기도 한 오노 대위가 K.에게 특별한 관심을 보이고 있어, 그녀를 다른 수용소 모두에게서 떼어내고, 밤 동안, 좁은 방치에 K.를 갇힌다. K가 오노 대위와 함께 있지 않을 때는 하타와 클리닉에서 함께 된다. 오노와 하타는 K가 수용소의 다른 남자들에게 봉사하지 않아도 되도록 K는 곧 아픈 것처럼 보인다. 하타는 K와 둘이서 오랜 시간을 보내게 되면 그녀에게 반해 버린다. 하타가 그를 그녀에게 말하면, 그녀는 거짓말을 하지 말고 하타를 비난하고, 하타가 단순히 자신과 성교하고 싶다고 말한다. 그러나 그녀는 어쨌든 하타의 "사랑"이 진짜라는 것을 깨닫습니다. 그리고 그녀는 하타에게 자신을 죽여달라고 부탁한다. 하타는 그것을 거부하지만, 그가 순수하게도 K가 이러한 모든 어려움에서 살아남을 수 있다고 믿었기 때문이었습니다. 하타는 또, 본능의 부유한 채 주의와 관심을 K에 향하고 있던 오노 대위를 죽일 수 없었다.

하타가 K를 향한 호의는 짝사랑이었다는 것이 기껏해야 한다. 하타는 잠자는 동안 그녀와의 육체적 관계를 연결하고 있습니다. K (Yakuchu : 번역 소스에 사용 된 완전한 단어는 "바닥을 깔아 결혼을 완성하다"라는 의미가 있습니다) . 하타는 이것을 분명히 강간이라고는 인식하지 못했지만, K의 곳에서 떠날 때 그녀의 음란한 목소리를 듣는다.

제작의 경위 편집 ]

작자 찬네 리는 첫 번째 성공 후 "전 종군 위안부의 시점에 서서 말할 수있는 책을 쓰고 싶다"고 생각하고 대한민국으로 날아 몇 명의 전 종군 위안부의 이야기를 듣고 했다. 그리고 이때 들은 이야기를 바탕으로 소설을 쓰기 시작했지만, 4분의 3 정도 붓을 진행한 곳에서, 「그 자리에서 목격하고 있는 것 같은 생생함이 전혀 없다」라고 생각하기 시작, 파기했다 . 다음으로 처음부터 쓰기 시작한 것이 본작이 되었다고 인터뷰에서 말했다. [2]

분석 편집 ]

순수하게 문학적인 분석을 넘어, 「전쟁 범죄, 특히 위안부라고 하는 전시성 노예 제도에의 책임의 느낌을 심리 분석한다」수법을 원용해, 본작으로부터 「미해결의 정치 과제 (2011年当時)の本質を暴く」とする読み方も存在する[3]

각주 편집 ]

  1.  『마지막 장소에서』
  2. ↑ Garner, Dwight (1999년 9월 5일). “Interview: Adopted Voice” . The New York Times 2016년 8월 21일에 확인함.
  3. Kong, Belinda (2011). “Beyond K's Specter: Chang-rae Lee's A Gesture Life, Comfort Women Testimonies, and Asian American Transnational Aesthetics” . Journal of Transnational American Studies (Bowdoin College) 3 ((1)). ISSN  1940 -0764 2016년 8월 22일에 확인함. .

참고 문헌 편집 ]

  • Lee, Chang-Rae (1999). A Gesture Life. London: Granta Books.
  • 「마지막 장소에서」

관련 항목 편집 ]

외부 링크 편집 ]


No comments: